English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / We've got to hurry

We've got to hurry tradutor Turco

90 parallel translation
Oh, doctor, we've got to hurry.
Doktor, acele etmeliyiz.
We've got to hurry.
Acele etmeliyiz.
We got some bucks to make around here. Go ahead and marry her, but hurry it up.
Devam et ve evlen onunla!
We've got to hurry.
Acele etmemiz gerek.
Hurry up! We've got to keep that posse away from them!
Onları burada tutmalıyız!
So we've got to hurry.
Acele etmeliyiz.
We've got to hurry.
Acele etmemiz gerekiyor.
We've got to hurry.
Acele etmemiz lazım.
We've got to hurry.
Haydi, gidelim buradan, çabuk. Haydi arkadaşlar!
Hurry! We've got to scout a place to hide the taxi.
Bu noktayı bulmamız lazım... ve yarına kadar taksiyi saklamalıyız.
Oh, no, we've got to hurry.
Acele etmeliyiz.
We've got to hurry. I warn you, next time I'm not waiting.
Acele etmemiz lazım demiştim, bir dahaki kesinlikle sefere beklemem.
We've got to hurry!
Şimdi acelemiz var!
Hurry, we've got to find Laureen.
Çabuk, Laureen'i bulmalıyız.
Quickly. We've got to hurry.
Acele etmeliyiz!
We've got to hurry!
Acele etmemiz lazım!
Hurry up, we've got to go.
Acele et, gitmeliyiz.
We've got to hurry. Someone has to go down there.
Birinin aşağı inmesi gerek.
We've got to hurry with this.
Yapacak işlerimiz var.
We've got to hurry!
Acele etmemiz gerekiyor.
OK, hurry, we've got to cut the root!
Tamam, acele et, kökü kesmeliyiz!
- We've got to hurry!
- Cadı Bart'ı yakaladı!
Come on, squirt, we've got to hurry.
Hadi bücür. Acele etmeliyiz.
- We've got to hurry.
- Acele etmeliyiz.
We've got to hurry, Sharon.
Acele etmeliyiz.
- We've got 10 hours. - I think it's going to be close but we can hurry just a bit at the end. It should be enough, no?
- 10 saatimiz var.Yeter değilmi?
But we've got to hurry before Matthew gets back.
fakat Matthew'ın dönmeden acele etmemiz gerek.
Hurry up, we've got to move.
Acele et, hareket etmeliyiz.
- Megumi's... This'll be a danger zone We've got to go south, hurry.
- Megumi'nin 321 00 : 35 : 37,346 - 00 : 35 : 41,266 burası tehlikeli bir bölge olacak güneye gitmemiz gerek, çabuk
We've got to get these copied four million times and make the revisions to the projected music! C'mon! Hurry!
Bundan 4 milyon kopya yapıp bir de... büyük panoyu değiştirmemiz lazım, haydi acele et
Hurry up, we've only got two hours to gift wrap lunch
Biliyorum. Acele et, öğle yemeğini hediyelik için sarmaya sadece iki saatimiz var.
We've got to hurry.
Acele etmemiz lazim.
There's still time, but we've got to hurry.
Hâlâ zaman var, ama acele etmeliyiz.
Come on, Julie, we've got to hurry.
Haydi Julie, acele etmemiz gerek.
Hurry, dammit! We've got to catch her!
Acele edin, kahretsin!
If we're going to do this thing you've got to hurry.
Haydi Burt, acele et. Bunu yapmak istiyorsak acele etmen lazım.
Megumi's This'll be a danger zone We've got to go south, hurry
Megumi'nin burası tehlikeli bir bölge olacak güneye gitmemiz gerek, çabuk
Okay, we've got to hurry. Sam went to see you.
Sam seni görmeye gitmişti.
- There she is! Hurry, we've got to leave.
Acele edin, gitmemiz gerek.
Hurry up, we've got a lot to do.
Sallanma, bir sürü işimiz var.
Now, we've really got to hurry, here.
Burada gerçekten de acıktık ama.
Hurry, we've got to find a shelter before the sunrise.
Böyle giderse karanlıklar içinde acı çekmeye devam edeceksin. Acele et, güneş doğmadan önce sığınacak bir yer bulmalıyız.
We've got to hurry!
Hadi, acele etmeliyiz!
Come on, hurry up, we've got to go.
Hadi acele edin. Gitmemiz gerek.
Xiao Jun, we've got to hurry up and get this done.
Xiao Jun, acele edip bu işi bitirmeliyiz.
- But we've got to hurry.
- Ama acele etmeliyiz.
We've got to hurry, though,'cause it's going fast.
Gel, bugün şnitzel günü. Ama acele etmemiz gerek, çünkü çabucak bitiyor.
Hurry, we've got to go!
Acele et, gitmemiz gerek!
- We've got to hurry.
Acele etmeliyiz.
We've got to hurry up,'cause we got to go to hockey.
Acele etmeliyiz çünkü hokeye gidiyoruz.
We've got to hurry up.
Acele etmemiz gerekiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]