Wiffle tradutor Turco
56 parallel translation
Mrs. Wifflepoofer loves to talk to Mrs. Hildendorfer of the fatal natal day she had her silly Willy
# Bayan Wiffle, Bayan Hilden ile çene çalmayı seviyor. # Konusu da, salak Willy'yi doğurduğu talihsiz gün.
This was like Wiffle Ball.
Bu çocuk oyuncağıydı.
- Can you lose your rent playing Wiffle Ball?
Ama çocuk oyuncağıyla oynarken ev kirasını kaybedebilirdin.
Abraham hit me with a wiffle ball bat.
İbrahim bana wiffle topu sopasıyla vurdu.
Ooh, Venipod, Rain Wiffle, E-Jazz.
Veanapot, reynvifil, e-jaz.
Where are my wiffle golf balls?
- Wiffle golf toplarım nerede?
- You up for hitting some Wiffle Balls?
- Biraz vuruş yapmak ister misin?
Me and my kid play Wiffle Ball every afternoon after school.
Çocuğumla her gün okuldan sonra top oynarız.
But unfortunately, I could only afford a Wiffle bat, so it's going to take a while. What the hell are you doing, Cartman?
Ne halt yiyorsun sen, Cartman?
- Wiffle ball, anyone?
- Wiffle topu, herkese?
Anyone care for a nice game of Wiffle ball?
Wiifle sopasıyla aranızda ilgilenen var mı?
Maybe you should use something lighter. How about a Wiffle bat?
Belki daha hafif bir sopa kullanmalısın.
Can't even find a Wiffle ball bat.
Milliyetçilik iyidir.
Invented the wiffle ball.
hafif beyzbol topunu icat etti.
Wiffle Wicks, Bittles, Grape Gum - Hey, you're in my seat.
Wiffle fitilleri, Gevrekler, Üzüm sakızı - Hey, yerime oturdun.
Hit her in the face with a wiffle ball bat.
Beyzbol sopasıyla yüzüne vur.
Okay, then, well, you've obviously never been hit in the face with a wiffle ball bat.
Tamam, o zaman, belli ki beyzbol sopasıyla kimsenin yüzüne vurmamışsın.
Well, if it's hitting her in the face with a wiffle ball bat, you stole that from me.
Şey, eğer beyzbol sopasıyla yüzüne vurmaksa, onu benden çaldın.
Well, if you'd have hit somebody in the face with a wiffle ball bat, this would have been over hours ago.
Şey, biri beyzbol sopasıyla yüzüne vursaydı, bunlar saatler önce olurdu.
Hang her from the ceiling and hit her with a Wiffle Ball bat.
Onu tavana as ve baseball sopasıyla vur.
Wiffle Ball or KerPlunk! or -
Wiffle Ball ya da KerPlunk!
Because it's my strikeout pitch in Wiffle ball. Pick a different name.
Çünkü sağa sola vuruşlarımın Wiffle ball'daki adı o.
Wiffle ball. And, uh, no, that wasn't me.
Bahçe topuydu ve hayır o ben değildim.
Maybe your little bastard would like a Wiffle-ball bat.
Belki senin küçük piç wiffle ball sopalarından hoşlanır.
- A Wiffle-ball bat?
Wiffle ball topu.
You're lucky I don't hit you with my Wiffle, Wiffle Ball bat
Ufak başımla sana vurmamış olmam seni afallattı
No wiffle ball in the house.
Evde top oynamak yok.
He hit a wiffle ball onto the top of the shed, climbed up to get it, the skylight cracked...
Topu kulübenin çatısına kaçırmış. Almak için tırmanırken çatı penceresi çatlamış ve içeri düşmüş.
Those were wiffle balls you were throwing at her.
- Hiç zorlamıyordunuz bile.
Did I ever tell you that I'm a Wiffle-ball legend?
Sana çocuk beyzbolunda bir efsane olduğumu söylemiş miydim?
He had me hit him in the nuts with a Wiffle ball to get on America's Funniest Home Video.
Amerika'nın En Komik Ev Videoları arasına girmek için benden kendisine fıstıklı bir waffle topuyla vurmamı istedi.
Maybe you threatened him with your Wiffle bat.
Belki onu sopanla tehdit etmişsindir.
Not funny. Funny is when a guy gets hit in the nuts with a wiffle ball bat.
Asıl ev beyzbolu * oynarken plastik sopa hayalarına gelirse komik olur.
Introducing the Pawnee wiffle ball league.
Pawnee Wiffleball * Ligi'ne hoş geldin.
Good luck at your wiffle ball game or whatever.
Her ne oynuyorsanız iyi şanslar. - Softbol.
What, you think The Stones all ride around together in some stupid van like you and your wiffle-ball friends back in Jersey?
Ne yani, sence The Stones, sen ve senin Jersey'deki işe yaramaz arkadaşların gibi, aptal bir minibüsle dolaşır mı?
Yes, above the jacks and the bicentennial playing cards and across from the giant cage with the beach balls, next to the Wiffle ball bats and the spark-spitting cars.
- Evet, onların ve iskambil kâğıtlarının üstünde ve koca kafesle plaj topunun çaprazında Wiffle sopalarının ve oyuncak arabaların hemen dibinde.
I know a guy with a Wiffle Ball stadium.
Wiffle Ball stadyumu olanını biliyorum.
Now he's got a Wiffle Ball stadium as a backyard.
Şimdi ise bahçesinde Wiffle Ball stadyumu var.
So if you break it... I get to hit you in the nuts three times with a wiffle ball bat.
Sözünü bozarsan Wiffle Ball sopasıyla hayalarına üç kez vururum.
Oh, um, by the way, I'm breaking a jinx swear here, so don't tell Barney... or he gets to whack me in the nuts three times with a wiffle ball bat.
Bu arada, şu an cipskola sözümü bozuyorum. Barney'ye söyleme, yoksa Wiffle Ball sopasıyla hayalarıma üç kere vurma hakkı kazanacak.
Oh... by the way, I'm breaking a jinx swear here, so don't tell Barney or he gets to whack me in the nuts three times with a Wiffle ball bat.
Bu arada, şu an cipskola sözümü bozuyorum. Barney'ye söyleme, yoksa Wiffle Ball sopasıyla hayalarıma üç kere vurma hakkı kazanacak.
Yeah, well, real fake psychics rely on stuff that's a little more substantial, like whims and wiffle swings.
Gerçek sahte medyumlar biraz daha önemli şeylere güvenir. Merak ve öngörü gibi.
Wiffle ball, dude! OK.
Wiffle topuyla oynayalım!
Too good for wiffle ball?
- Wiffle için çok mu iyisin?
Little Wiffle golf? Wait.
Biraz Wiffle golfü oynayalım mı?
I've told you a thousand times, that's my Wiffle Ball bat.
Kaç kere söyleyeceğim, sadece beyzbol sopası o.
I'm throwing together a wiffle-ball challenge on Sunday. A little barbecue, a little beer.
Biraz barbekü, biraz bira...
I could have dreamed away all of those Wiffle balls and Game Boys.
Noel babayı hayal etmekten yorulduğumu biliyorum, fakat tüm bu uçan balonların ve gameboyların bir anda kaybolduğunu hayal etmedim.
I mean, we got some Wiffle-ball bats.
Wiffle ball * sopalarımız var.
Women's whiffle hockey?
Kadınlar Wiffle Hokeyi mi?