What you want tradutor Turco
75,506 parallel translation
♪ I don't care what you want me to be ♪
♪ ne olmamı istediğin umrumda değil ♪
♪ I don't care what you want me to be ♪
♪ ne olmamı istediğin umurumda değil ♪
Now, I gave you what you want.
Ben sana istediğini verdim.
I think it's great that you know what you want to do.
Ne yapmak istediğini bilmen bence mükemmel.
What you want, to convict him on the basis of that?
Neye dayanarak suçlayayım?
So I'm startin'to think that... maybe calling'in all my cops and... searching your motel, your house, questioning you now, is just giving you exactly what you want :
Ve ben şöyle düşünmeye başlıyorum : Ekiplerimi çağırtarak motelini ve evini arattırarak kendini sorguya çektirterek istediğini elde ediyorsun :
- Believe what you want.
- İstediğine inan.
Isn't that what you want?
İstediğin bu değil mi?
You don't get to go wherever you want, whenever you want, and damn what anyone else says.
İstediğin yere istediğin zaman gitme hakkını kaybettin. ve kimsenin ne dediği umurumda değil.
What do you want?
Ne istiyorsun?
I want you see what kind of person Archie truly is.
Archie'nin gerçekte ne tür bir insan olduğunu görmeni istiyorum.
- What do you want, Porter?
Ne istiyorsun, Porter?
If you just gave me what I want, I'd be on my way.
Bana istediğimi verirsen...
And since we're now partners, I think it's not out of the question for me to want to know what you are planning.
Ortak olduğumuza göre, ne planladığını sormakta bir sakınca yoktur diye düşünüyorum.
I want your last thought to be about what I'm gonna do to her after you're gone.
Son düşüncenin, sen gittikten sonra karına neler yapacağımla ilgili olmasını istiyorum.
What do you want, Jack?
Ne istiyorsun, Jack?
What, you don't want to talk about the high price of caviar?
Ne yani, havyarın yüksek fiyatıyla ilgili konuşmak istemiyor musun?
What do you want?
Ne arıyorsun?
I want what you're giving Payne.
Payne'e yapacağın ödemeyi istiyorum.
What makes you think I want him dead that badly?
Onların ölümünü bu kadar çok istediğimi nereden çıkardın?
What do you want, Porter?
- Ne istiyorsun, Porter?
That's what you want, isn't it?
Hayatını geri alır.
What do you want?
Ne istiyorsunuz?
If you want to pass bio, do what any of us do and study.
Biyolojiyi geçmek istiyorsan hepimizin yaptığını yap, çalış.
What, do you want me to say it's okay, so you don't have to feel bad?
Kötü hissetme diye sorun olmadığını söylememi mi istiyorsun?
I don't know what else you want from me, here.
Benden daha ne istiyorsun?
What do you want for them?
Onlar için ne istiyorsun?
You want to tell me what really happened up there?
Yukarıda gerçekten neler oldu anlatmak ister misin?
If want to know what's really wrong with Norman, you should talk to the person who knows him best.
Norman'ın nesi olduğunu bilmek istiyorsanız onu en iyi tanıyan kişiye sormalısınız.
Look, Emma, I know that you think you have this superpower where you know what people want even though that's not what they say, but it's getting... It's getting really old, okay?
Emma, insanlar öyle demese de insanların ne istediğini bildiğini düşündüğünü biliyorum ama bu sıkmaya başladı.
And sometimes people actually do know what they want without you having to tell them.
Ve bazen senin söylemene gerek kalmadan insanlar ne istediklerini gerçekten bilirler.
What do you want, norman?
Ne istiyorsun Norman?
- Mother, I don't want to be taken away from you or killed or locked up, but what we are doing is wrong.
Anne, senden ayrı kalmak istemiyorum. Öldürülmek veya hastaneye kapatılmak. Ama yaptığımız yanlış.
What do you want from me?
- Benden ne istiyorsunuz?
What do you want, Alex?
- Ne istiyorsun Alex?
- What do you want, Romero? - I want you to shut the hell up.
- Sesini kesmeni istiyorum.
What do you want with us, Alex?
Bizden ne istiyorsun Alex?
Look, what do you want me to say?
Tamam, ne dememi istiyorsun?
What do you want, Kennedy?
Derdin ne, Kennedy?
What do you want with me?
Benden ne istiyorsun?
You sure we want to be close after... what happened?
Olanlardan sonra yaklaşmak istediğimizden... emin miyiz sence?
What do you want, Ida?
Ne istiyorsun, Ida?
What do you want from me, Ida?
Ne istiyorsun benden, Ida?
- What do you want to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
In fact, what I want you to do is just relax, put your feet up, maybe take a nap in the call room.
Aslında rahatlamanı, oturup ayaklarını uzatmanı dinlenme odasında kestirmeni istiyorum.
So what do you want to do?
Peki, ne yapmak istersin?
You want to hear what I found from this Churchill guy's call list or not?
Churchill denen adamın telefonunda,... ne bulduğumu duymak ister misin?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?
What do you want to say?
Ne söylemek istiyorsun?
What do you really want now?
Şimdi gerçekten ne istiyorsun?
What is this? You want to die?
Ölmek mi istiyorsun?
what you want me to do 22
what you want to do 20
what you wanted 21
what you doing 662
what you see is what you get 43
what you gonna do 218
what you mean 171
what you're saying 36
what you've done 36
what you looking for 39
what you want to do 20
what you wanted 21
what you doing 662
what you see is what you get 43
what you gonna do 218
what you mean 171
what you're saying 36
what you've done 36
what you looking for 39
what you think 150
what you doing there 22
what you say 98
what you talking about 132
what you waiting for 35
what you saying 32
what you did today 21
what you 83
what you're talking about 38
what you see 32
what you doing there 22
what you say 98
what you talking about 132
what you waiting for 35
what you saying 32
what you did today 21
what you 83
what you're talking about 38
what you see 32