English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / What do you want from her

What do you want from her tradutor Turco

47 parallel translation
What do you want from her?
- Ne yapacaksın?
- I am called Lars. - What do you want from her?
- Ondan ne istiyorsun?
What do you want from her?
Ondan ne istiyorsun?
What do you want from her?
Ondan ne istiyorsunuz?
What do you want from her?
- Ondan ne istiyorsun?
What do you want from her?
Ablam. Onunla çıkmak mı istiyorsun?
What do you want from her?
Ne istiyorsun ondan?
What do you want from her'?
Ondan ne istiyorsunuz?
Look, what do you want from her and what do you want from me?
Bak, ondan ne istiyorsunuz ve benden ne istiyorsunuz?
What do you want from her?
Hadi gidelim. Ne istiyorsun ondan?
What do you want from her?
Çok önemli.
What do you want from her, anyway?
Ondan ne istiyorsun ki?
- What do you want from her?
- Ondan ne istiyorsun?
What else do you want from me I already told you everything I know.
Başka ne dememi istiyorsun, bildiğim her şeyi anlattım.
What do you want from me anyway?
Her neyse, benden istediğin nedir?
Let her go! What do you want from us?
- Bırak onu!
I want to know what it is you think you will do... now that everything you've ever cared about has been taken away from you.
Ne yapmak istediğini bilmek isterdim... senin için önemli olan her şeyin elinden alındığı şu anda.
The point of any art, apart from expressing your emotions and saying what you want to, is to do everything in a special way.
Tüm sanatların çıkış noktası duygularınızı ifade etmeten ve demek istediklerinizi söylemekten başka ; yaptığınız her şeyin özel olmasıdır.
What the fuck do you want from her?
Ondan ne istiyorsun?
What else do you want? We want Crystal, and the grenades you virtually handed her from the meth lab.
Larry kadar muğlak ve saydam olmayı becerebilseydim, yeni yardımcının bu yeni ölümlerin arkasındaki kişi olduğunu söylerdim,
You'll always be fat to me, Chris. What do you want from me?
Benim için her zaman şişman olarak kalacaksın.
I'll try to take comfort from the fact... I was trying to do what you wanted me to do... even though you didn't want me to do it.
Benden bunu yapmamı istediğin düşüncesiyle... rahat etmeye çalışacağım... her ne kadar bunu benden istememiş olsan da.
this is what they have in common, they both hear directly from up there - then you can do whatever you want - you can do terrorist acts, bomb countries, etc. etc.
... ikisi de dolaysız bir şekilde yukarıdakini işitirler -... dilediğiniz her şeyi yapabilirsiniz. Terörist eylemler gerçekleştirebilir, ülkeleri bombalayabilirsiniz. Vesaire.
What do you want from me? I'll kill her later.
Daha sonra onu öldürürüm.
I mean, whoever's tracking you, they either... want to use the bomb for themselves or... they want to keep you from using it, but... either way, wh-what difference do witnesses make?
Yani izini her kim sürüyorsa bombayı kendi için kullanmak istiyordur ya da senin kullanmanı istiyordur ama iki durumda da tanıkların olması neyi değiştirir?
- Convincing a giant creature from another dimension to do what you want is no easy task.
Başka bir boyuttan gelen dev bir canavara istediğin şeyi yaptırmak her yiğidin harcı değil.
I can offer you this... He's angry, you're angry, but what he wants for his country and what we want from him do, indeed, run parallel.
Sana bunu taniyabilirim... o da kizgin sen de kizginsin ancak o kendi ulkesi icin ne istedigini ve bizim ondan ne istedigimizi biliyor, aslinda her ikiside ayni
- No one to hold you back from becoming the person you always wanted to be, doing only what you want to do.
Her zaman olmak istediğin ve sadece istediğini yapmak istediğin kişi olmaktan seni alı koyacak kimse yok.
Now, what I want you to do is oral her right now, or I will start this microwave, and her little doggy will cook from the inside out.
Şimdi yapmanı istediğim şey ona oral seks yapman. Hemen, şimdi! Yoksa mikrodalgayı çalıştırırım ve bu küçük köpeciğin içi dışına çıkar.
Okay, well, Katrina isn't Superman, so what the hell do you want from her? Okay.
Tamam.
What do you want from me, Ryder? We spend every day in that room telling each other to embrace who we are.
Her gün o odada birbirimize, olduğumuz kişiyi kabul etmemizi söylüyoruz.
You figured it all out. What more do you want from us?
Çözmüşsün her şeyi daha ne istiyorsun ki bizden?
I promise I'll do the concealer from now. If what you want is to save it again.
Yemin ederim, onu tekrar kurtarırsan onu her şeyden öncelikli tutacağım.
What do you want from me?
Ne istiyorsun benden? İstediğin her şeyi vereceğim.
But what would Rumplestiltskin want from her, and what does that have to do with why he took you?
Rumplestiltskin ondan ne istiyor olabilir ve seni kaçırmasıyla ne alakası var?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]