Wonka tradutor Turco
247 parallel translation
- Wonka's got a new one today.
- Bugün yeni bir Wonka var.
Just like Willy Wonka was born to be a candy man and you were born to be a Wonkerer.
Tıpkı Willy Wonka'nın şekerci olmak için doğduğu gibi ve sizin de birer Wonkacı olmak için doğduğunuz gibi.
Willy Wonka makes
Willy Wonka
- Willy Wonka can
- Willy Wonka yapabilir
After my paper route, I was in front of Wonka's.
Gazeteleri dağıttıktan sonra, Wonka'nın fabrikasının önüne gittim.
Not since the tragic day Willy Wonka locked it.
O trajik günden itibaren Willy Wonka orayı kilitledi.
Because all the other chocolate makers were sending spies dressed as workers to steal Mr. Wonka's secret recipes.
Çünkü diğer bütün çikolatacılar Bay Wonka'nın gizli tariflerini çalmak için işçi kılığında casuslar gönderiyorlardı.
Finally, Mr. Wonka shouted, "I'll be ruined!"
Sonunda, Mr. Wonka pes etti. "İflas edeceğim!"
But Grandpa, someone must be helping Mr. Wonka work the factory.
Ama büyükbaba, birileri fabrikanın çalışması için Bay Wonka'ya yardım ediyor olmalı.
Willy Wonka's opening his factory!
Willy Wonka fabrikasını açıyor!
- Inside 5 Wonka Bars, you must buy them.
- 5 Wonka çikolatasının içine, onları satın almalısın.
Hidden among the billions of Wonka Bars are 5 Gold Tickets.
Wonka çikolatarının arasına gizlenmiş 5 Altın Bilet olduğu açıklandı.
Wonka Bars are disappearing at a rate to boggle the mind.
Wonka çikolataları akıl almaz bir hızla tükeniyor.
I dreamed the Archangel whispered into my ear where to find a Golden Ticket.
Rüyamda Archangel kulağıma Wonka Altın Bileti'ni nerede bulabileceğimi fısıldıyordu.
A community thrust into prominence by the discovery of the first Wonka Golden Ticket.
Halk ilk Wonka Altın Bileti'nin bulunmasıyla büyük bir heyecan içine girdi.
Sorry for Wonka.
Wonka için üzgünüm.
A Wonka!
Bir Wonka!
Whatever corner of the globe we are in, whichever continent we're on the great Wonka Bar search continues.
Dünyanın herhangi bir köşesinde, bulunduğumuz her kıtada büyük Wonka çikolataları arayışı sürüyor.
I can personally guarantee that this is the absolutely last case of Wonka Bars left in the United Kingdom.
Sizi temin ederim bayanlar ve baylar bu kesinlikle Batı İngiltere'de kalan son Wonka çikolata kolisi.
They want your case of Wonka Bars.
Wonka çikolata kolinizi istiyorlar.
It's your husband's life or your Wonka Bars.
Kocanızın hayatı ya da Wonka çikolatalarınız.
The Wonka contest is all over.
Wonka yarışması sona erdi.
Suppose there are 1,000 Wonka Bars in the world and you each opened a certain number of them.
Dünyada 1,000 tane Wonka çikolatası olduğunu farzedelim ve yarışma boyunca herbiriniz onlardan belirli sayıda açtınız.
Madeline Durkin, how many Wonka Bars did you open?
Madeline Durkin, kaç tane Wonka çikolatası açtın?
If you opened 200 Wonka Bars, apart from being dreadfully sick you'd use 20 % of 1,000 which is 15 percent half again, 10 percent...
Eğer 200 Wonka çikolatası açtıysan, korkunç derecede hasta olman dışında 1,000'in % 20'sini kullanmışsın ki bu da % 10'un iki katı eder...
A Wonka Scrumdiddleumptious?
Wonka Scrumdiddleumptious?
- Try a Wonka Scrumdiddleumptious.
- O zaman Wonka Scrumdiddleumptious'u dene.
Try a regular Wonka Bar.
Bu sefer normal Wonka çikolatasını dene.
Mr. Wonka is working on a fantastic invention.
Bay Wonka harika yeni bir buluş üzerinde çalışıyor.
I found money, bought a Wonka Bar and the ticket was in it!
Sokakta para buldum, bir Wonka çikolatası aldım ve bilet içindeydi!
" Greetings to you, the lucky finder of this Golden Ticket...
" Altın Bilet'i bulan talihli, Bay Willy Wonka'dan...
"... from Mr. Willy Wonka.
"... size tebrikler.
The day Willy Wonka will open his gates and shower gifts on the 5 lucky winners.
Willy Wonka'nın kapılarını açacağı ve kazanan 5 talihliye hediyelerini göstereceği gün.
From over the globe, people have gathered, waiting for the hour to see that legendary magician, Mr. Willy Wonka.
Dünyanın heryerinden gelen insanlar efsanevi sihirbaz Bay Willy Wonka'yı görecekleri an için toplandılar.
To see the greatest of them all, Mr. Willy Wonka!
Herşeyden mükemmeli, Bay Willy Wonka'yı göreceğiz!
Welcome to Wonka's.
Wonka'ya hoşgeldin.
Sam Beauregarde here!
Sam Beauregarde, Bay Wonka!
I don't like this, Wonka!
Bundan hoşlanmadım, Wonka!
Mr. Wonka, help!
Bay Wonka, yardım edin!
- Now look here, Wonka!
- Şimdi buraya bak, Wonka!
- What is this, Wonka?
- Bu nedir, Wonka?
My dear friends you are now about to enter the nerve center to the entire Wonka factory.
Sevgili dostlarım şu anda tüm Wonka fabrikasının ana merkezine girmek üzeresiniz.
A ruined watershed, Wonka.
Bulanık bir su, Wonka.
I teach geography.
Bay Wonka, ben coğrafya öğretmeniyim.
That's a nice little canoe.
Çok hoş, küçük bir kano, Wonka.
I want off!
Hey Wonka, inmek istiyorum!
I want to get off the boat, Wonka!
Gemiden inmek istiyorum, Wonka!
- This has gone far enough!
- Wonka, yeterince uzaklaştık!
Wonka!
Wonka!
Too hot, Mr. Wonka?
Çok mu sıcak, Bay Wonka?
Why doesn't she listen?
Neden Bay Wonka'yı dinlemiyor?