Winona tradutor Turco
253 parallel translation
According to the map, we're in a place called Hanska Slough, right near Winona and Saint Peter Railroad.
Haritaya göre, Hanska Bataklığı diye bir yerdeyiz. Hemen Winona ve Saint Peter demiryolunun yanı.
Why don't you have some of Winona's catfish stew?
Winona'nın buğuda pişmiş kedibalığından ister misin?
I'd love to, Winona, but the trail's hot.
İsterdim ama izleri takip etmem gerek.
Hello, Winona.
Merhaba Winona.
I'm talking with my friend Winona.
Kimsin sen? Winona'yla konuşmaya çalışıyorum.
Does Winona?
ÇıIdırdın mı sen?
No, and don't you tell'em, either, or I'll tell Roone you're missin'his tournament.
Hilda biliyor mu? Ya Winona? Hayır, sen de söylemeye kalkma yoksa Roone'a turnuvayı kaçıracağını söylerim.
Hi, Winona!
Hepimiz arkandayız!
Hey, where's Rose?
Selam, Winona!
2851 Winona Place, Hollywood, California.
2851 Winona Place, Hollywood, California.
What about Winona Ryder?
Peki ya Winona Ryder?
I teach American literature at Winona State University.
Winona Eyalet Üniversitesi'nde Amerikan Edebiyatı öğretmeniyim.
You know, Joanne, Renee, Winona -
Tanırsın Joanne, Renee, Winona -
Winona's gonna be there?
Winona'da mı orada olacak?
Plus, I give her a gift in front of Winona...
Winona önünde ona hediye vermenin...
Hi, Winona.
Selam, Winona.
I don't blame you, Winona.
Seni anlıyorum Winona.
Winona is a Native American.
Winona bir kızılderili.
- Winona, it's Jerry Seinfeld.
- Winona, Jerry Seinfeld.
So Winona had the TV Guide.
Winona'nın TV rehberi varmış.
This one I'm drawing now is Winona Newhouse... affectionately known among the boys as "The Shelf"...'cause she had this, like, phenomenal rear shelf.
Şu anda çizdiğim Winona Newhouse. Erkekler arasında "raf" olarak anılırdı. Arka tarafında fevkalade bir rafı vardı.
Winona. I wish she was here now - the 17-year-old Winona - instead of this film crew.
Keşke film ekibinin yerine bu 17 yaşındaki Winona burada olsaydı.
And third, Winona, keep a watch on the extra air time.
Ve Winona, havadayken ona göz kulak olacaksın.
Winona, let's get this plane in the air. We're going after Ty's plane.
Winona, Ty'in uçağından sonra kalkıyoruz.
The other one, I play kind of a sexy... serial killer that shacks up with Winona Ryder.
Diğerinde de, Winona Ryder'la beraber olan, böyle seksi bir seri katili oynuyorum.
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
So I bumped you for Winona Ryder.
Seni Winona Ryder ile değiştirdim.
Winona Ryder for six.
Winona Ryder için altı kişilik.
Their execution will take place during a fabulous USO show, with guest celebrities, including Big Gay Al and Winona Ryder.
İdamları mükemmel bir USO show sırasında gerçekleşecek. Birkaç ünlü de bu kutlamaya katılacak... Bíg Gay Al Winona Ryder gibi.
Here is pint-sized pixie and darling of the indie movie scene Winona Ryder! How are those chairs coming?
O sandalyeler nasıl geliyor?
- Did you hear what Winona Ryder's doing?
- Winona Ryder ´ ın ne yaptığını duydun mu? - Bunu kaçıramayız.
There was the schoolteacher, Benton, over to Winona.
Bir de öğretmen Benton vardı. Winona'da.
- Winona, your hair looks fine.
Winona, saçın iyi görünüyor. Gerçekten.
- Thanks. - You need to use the bathroom, Winona?
Tuvalete gitmen gerekiyor mu Winona?
Winona, don't fail me now.
Winona, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma.
He took Winona.
O Winona'yı aldı.
Where's Winona?
Winona nerede?
Tell me he's got pumps in the closet, or an inflatable Scorvian, or Winona
Bana onun klozete pompaladığını söyle, ya da şişme bir Skorviyalı ya da Winona ile uğraştığını
I see you found Winona
Görüyorum ki Winona'yı bulmuşsun
Winona and Jody both have young infants, Wendy and Lyle.
Winona ve Jody'nin genç bebekleri, Wendy ve Lyle.
Meanwhile, it looks like trouble is brewing between Winona and Jody.
Bu arada, Winona ve Jody arasında bir anlaşmazlık var gibi görünüyor.
Winona and Jody have noticed Bear too, it's them he's interested in.
Winona ve Jody de Remzi'yi farketti. Remzi'nin ilgilendiği de onlar zaten.
Let's go, Winona.
Hadi gidelim, Winona.
Winona.
Winona.
Little... on the lonely side, but that's okay cause at least Winona only had to start cooking fires.
Yalnız kaldığımda daha az ama bu sorun değildi çünkü en azından Winona sadece yemeklik ateş çıkartmak zorundaydı.
All right, I got Winona, an extra pulse pistol... two pulse rifles... two DRDs, maybe four.
Pekala, Winona ile ekstra bir empülsiyon tabancam var... iki empülsiyon tüfeği... iki DRD, belki dört.
You do not... talk... about... Winona... like that!
Winona ile böyle konuşamazsın!
Granny, I just want Winona so I can get the hell outta here.
Büyük Anne, sadece Winona'yı istiyorum ki buradan defolup gidebileyim.
Winona would never do this, because Winona is very reliable!
Winona bunu hiç yapmazdı çünkü Winona oldukça güvenilirdir!
Hi, guys.
... Winona Ryder! Selam, çocuklar.
I think Winona needs to go to the bathroom.
Winona'nin tuvalete gitmesi gerekiyor galiba.