English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / Withers

Withers tradutor Turco

157 parallel translation
Mr. Withers!
Bay Withers!
Mr. Withers, I'm Howard Joyce.
Bay Withers, Ben Howard Joyce.
Mr. Withers, I hope you understand that I couldn't see anyone...
Bay Withers, umarım kocam gelene kadar hiç kimseyi...
- Nice withers.
- Güzel kürek kemiği.
A man without his dreams withers and grows old.
Hayalleri olmayan bir adam çabuk yaşlanır.
As intelligence improves, instinct withers away.
Zeka geliştikçe içgüdüler de yavaş yavaş kaybolur.
For ev'ry rose that withers and dies, Another blooms in its stead
Kuruyup solan her bir gülün yerine, Bir yenisi gonca verir
I'm Pat Whithers, senior.
Pat Withers, son sınıftayım.
Better wash his withers down again.
Başını tekrar yıkasak iyi olur.
Yes. It was Withers.
Evet. geçen kişi Withers'di.
Now, who would want to kill Withers?
Şimdi, Withers'i kim öldürmek ister?
Who'd kill Withers?
Withers'i kim öldürebilir?
You heard me say, "Who'd kill Withers?"
Söylediğimi işittin, "Withers'i kim öldürebilir?"
Unless you happened to hear that Withers met a very violent end earlier this afternoon.
Fakat bir şekilde Withers'in bu öğleden sonra ilk saatlerde karşılaştığı kötü sonu işitmişsindir.
Or you and Withers might both disappear.
Ya da sen ve Withers birlikte kaybolabilirsiniz.
You said that you'd kill Withers.
Sen Withers'i öldüreceğini söyledin.
We're gonna put Withers'body into it.
Withers'in bedenini oraya koyacağız.
But you're going to give me evidence that you murdered Withers.
Withers'i öldürdüğüne ilişkin bana bir kanıt göstermelisin.
There must be traces of a struggle between you and Withers, then it will hardly be safe for you to go to the police.
Seninle Withers arasında bir mücadele izi olmalı, bu durumda polise gitmen hiç de güvenilir olmayacak.
Now, attach them firmly round the buttons on Withers'coat sleeve.
Şimdi, sıkıca Withers'in paltosunun kol düğmelerinin çevresine sar.
Now, Withers'body is in there.
Şimdi, Withers'in bedeni orada.
No one knows that Withers came here.
Hiç kimse Withers'in buraya geldiğini bilmiyor.
We can't be certain, of course, that our connection with the disappearance of Mr. Withers will never come to the attention of the police.
Kuşkusuz, Bay Withers'in kayboluşuyla ilişkimizin asla polisin dikkatini çekmeyeceğinden emin olamayız.
I'm Justin Withers, from the rental office which handles this building.
Adım Justin Withers, bu binayla ilgilenen kiralama bürosundan.
Mr. Withers.
Bay Withers.
Mr. Withers, maybe you have another apartment.
Bay Withers, başka bir daireniz yok mu?
Every man whose life I touch withers.
Hangi erkeğe dokunsam yaşamını kurutuyorum.
The flower of youth withers too soon.
Gençlik çiçeği yakında solacaktır.
.
ROMA İMPARATORLUĞUNUN YÜKSELİŞ VE DÜŞÜŞÜ Googie Withers
Everything withers in the bud.
Goncanın içindeki her şey çürüyor.
Our summer day Withers away
Yaz günlerimiz geçip gidiyor
Well, before it withers, you know what you can do with that.
seni susturmadan önce ne yapmak istediğini öğrenebilir miyim?
This is Miss Withers, my nurse.
Bu Bayan Withers. Dadïm.
Are you all right, Miss Withers?
lyi misiniz Bayan Withers?
Naughty, naughty, Miss Withers.
Çok ayïp Bn. Withers.
Miss Withers!
Withers!
Yes, Miss Withers.
Evet Bn. Withers.
I covered my mouth and let Miss Withers here breathe in all the gas.
Agzïmï kapadïm ve Bn. Withers'ïn bütün gazï solumasïnï bekledim.
As one gives birth to a male child, she fades and withers like a flower.
Bir erkek çocuk dünyaya getiren kadın, sonradan çiçek gibi kuruyup soluyor.
But in warmer places like Los Angeles... it withers and dies.
Fakat Los Angeles gibi sıcak iklime sahip yerlerde... durgunlaşıp ve ölüyor.
Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose.
Erken olgunlaşsa da defne... gülden önce solar.
Worldly wealth corrupts souls and withers hearts. It makes men contemptuous, unjust, pitiless in their egoism.
Dünyevî servet ; ruhları çürütür, kalpleri soldurur, insanı kibirli ve adeletsiz yapar, bencilliklerinde acımasız hale gelirler.
Thank you, Mrs. Withers.
Teşekkür ederim, Bayan Withers.
There is nothing more to be said, Mrs. Withers.
Söylenecek başka bir şey kalmadı, Bayan Withers.
You may go, Mrs. Withers.
Gidebilirsiniz, Bayan Withers.
And the child's nurse - - Mrs. Withers?
Peki ya çocuğun bakıcısı Bayan Withers?
Waverly, Tredwell, and his niece, Jessie Withers, who gets herself sacked as noisily as possible so that she can arrange the decoy Rogers, pick up the boy from the mausoleum, and drive him away to the little cottage in the woods.
Waverly, Tredwell ve yeğeni Jessie Withers. Kendisini olabildiğince gürültülü bir şekilde kovdurttu. Böylece Rogers'ı tuzağa düşürüp çocuğu anıt mezardan alacaktı ve ormandaki küçük kulübeye gideceklerdi.
- Particularly this part here just above the withers.
- Özellikle şurası, tam omzunun üstü.
Well, Detective Withers, my intelligence officer.
İstihbarat memurum, Dedektif Withers.
I think I've had enough police protection, Detective Withers
Sanırım yeterince polis koruması aldım, Dedektif Withers.
"They knew that the tree is known by its fruit, and that injustice corrupts a tree that its fruit withers and shrivels and falls at last to that dark ground of history where other great hopes have rotted and died where equality and freedom remain still the only choice for wholeness and soundness in a man or in a nation."
"Onlar ağacın meyvesinden tanındığını,..." "... adaletsizliğin ağacı çürüttüğünü,... "... meyvesinin kuruyup, büzüştüğünü ve... "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]