We'll talk more later tradutor Turco
47 parallel translation
We'll talk more later, Richard.
Daha sonra konuşuruz Richard.
We'll meat later and talk some more.
Daha sonra buluşur, konuşuruz.
We'll talk some more later.
Sonra biraz daha konuşuruz.
If you'd like, I'll talk to your class later when we know more.
Bak, istersen biraz daha bilgi edindiğimizde sınıfınla konuşurum. - Tamam.
Yeah, well, we'll talk more about that later.
Tamam, bunu daha sonra konuşuruz.
- We'll talk about that more later.
- Bunu daha sonra konuşuruz.
We'll talk more later, Ernie.
Sonra devam ederiz.
We'll talk some more about this later.
Bunun hakkında daha sonra biraz daha konuşuruz.
- We'll talk more later.
- Daha sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Sonra konuşuruz.
We'll talk more later. Bye.
Sonra konuşuruz.
One other thing. This is OK for now, but I may need... something more powerful, like a.222 with a scope, OK? But we'll talk about that later, all right?
- Şimdilik tamam ama sonrası için daha güçlü silaha ihtiyacım olacak.
We'll talk more later.
Daha sonra yine konuşuruz.
- So we'll talk more later.
- Daha sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Daha sonra konuşacağız.
There are more, but we'll talk about those later.
Başkaları da var ama onları sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Sonra detaylı konuşalım bunu.
Look, I need to digest this and you have to get back inside, so I'm just gonna go someplace where I can digest this and we'll just talk more later, okay?
Bak, benim bunu sindirmem lazım. Sen de içeri girmelisin. Bunu sindirebileceğim bir yere gideceğim.
I'll phone you later at the hotel, and then we can talk more.
Daha sonra seni otelden ararım ve daha uzun konuşuruz.
Uh, we'll talk later-maybe more.
Sonra konuşuruz, belki daha çok.
We'll talk more later.
Aoi?
We will talk some more about the mutant cockroaches later. Yeah, and I'll get you that chemical bug spray.
Mutant hamamböcekleri hakkında sonra daha fazla konuşuruz olur bende kimyasal böcek spreylerinden alırım
We'll talk more later.
Sonra daha çok konuşuruz.
We'll talk some more later, okay.
daha sonra konuşuruz bunları.
Yeah, we'll talk more about it later.
Evet, bununla ilgili daha sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Daha sonra konuşuruz.
All right, we'll talk about it more later, buddy.
Pekala, sonra bunun hakkında daha çok konuşacağız, ahbap.
We'll talk about it more later.
Bunu sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Daha çok konuşacağız.
We'll talk more later. Go be with your father.
Sonra konuşuruz, git babanın yanında ol.
So please, I hope we'll be able to talk more about it later in the evening.
Gecenin ilerleyen saatlerinde daha fazla konuşmamızın mümkün olacağını ümit ediyorum.
We'll talk more later. Hal?
Sonra konuşuruz.
We'll talk more later.
Sonra tekrar konuşalım.
We'll talk about more coverage later.
Bu akşamki tartışmadan bahsedelim.
I promise we'll talk about it later in a more suitable setting.
Sana söz veriyorum daha uygun bir ortamda bunu konuşuruz.
We'll talk a bit more later.
Daha sonra devam ederiz.
Later we'll talk more.
Sonra görüşürüz.
- We'll talk more later, at dinner.
- Yemekte konuşuruz.
It's okay. We'll talk more later.
Sonra konuşuruz.
Why don't you read the notebook and we'll talk more thoroughly later.
Defteri oku, daha sonra ayrıntılı konuşuruz.
We'll talk some more later.
Daha sonra bunu konuşacağız.
For more details, we'll talk later at the law firm. We can talk about specifics at another time.
Daha sonra detayları özel olarak hukuk firmamda konuşabiliriz.
If you're serious, I'll come by later and we can talk more.
Ciddiysen daha sonra uğrarım, detaylı konuşuruz.
we'll talk soon 56
we'll talk later 372
we'll talk tomorrow 85
we'll talk again 22
we'll talk about it tomorrow 26
we'll talk in the morning 18
we'll talk about it later 153
we'll talk about it 93
we'll talk 239
we'll talk to him 18
we'll talk later 372
we'll talk tomorrow 85
we'll talk again 22
we'll talk about it tomorrow 26
we'll talk in the morning 18
we'll talk about it later 153
we'll talk about it 93
we'll talk 239
we'll talk to him 18
we'll talk when i get back 18
we'll talk about it in the morning 18
we'll talk then 20
we'll talk about this later 96
we'll talk about that later 49
more later 17
we'll be back soon 49
we'll do 19
we'll be right back 266
we'll do it tomorrow 27
we'll talk about it in the morning 18
we'll talk then 20
we'll talk about this later 96
we'll talk about that later 49
more later 17
we'll be back soon 49
we'll do 19
we'll be right back 266
we'll do it tomorrow 27