Wilks tradutor Turco
48 parallel translation
- Lieutenant Wilks.
- Teğmen Wilks.
- Wilks? - Yes.
Wilks ha?
I've been thinking about Lieutenant Wilks.
Teğmen Wilks'i düşünüyordum.
Wilks only has a few more years to go.
Wilks'in emekliliğine sadece birkaç yıl var.
I've ordered Wilks to shove everything else aside.
Wilks'e, diğer tüm davaları beklemeye almasını emrettim.
Wilks has eight men on it, full-time.
Wilks'in bu işte tüm gün çalışan sekiz adamı var.
I just left Wilks.
Wilks'in yanından geliyorum.
Wilks gave me a list of mechanics with records... from the bomb squad.
Wilks sabıkası olan tamircilerin listesini verdi. Bomba ekibinden almış.
- Wilks didn't know that.
- Wilks'in bundan haberi yok.
You don't really know Wilks.
Wilks'i tanımıyorsun.
I've had a bellyful of the department and Wilks... and you.
Teşkilattan da Wilks'ten de bıktım. Senden de.
Could you let Miss Wilks know?
Bay Willks'e haber verir misiniz?
I've never heard such insubordination! Lieutenant Wilks?
Daha önce böyle bir baş kaldırı duymadım teğmen Wilks?
Kaliel Wilks.
Kaliel Wilks.
Kaliel Wilks, a. k.a. Li'I Psych.
Kaliel Wilks, namı diğer Li'l Psych.
"Gregory Wilks, a lazy, incompetent employee."'
"Gregory Wilks, ayın tembel, beceriksiz çalışanı."
Did you just say Gregory Wilks?
Gregory Wilks'mi dedin?
Gregory fucking Wilks.
Gregory sikilmiş Wilks.
So, wait, are you, like, the Gregory Wilks?
Bekle, sen Gregory Wilks'misin?
Well, that girl for me was and still is- - maggie wilks.
İşte o kız benim için eskiden beri Maggie Wilks oluyor.
And now, a very single And available maggie wilks Is on her way to this very spot.
Ve şu an çok yalnız ve çok müsait olan Maggie Wilks buraya gelmek üzere yola çıktı.
Whatever you have to do, Keep maggie wilks single until I get back.
Ne yapmanız gerekiyorsa yapın ve ben dönene kadar Maggie'nin yalnız kalmasını sağlayın.
And then Maggie Wilks told us The second-greatest love story I've ever heard.
Sonra Maggie Wilks hayatım boyunca duyduğum en harika ikinci aşk öyküsünü anlattı.
Sebastian Wilks.
Sebastian Wilks.
Sebastian Wilks is under investigation by a federal task force.
Sebastian Wilks federal görev gücü tarafından soruşturma altında.
Wait a second, so are all of the police afraid of this Sebastian Wilks?
Bir saniye bekle, Yani, bütün polisler bu Sebastian Wilks'ten korkuyor mu?
What do we do about Sebastian Wilks?
Sebastian Wilks hakkında ne yapabiliriz?
- Sebastian Wilks.
- Sebastian Wilks.
- Sebastian Wilks?
- Sebastian Wilks mi?
Well, let me know when he solves it. Hey, what are we going to do about Sebastian Wilks?
Hey, Sebastian Wilks konusunda ne yapacaksın?
Pedestrians are struck on a daily basis...
Yayalara sürekli çarpılır... O Sebastian Wilks'di.
Sebastian Wilks killed Gurjit, just like he killed my sister.
Sebastian Wilks Gurjit'i öldürdü, aynen kardeşimi öldürdüğü gibi.
That's right, I'm Sebastian Wilks.
Balagan? Doğru, Ben Sebastian Wilks.
Medic!
Wilks!
Wilks! I got you.
Bendesin.
Sergeant Wilks?
- Çavuş Wilks?
Wilks, we need you out here now.
Wilks, sana burda ihtiyacımız var.
Wilks, he's in there.
Wilks, o kendinde.
Wilks, I want you out here right now.
Wilks, hemen burdan çıkmanı istiyorum.
Go! God damn it, Wilks, where you going?
- Lanet olsun Wiks nereye gidiyorsun?
This is Sergeants Wilks of O.P. 37.
Bu karakol 37'den çavuş Wilks.
Wilks, keep that door clear so we have a way out!
Wilks, girişi açık tut ki çıkış yolumuz olsun.
- Wilks, get in!
- Wilks, içeri gir!
A Gunnery Sergeant Joseph Wilks.
- Topçu Çavuş Joseph Wilks.
What's the status report on Gunnery Sergeant Wilks?
Topçu Çavuş Wilks'den haber var mı?
It was Sebastian Wilks.
Pippa, onun sadece küçük bir resmini gördün.
Omo and Wilks, stay here.
Omo ve Wilks, burda kalın.