Where's the boss tradutor Turco
105 parallel translation
Where's the boss?
Patron nerede?
" Where's the ship, boss?
" Gemi nerede patron?
Say, I'm looking for a job. Where's the boss?
Bir iş arıyorum, patron nerede?
Where's the boss?
- Patron nerede?
- Where's the boss?
- Patron nerede?
Where's the boss?
Patron nerede!
I don't know any more about cows than you do, so if I go as the gun, where's the trail boss?
Sığırlar hakkında senden fazla bir şey bilmiyorum. Eğer ben silahlı gidersem, Sürüye kim başkanlık edecek.
Yes, where he became a cowboy and wed the boss's daughter, my mother.
Evet, bir kovboy olup patronunun kızıyla, yani annemle evlendiği yer.
Where is the boss's room?
Patronun odası nerede?
By the way, where's the boss-man tonight?
Bu arada, bu gece patronun nerde?
Madam, where's the Boss?
bayan, patron nerede?
Where's my boy? I'm the boss.
Oğlum nerde?
Where's the boss?
Uykudan sonra. Patron nerede?
Where's the real boss?
Yok, yok. Gerçek patron nerede?
Now the boss is afraid Yamamoto's going to jump back at us. But where?
Patron, Yamamoto'nun şimdi nereye saldıracağını tahmin edemiyor.
Where's the boss?
Patronun nerede?
Boss, where's that painting "The girl washing hair"?
"Saçını Yıkayan Kız" tablosu nerede, usta?
MOUSE : Where's the boss?
- Patron nerede?
Where ´ s the boss?
Amirin nerede?
Where was the boss's wife?
Patronun karısı neredeydi?
Going into our thirty-third year on the air... it's America's longest-running quiz show... and the place where three kids get to challenge three adults... and in the end, we'll see who's the boss.
Amerika'nın en uzun soluklu yarışma programı olarak... 33. yılımıza giriyoruz. Yine üç çocuk, üç yetişkinle yarışacak... ve sonunda kim kazanacak, göreceğiz.
Where's the boss?
Patron nerde?
- Where are you? - Where do you think I am? I'm at the casino, picking up pit boss's lady.
Kumarhanede, patronun karısını alıyorum.
- Where's the boss? - Shh!
- Patronun burada değil mi?
Where's the boss, Jijii?
Patronun Jijii nerede?
Where's the boss?
Bir Zaman kodu.
Unfortunately, my boss has locked it in the safe at his new office at Chequers, that's where it's staying.
ne yazık ki.patronum onu çok emin bir yere kitledi Onun Chequers'deki yeni ofisinde. Bu bu nerde kalıyor.
- Where's the boss?
Tam burada.
- Where's the boss? I need to talk.
Onunla konuşmam gerek
I read an interview where Lanny was given credit for insisting his butler travel in the same class and stay at the same hotels as his boss.
Bir röportajda, Lanny, yardımcısının aynı sınıfta seyahat etmesi ve patronuyla aynı otelde kalması nedeniyle övülmüştü...
Well, do you want the long, sordid version, or the short version, where I started sleeping with a guy who turned out to be my boss?
Uzun ve sefil versiyonunu mu yoksa sonradan patronum olduğunu öğrendiğim biriyle yatmış olduğum..... kısa versiyonu mu duymak istiyorsun?
Not just the boss, that's how you knew where I was born, and went to school.
Sadece patronun değil. O yüzden benim nerede doğduğumu ve okuduğumu biliyordun.
Where's the Boss?
Patron nerede?
So where's the boss of the big boss?
Peki, en büyük patron nerede?
So where's the b... b... boss?
Patron nerede?
- Where's the Boss-man?
- Patron nerede?
About this meat, you know the shopping arcade where I work The young boss at Suzuki Butcher's, even though the young boss is over 40, he'd been set up on a date, and he was all for it and wanted to date her, but...
Bu ete gelirsek, çalıştığım alışveriş pasajını biliyorsunuz Kasap Suzuki'nin genç patronuna, genç dediğim kırkını geçmiş bir randevu ayarlamışlar ve kendisi çok heyecanlıymış ve kızla buluşmayı çok istiyormuş, ama...
By the way, where's that hootsie-tootsie, humdinging, coochie mama boss of yours?
- Bu arada... Şu sizin taş kalçalı, iri göğüslü, bal dudaklı şefiniz nerelerde?
Where's the boss of the Americans?
Amerikalıların patronu nerede?
Everybody knows that i got to where i am because i was bangin'the boss's daughter.
Bu mevkiye patronun kızıyla beraber olduğum için geldiğimi herkes biliyor.
Where's the boss man?
Patron nerede?
- Where's the boss, Mr. Muller?
- Patron nerede Bay Muller?
It's her boss from the print shop where she works.
Bu onun baskı mağazasındaki patronu.
Drop the boss's package off and get this to where it's going.
Patronun paketini bırakır sonra da bunu gideceği yere götürürüm.
Especially in front of the boss who got him to where he was.
Özellikle de patronu karşısında.
Call was made from Malloy's cell less than a quarter-mile from where the body was dumped the night of the murder, boss.
Cinayet gecesi Malloy'un telefonundan cesedin bulunduğu yerden 400 m. uzaktan bir arama yapılmış.
But if you want to go without suffering I'll give you three chances to say who was snitch who told you where to find the boss's son.
Ama acı çekmeden gebermek istersen Patron'un oğlunun yerini söyleyen muhbirin kim olduğunu söylemen için sana üç tane fırsat vereceğim.
And I'd get to see where you work, you know, meet your peeps, this boss who works at the museum until 11 : 30 at night.
Ayrıca çalıştığın yeri görmüş olurdum insanlarla tanışırdım. Müzede gece 11'e kadar çalıştıran patronunla falan.
You are the only boss I've ever had where you pay me and that's it.
Bana maaş bağlayan tek patronum sen oldun.
Hey, boss, you ever play that game at the fun fair where you try to pick up a stuffed animal with the claw?
Patron, sen hiç küçükken panayırlarda kıskaçla kutu içinden oyuncakları yakalamaca oynamış mıydın?
Where's the plan, boss?
Plan nedir patron?
where's the food 36
where's the party 30
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78
where's the party 30
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78