English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ X ] / Xibalba

Xibalba tradutor Turco

64 parallel translation
the Maya still worship the gods of the underworld Xibalba :
Mayalar hala, yeraltı tanrıları Xibalba'ya taparlar.
"xibalba"?
- Xibalba mı?
what does "xibalba" mean?
- Xibalba ne demek?
"xibalba."
Xibalba.
After all, I'm sure you know proper rituals for blessing and tribute, the holiest days on the calendar, oh, and of course you know all about Xibalba.
Ayinde ya da günün en kutsal günü yapılacakları biliyorsunuzdur. Tabii, Xibalba'yı da biliyorsunuzdur.
To Xibalba?
Xibalba'ya mı?
To Xibalba!
Xibalba'ya!
They're sending it to Xibalba, the spirit world.
Xibalba'ya gönderiyorlar, ruhlar dünyasına.
The gods have changed their minds about the Xibalba.
Tanrılar Xibalba konusunda fikir değiştirdi.
- The Mayans called it Xibalba.
- Mayalılar buna Xibalba derlermiş.
- Xibalba?
- Xibalba mı?
His children hung it in the heavens, creating Xibalba.
Çocukları kafayı cennete astılar ve Xibalba'yı yarattılar.
Xibalba?
Xibalba?
And soon enough, Xibalba will die.
Ve çok yakında Xibalba ölecek.
Xibalba.
Xibalba.
Xibalba.
Xibalba'dır.
According to the Popol Vuh, the written record of Mayan mythology, the underworld kingdom of Xibalba, meaning
Popol Vuh'a, Maya'lıların yazılı efsanesine göre, yeraltı krallığı olan Xibalba, "korkunun yeri"
We believe that we have found the particular Xibalba of the central part of the Yucatá ¡ n.
İnanıyoruz ki, özgün Xibalba'yı bulduk, Yucatan'ın merkez kısmına ait...
But if Xibalba is real, were the lords of the dead also real?
Peki ama eğer Xibalba gerçekse, ölüm lordları da mı gerçekti?
Could the " lords of
Bu, "Xibalba lordları"
Xibalba " and other Mayan gods really have been extraterrestrial travelers?
ve diğer Maya tanrıları gerçekten de dünya dışı gezginler olabilirler mi?
And that is Xibalba.
Bu da Xibalba.
And on this particular day of the dead after centuries of being banished... Xibalba had had enough.
Yüz yıllarca sürgün edilmesinin ardından, o ölüler gününde Xibalba'nın canına yetmişti.
Just like your heart, Xibalba.
Kalbin gibi Xibalba.
- Xibalba!
- Xibalba!
After stealing Xibalba's magic medal in a battle Chakal had risen to become the king of the bandits.
Bir savaşta Xibalba'nın sihirli madalyasını çaldıktan sonra Chakal, haydutların kralı olmuştu.
But when Xibalba stole it back, Chakal had come undone.
Ancak Xibalba madalyayı yeniden çalınca Chakal'ın krallığı bitti.
- If La muerte is where Xibalba rotted away...
La Muerte, Xibalba'nın çürüyüp gittiği yerdeyse...
There it is, Xibalba's castle.
İşte burası, Xibalba'nın şato.
Xibalba cheated.
Xibalba hile yaptı.
Xibalba!
Xibalba!
If you win, Xibalba, you can rule both realms.
Xibalba, sen kazanırsan iki krallığı da sen yönetirsin.
Xibalba had been wrong.
Xibalba yanıldı.
I'll see you assholes in Xibalba.
Xibalba'da görüşürüz götoşlar.
He is from xibalba.
O Xibalba'dan.
I can still get to Xibalba, but I need to bring my brother with me.
Xibalba'ya hala gidebilirim, ama kardeşimde benimle gelmeli.
Xibalba is a place where we can shine.
Xibalba bizim parlayabileceğimiz bir yer.
Xibalba is not El Rey.
Xibalba, El Rey değil.
Amaru gave me a one-way ticket to Xibalba, but I am not going without you.
Amaru bana Xibalba'ya tek yön bilet verdi, ama ben sensiz gitmem.
Xibalba is coming.
Xibalba geliyor.
She is her majesty's soul gatherer, and by serving her, we'll be granted a place in Xibalba when it comes.
O, onun ruh toplayıcısıdır ve ona hizmet ederek, Xibalba'da yerimiz garantiliyoruz.
Look, it says right here, when the Lords first crossed over, they were "possessed of Xibalba."
Bak, tam burada yazıyor, lordlar ilk geçildiğinde, "Xibalba tarafından ele geçirilmiş" olacaklar.
A true daughter of Xibalba.
Xibalba'nın gerçek kızı gibi.
[speaking Xibalban] Gods of Xibalba, receive your daughter!
Xibalba'nın tanrıları, kızınızı alın!
A queen of Xibalba who came to this realm.
Bu diyara Xibalba'nın bir kraliçesinin geleceğine dair.
From Xibalba.
Xibalba'lı bir ırk.
How do you know about Xibalba?
Sen Xibalba'yı nereden biliyorsun?
It depicts the hierarchy of Xibalba.
Bu Xibalba'nın hiyerarşik yapısını gösteriyor.
- xibalba.
Xibalba.
- Xibalba! - No, no!
Hayır, hayır!
Xibalba in the Popol Vuh, de
Popol Vuh'da Xibalba'nın tanımından sonra yapıldıysa da ;

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]