Wii tradutor Turco
162 parallel translation
Wii still share everything?
Wii hala her şeyi paylaşıyor mu?
- WII Corporal Minow cut out the racket?
- Onbaşı Minow, cırlamayı kes.
I'm waiting for the new Nintendo Wii to come out.
Yeni Nintendo Wii'nin çıkmasını bekliyorum.
How long until Nintendo Wii comes out now? !
Nintendo Wii'nin çıkmasına ne kadar kaldı?
Look, kid, for the fortieth time pacing in front of the store isn't gonna make the Wii come any faster.
Bak çocuk, 40 defa söyledim. ... dükkânın önünde gezinmek Wii'nin çıkmasını hızlandırmaz.
Nintendo Wii Just three more weeks!
Nintendo Wii Sadece 3 hafta kaldı!
The wait for Nintendo Wii is literally killing me.
Nintendo Wii'nin çıkmasını beklemek beni öldürüyor.
If I freeze myself, then in three weeks, when Nintendo Wii comes out you guys can unfreeze me.
Eğer kendimi dondurabilirsem üç hafta içinde Nintendo Wii çıkar ve siz beni çözersiniz.
- I'll die waiting for the Wii to come out!
— Wii'nin çıkmasını beklerken zaten öleceğim!
And no matter what happens, Butters you are not to unfreeze me until the day the Nintendo Wii comes out.
Ne olursa olsun Butters. Nintendo Wii'nin çıktığı güne kadar beni asla çözmeyeceksin. Anladın mı?
Is the Wii out?
Wii çıktı mı?
Where's the Wii?
Wii nerede?
Ahh, Nintendo Wii.
Nintendo Wii.
Is there a Nintendo Wii!
Nintendo Wii var mı?
There's no such thing as a Nintendo Wii.
Nintendo Wii diye bir şey yok.
We may have found you a Nintendo Wii.
Sana bir Nintendo Wii bulmuş olabiliriz.
And this gives me a Nintendo Wii how?
Ve bu bana nasıl bir Nintendo Wii verecek?
I'm just a little boy from the past who wants to play Nintendo Wii.
Ben sadece Nintendo Wii oynamak isteyen geçmişten gelen bir çocuğum.
The year is 2006, and young Eric Cartman cannot wait for the new Nintendo Wii to come out.
Yıl 2006 Genç Eric Cartman Yeni Nintendo Wii'nin çıkmasını bekleyemez.
It's here! The Nintendo Wii...
Nintendo Wii.
I got the Wii!
Wii'yi kaptım!
I've been waiting 500 years to play the Nintendo Wii!
Nintendo Wii'yi oynamak için 500 yıldır bekliyorum.
Then I can go back into my time... and play Nintendo Wii. Bark bark.
Böylece kendi zamanıma geri döner ve Nintendo Wii oynayabilirim.
You have to be patient and wait for the Nintendo Wii to come out, or else you'll wake up in the future and have to deal with a bunch of see otters!
Sabırlı olup Nintendo Wii'nin çıkmasını beklemelisin yoksa gelecekte uyanıp su samurlarıyla uğraşmak zorunda kalacaksın!
This is terrible! I'm gonna die in the future without ever playing Nintendo Wii?
Hiç Nintendo Wii oynayamadan gelecekte öleceğim!
I think I can wait three weeks for Nintendo Wii to come out.
Nintendo Wii'nin çıkmasını 3 hafta bekleyebilirim.
Nintendo Wii doesn't come out for two months.
Şu Nintendo Wii iki ay sonra çıkıyor.
Kenneth parcell, will you take this ring... and sell it in the jewish part of midtown, and use the money to get us a nintendo wil?
Kenneth Parcell, bu yüzüğü al ve şehir merkezindeki Yahudi bölgesinde sat. Ve parayla bize Nintendo Wii al.
Wii tournament.
Wii turnuvasıyla.
- It's called a wii.
- Ona Wii deniyor.
Wii's not gonna see you for the whole "wii-kend."
O Wii seni "haftasoninii" kadar göremeyecek.
- the wil?
Wii ile oynayabilir miyim?
A Wii!
Bir Wii!
Like what you did with my Wii controller.
Wii kumandama yaptığın gibi.
Can we go play with the Wii?
Gidip, Wii oynayabilir miyiz?
- Y'all got a Wii?
- Sizin bir Wii'niz mi var?
You know you want to play with the Wii, girl.
Sen bilirsin Wii oynamak istiyorsan oyna, kızım.
... your Nintendo Wii...
- Nintendo Wii'nizi.
- Well, before i was- - i was playing wil tennis with chuck
- Ondan önce Chuck ile Wii Tenis oynadık.
I want a wii, and I really want grandpa dan to come to my party.
Bir adet "Wii" ve bir de dedem Dan'in partime gelmesini istiyorum.
I told nathan I was gonna get this wil, but that's about as easy to find as willy wonka's little golden ticket.
Nathan'a Wii alacağımı söylemiştim ama Willy Wonka'nın küçük altın biletini bulmak, Wii bulmaktan daha kolay.
Now, I'm gonna get the wil, and you gonna get up out this gloomy-ass office.
Şimdi, ben Wii'yi alıyorum,... ve sen de bu kasvetli ofisten çıkıyorsun.
Yeah, but how great is it that you got jamie a wii?
Evet ama Jamie'ye Wii almış olman da gerçekten harika bir şey.
No, like a wii.
- Hayır, bir Wii gibi.
A wil?
- Wii mi?
It's a wii!
Wii almışsın!
And you ain't think I knew what a wii was.
Sakın ola bir Wii'nin ne olduğunu bilmeyeceğimi düşünmeye kalkma.
You were playing Wii.
Wii oynuyorsun.
There are no do-overs in Wii bowling.
Wii bovlinginde "bir daha" diye bir şey yoktur.
Where were you that's more important than Wii bowling night?
Wii bovling gecesinden daha önemli ne işin vardı?
There is nothing more important than Wii bowling night.
Wii bovling gecesinden daha önemli bir şey yoktur.