English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / We're gonna be rich

We're gonna be rich tradutor Turco

111 parallel translation
We're gonna be rich!
Zengin olacağız!
We're sure gonna be mighty rich corpses.
Cesetlerimizin son derece zengin olacağından eminim.
We're gonna be rich... if we don't die first.
Zengin olacağız tabi önce ölmezsek.
But we're gonna be rich, Jeff, yes, sir.
Fakat zengin olacağız, Jeff.
I think we're crazy, too, but we're gonna be rich.
Biraz deli sayılırız ama zengin olacağız.
We're gonna be rich, and soon.
Yakında zengin olacağız.
We're gonna be rich.
Zengin olacağız.
For the first time we're gonna be rich!
İlk kez zengin olacağımızı hissediyorum, çocuklar.
- We're gonna be rich.
- Zengin olacağız.
We're gonna be rich again.
Yeniden zengin olacağız.
We're gonna be rich, my love.
Zengin olacağız, aşkım.
Now, I can't pay you much, but there's plenty to eat and if we strike it big, mister, we're both gonna be rich men.
Çok bir şey ödeyemem, ama yiyecek bol ve şansımız yaver giderse bayım, ikimiz de zengin oluruz.
We're all gonna be rich men.
Hepimiz zengin olacağız.
Whiskey, if you behave, we're gonna be rich.
Viski, uslu durursan zengin olacağız.
- And we're gonna be rich.
- Ve zengin olacağız.
I can dream about you. You know something, Waldo, we're gonna be rich.
- Sana şunu diyeyim Waldo, zengin olacağız.
Laura, we're gonna be rich!
Zengin olduk.
We're gonna be rich!
Tamamdır.
- If he does we're gonna be rich and famous.
- Gelirse ünlü ve zengin oluruz.
When we get home and he fixes us all, we're gonna be so rich.
Eve gidip, o hepimizi değiştirdiğinde, biz çok zengin olacağız.
Were gonna sit down and make a deal, I'm gonna play hardball and when its over we're gonna be rich.
Oturup anlaşma yapacağız. Zorlu adamı oynayacağım ve bunlar bittiğinde zengin olacağız.
- We're gonna be rich!
- Zengin olacağız!
We're gonna wait for Mr. Rich because he said he'd be here.
Bay Rich'i beklemeliyiz burada olacağını söyledi.
I'm afraid we're about as rich as lawmen are ever gonna be.
Kanun adamları ne kadar olabilirse o kadar zenginiz.
Annie, we're gonna be rich.
Annie, zengin olacağız.
- It is a treasure map. - We're gonna be rich.
- Bir define haritası.
- We're gonna be rich. Yeah me.
İşte bu!
We're gonna be rich.
Hepimiz zengin olacağız.
We're gonna be rich! How much?
Zengin olacağız.
We're gonna be stinkin'rich, girl.
Çok zencin olacağız kız.
We're in control, and we're gonna be rich!
Kontrol bizde ve zengin olacağız!
- We're gonna be rich.
Yapma.
We're gonna be so rich!
Çok zengin olacağız!
We're all gonna be rich!
Hepimiz çok zengin olacağız.
- We're gonna be rich!
ŞANSLI GÜN Zengin olacağız!
We're gonna be rich, bro.
Zengin olacağız, kardeşim.
Damn right, we're gonna be rich.
Evet, çok zengin olacağız.
Man, we're gonna be so rich.
Adamım, paraya para demeyeceğiz.
We're gonna be rich!
Zengin olacaz!
- We're gonna be rich, people.
- Zengin insanlar olacağız.
We're gonna be rich, Pop.
Bize. - Zengin olacağız baba.
We're gonna be rich, ain't we?
Zengin olacağız, değil mi?
[Natalie On Headphones] It means we're gonna be rich.
Bu zengin olacağız demek.
Leonard, we're gonna be rich.
Leonard, zengin olacağız.
We're gonna be so rich.
Çok zengin olacağız.
Oh, fuck, we're gonna be rich, man!
Siktir, zengin olacağız!
We're gonna be rich, Will.
Zengin olacağız, Will.
But I do know we're gonna be rich, Dickie.
Ama zengin olacağımızı biliyorum, Dickie.
We're gonna be rich, Tammy.
Zengin olacağız, Tammy.
We're gonna be rich!
Zengin olucaz
We're still gonna be rich!
Hala zengin olabiliriz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]