English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / What do you got for us

What do you got for us tradutor Turco

39 parallel translation
What do you got for us?
Bizim için ne getirdiniz?
Casey, what do you got for us?
Casey, sen ne söyliyeceksin?
- What do you got for us, Gil?
- Bize ne söyleyeceksin, Gil?
What do you got for us?
Bize ne anlatabilirsin?
What do you got for us?
Ne buldun?
What do you got for us?
Bizim için neleriniz var?
So, what do you got for us?
Bize ne buldun?
- So, what do you got for us?
- Pekala, bizim için neyin var?
What do you got for us?
Bizim için neyin var?
Winnie, what do you got for us?
Winnie, haberler neler?
- What do you got for us?
- Seçeneklerimiz neler?
What do you got for us, wonderboy.
Ne buldun harika çocuk?
Hey, what do you got for us?
Bizim için ne buldunuz?
Carmen, what do you got for us?
Carmen, ne düşünüyorsun?
So, Marty, what do you got for us?
Marty, bizim için nelerin var?
What do you got for us?
Bize söyleyecek neyiniz var?
Yeah, we appreciate it. What do you got for us?
- Evet, teşekkür ediyoruz.
Uh, what do you, what do you got for us, Nell?
Bizim için neyin var Nell?
So what do you got for us today, Q.?
Bugün bizim için neyin var, Q.?
So, what do you got for us, Benjamin Buttons?
Ee, ne var ne yok, Benjamin Buttons?
Why, what do you got for us, Bets?
Niye? N'oldu ki, Bets?
- What do you got for us?
- Bizim için neyin var bakalım?
All right, guys, what do you got for us?
Pekala, çocuklar. ne buldunuz?
What do you got for us?
Bize ne getirdiniz?
What do you got for us?
Bizim için neyiniz var?
What do you got for us today, Sarge?
Bugün bizim için neyin var, Komiserim?
What do you got for us?
- Elinde neler var?
What do you got for us, Eric?
- Bize ne diyeceksin, Eric?
So what do you got for us?
Peki bizim için neyin var?
All right, Quagmire, what do you got for us?
Pekala Quagmire, Bizim için nelerin var bakalım?
- What do you got for us?
- Ne var Doug?
What do you guys got for us?
Bizim için ne buldunuz?
What do you got for us, girl?
Ne buldun güzelim?
What have you got... for us to do?
Bizim için yapacak neyin var?
So, what do you got for us?
Elinizde neler var?
So what do you got planned for us?
Bizim için ne planladın?
What do have you got for us?
Bizim için neyin var?
All right, Neal, what else do you got for us?
Tamam, Neal, bizim için başka neyin var?
Unless there's a bomb headed for us, nothing that happens out there has anything to do with what happens in here. You got that?
Patlamak üzere gelen bir bomba olmadığı sürece dışarıda olan hiçbir şey burası ile bir alakası olamaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]