English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / Where's my brother

Where's my brother tradutor Turco

248 parallel translation
Where's my other brother?
Diğer kardeşim nerede?
He's my brother and he lives with me, but I don't know where he is.
Kendisi kardeşim, benimle birlikte yaşıyor fakat nerede olduğunu bilmiyorum.
Where's my brother, Ben?
Kardeşim nerede, Ben?
Where's my brother?
Kardeşim nerede?
- Dunne, where's my brother?
- Dunne, kardeşim nerede?
- Where's my dear brother?
Canım ağabeyim nerede?
And this is where my brother came in.
Tam o sırada kardeşim geldi.
Where's the man who assaulted my brother?
Kardeşime saldıran adam nerede?
Where are my sister's blankets? Brother, while you were asleep this woman has given me unspeakable pleasure.
Sen uyurken, bu kadın beni ayıptır söylemesi, memnun etti.
Where is my mother's knitted rug? Brother, I beg of you, don't use that tone of voice with me.
Rica ederim, bu ses tonuyla konuşma.
Where's my brother, Ali Al Marouf?
Nerede kardeşim, Ali Al Marouf?
My father was trumpeter at the court at Weissenfels, and my brother at Anhalt-Zerbst, where I had sung sometimes.
Babam Weissenfels dükalık sarayında, erkek kardeşim de, benim de ara sıra şarkı söylediğim Anhalt-Zerbst'de trompetçiydi.
Your brother is my best friend where's he?
Abiniz en iyi dostumdur! Nerede o?
Where's my brother?
Abim nerde şimdi?
Where's my brother?
Ağabeyim nerede?
Feng Yan City, where my brother-in-law's family is
Feng Yan Şehrinde, Eniştem olur.
- Cos that's where you killed my brother.
- Çünkü sen de orada erkek kardeşimi öldürdün.
Everyone except my brother, and look where it got him.
Kardeşim dışında ve Onun başına gelene bak.
- I'll fill you with led, you motherfucker, where's my brother, say it!
Ulan seni mermi manyağı yaparım, it herif. Kardeşim nerede?
- Where's my brother?
- Kardeşim nerede?
Where's my brother?
- Kardeşim nerede?
That's where my brother was born.
Orası kardeşimin doğduğu yer.
Where's my brother, Mike?
Kardeşim nerede, Mike?
- Where's my brother?
- Kardeşim nerde?
Where's my brother, Ben?
Kardeşim nerede Ben? Sistemi canlandıramadınız mı?
Where's my brother?
Ficco kardeşimi nereye götürdü?
You see, ever since he was a boy my brother's had this condition where he sometimes stops breathing in the middle of the night.
Çocukluğundan beri gecenin bir yarısında nefes alış verişinin durmasıyla ilgili sağlık sorunu vardı.
I told him I was going to my grandma's in Memphis. But where I was really going was Indiana to see my brother Bill... who was really only my half-brother... and who I'd seen once before when I was a kid when my real dad died.
Memphis'teki büyükannemin yanına gideceğim demiştim,... Oysa Indiana'ya, üvey kardeşim Bill'in yanına gidiyordum.
Coffee, napkins, stationery, find out where my brother's going.
Kahve, peçete, kırtasiye, kardeşinin nereye gittiği.
- Where's my brother? - At the summerhouse.
- Kardeşim nerede?
You would have me protect the empire by breaking my oath, by spilling a Klingon brother's blood. Where is the honour in that?
Benden sözüme karşı gelerek mi imparatorluğu korumamı istiyorsun, düşman kapımızın önündeyken, bir Klingonlu kardeşimin kanını dökerek.
That's where my brother got the idea.
Bu kardeşimin fikri bulduğu yer.
Where's my brother?
Abim!
Where ´ s my brother?
Kardeşim nerede?
If you look out the window, you'll see the San Fernando Valley where my brother Gary makes a very nice living directing porn, We'll be on the ground in 10 minutes,
Pencereden dışarı bakacak olursanız, San Fernando Vadisi'ni göreceksiniz kardeşim Gary'nin porno film yönetmenliği yaparak harika bir hayat sürdürdüğü yeri... 10 dakika sonra iniş yapmış olacağız.
You take away my dignity, my reputation, my life because your dirt beg brother's where he belongs?
Saygınlığımı, itibarımı, hayatımı beş para etmez kardeşin ait olduğu yere gitti diye mi kaybettim?
Where's my little brother?
Benim küçük kardeşim nerede?
Jim, where's my brother?
Jim, kardeşim nerede?
I guess that's where John and my brother found the connection.
Sanırım John ve kardeşimi birbirine bağlayan nokta buydu.
Where's my brother?
Kardeşim nerede? !
- Well, then where's my brother?
- O zaman kardeşim nerede?
Where's my brother?
Abim Nerede?
Where's my brother, mommy?
Ağabeyim nerede kaldı, anne?
If it's evidence you want, I know where they keep it. According to my brother... there are boxes of evidence in a house on Scenic View Drive.
Delil istiyorsanız, nerde sakladıklarını biliyorum.Abimin dediğine göre Doğal Manzara Yolu'nda bir evde kutular dolusu varmış.
Where does he get his "junk"? Mostly from my brother's garage.
O hurdaları nereden buluyor?
Let's start where my idiot brother stole photos from me, and you decided it was all MY fault.
Aptal kardeşimin fotoğrafları çaldığı ve senin de bütün bunların benim hatam olduğuna karar verdiğin yerden başlasak.
My brother and I have a very complicated relationship where he... has... taken care of me from an early age when both of our parents were no longer on the scene.
Kardeşimle aramda çok karışık bir ilişki var o... anne ve babamız yokken bana göz kulak oldu.
Hey, where's my little brother?
Küçük kardeşim nerede?
Warden, where's my brother?
Müdür, ağabeyim nerede? - Onun başı büyük dertte evlat.
That's where my brother and I are headed.
Kardeşimle beraber oraya gidiyoruz.
My father lives in a four-room apartment with my mother... four blocks from the cemetery where my brother was buried.
Hepsi bizle işbirliği yapabilmek için yarışıyorlar. Bize şahitlik edersen, bu cezandan indirim alacaksın. Bu kadar basit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]