Who are you trying to convince tradutor Turco
20 parallel translation
Who are you trying to convince, Antonio?
Kimi ikna etmeye çalışıyorsun Antonio?
Who are you trying to convince?
Kimi ikna etmeye çalışıyorsun?
So, who are you trying to convince, you or me?
Kimi kandırmaya çalışıyorsun, beni mi, kendini mi?
Who are you trying to convince?
Kim kandırmaya çalışıyorsun?
Who are you trying to convince, Brian, me or you?
Kimi inandırmaya çalışıyorsun Brian, beni mi, kendini mi?
Who are you trying to convince, Evan?
Kimi ikna etmeye çalışıyorsun Evan?
Who are you trying to convince here, charlie, me or you?
Burada kimi ikna etmeye çalışıyorsun, beni mi kendini mi?
Who are you trying to convince?
Kimi inandırmaya çalışıyorsun? Beni mi?
And who are you trying to convince... me or you?
- Beni gerçekten tanıyor. - Kimi ikna ediyorsun, beni mi, kendini mi?
Stuart, don't give me that "who are you trying to convince" look.
"Kime anlatıyorsun güzelim" der gibi bakma öyle.
Who are you trying to convince?
Kimi kandırmaya çalışıyorsun?
Kate, who are you trying to convince?
Kate, kimi ikna etmeye çalışıyorsun?
- Who are you trying to convince?
- Kimi ikna etmeye çalışıyorsun?
Who are you trying to convince, Ash?
- Kimi ikna etmeye çalışıyorsun Ash?
Who are you trying to convince?
- Kimi ikna etmeye çalışıyorsun?
Who are you trying to convince?
Kimi ikna etmeye çalışıyorsunuz?
Who are you trying to convince, Jim?
- Kimi ikna etmeye çalışıyorsun, Jim?
And that we might - - who are you trying to convince,
- Kimi inandırmaya çalışıyorsun?