English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / What happened to your leg

What happened to your leg tradutor Turco

76 parallel translation
- What happened to your leg?
- Bacağına ne oldu?
- What happened to your leg?
- Ayağınıza ne oldu?
What happened to your leg! "
Bacağına ne oldu?
What happened to your leg?
Parkin. Bacağınıza ne oldu?
What happened to your leg. Stu?
Bacağına ne oldu Stu?
What happened to your leg?
Bacağınıza ne oldu?
You still have to explain what happened to your leg.
Yine de bacağını açıklamak zorundasın.
Joey, what happened to your leg?
Ya da Joey ayağına ne oldu...
What happened to your leg there, Officer?
Bacağına ne oldu memur bey?
Oh, well you have to get sitting jobs, though well, what happened to your leg?
Sana oturarak yapılacak bir iş lazım. Bacağına ne oldu?
What happened to your leg?
- Bacağına ne oldu?
What happened to your leg?
Bacağına ne oldu?
- What happened to your leg, man?
- Bacağına ne oldu?
what happened to your leg?
Bacagina ne oldu?
What happened to your leg?
Ayağına ne oldu?
What happened to your leg?
Bacağına ne oldu.
Oh! What happened to your leg? !
Aman Allah'ım bacağına ne oldu?
Will, what happened to your leg?
Will, ayağına ne oldu?
My God, what happened to your leg?
Tanrım. Bacağına ne oldu?
What happened to your leg?
Bacağın nasıl oldu?
Let me see what happened to your leg
Bakayım ne olmuş?
What happened to your leg, Adilson?
Bacağına ne oldu, Adilson?
- What happened to your leg?
- BACAĞINA NE OLDU?
Oh my, what happened to your leg?
Bacağına ne oldu?
What happened to your leg tube?
Bacak tüpüne ne oldu?
What happened to your leg? Oh, I had an accident skateboarding.
Kaykayla kayarken bir kaza geçirdim.
Whoa, mom, what happened to your leg?
Anne, bacağına ne oldu?
Whoa, mom. What happened to your leg?
Anne, bacağına ne oldu?
What happened to your leg?
Bacağına noldu, senin?
What happened to your leg?
Ne bacağına ne oldu?
♪ Punk suckers wanna front ♪ What happened to your leg?
Bacağına ne oldu?
What happened to your leg, sir?
Bacağınıza ne oldu, bayım?
What happened to your leg?
Neden oraya biraz gitmiyoruz?
Ruby, what happened to your leg? Need any help with your bags?
Çanta ile herhangi bir yardıma ihtiyacınız?
- What happened to your leg? - Broke it when I fell.
- Düşerken kırıldı.
Even I intend to understand what happened with you. After injuring your leg, it hurt, right?
Amemiya bazen doğru olmadığı hâlde bazı şeyleri başaramayacağını düşünüyor.
So what's happened to your lovely leg?
Güzel bacağınıza ne oldu peki?
- What the hell happened to your leg?
- Bacağına ne oldu yahu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]