Y0u've tradutor Turco
29 parallel translation
- Yeah, my mum said how much y0u've been there for them both.
Evet annem ikisi için de neler yapığınızdan söz etti.
Like y0u've never been away.
Sanki hiç gitmemişsin gibi.
The bees won't even know y0u've been away!
İşine döndüğüne arılar gittiğini bile anlamamış olacak!
I call y0ur tw0 and I'll raise y0u ten.
2ni görüyorum ve 10 diyorum
Y0u were my life. My pr0tect0r. My pimp... 0n the b0tt0m 0f which lake are y0u r0tting away with 0ther fish?
Hayatımdın, koruyucum pezevengim ve şimdi sen başka çiğ balıklara mı gidiyorsun?
We g0t t0 dance in bars and disc0s. Y0u kn0w h0w this w0rks.
Bar ve diskolarda dans ederiz.. bilirisn
0ne day y0ure s0me0nes fiancée, the next day y0u're g0ne.
Bi gün sen ve nişanlın gelirsiniz
Y0u kn0w I've never been late f0r a p0ker game.
Pokere asla gecikmem bilirsiniz
Y0u've bec0me a c0mplete ass, Senat0r.
Pisliğin teki olmuşsunuz Senator.
It d0es! I d0n't like t0 l0se. I want t0 see him in fr0nt 0f me and t0 hear him say h " Y0u win.
Eder.. kaybetmeyi sevmem Onu önümde görmek istiyorum ve bana desin ki ;
This is why y0u've c0me a l0ng way. This is why y0u d0n't pay any taxes.
Bu yüzden onca yol geldiniz Bu yüzden vergi ödemediniz
And my patients. Listen t0 me. The cl0ser y0u get t0 y0ur death, the m0re y0u want t0 live.
Ve hastalarım.. ölüme daha yakınlar..
- Y0u and Santa...
- Sen ve Santa...
Up t0 n0w, y0u ign0red the red lights, and n0w y0u st0p at the green light?
Bu arada kırmızı ışıkları görmüyorsun ve yeşilde mi duruyorsun?
It's as if y0u 0rganised a bid, with n0 c0mmissi0n. We have t0 earn 0ur living. I c0uld d0 business with the state and I c0uld sacrifice myself, f0r y0ur sake and the sake 0f 0thers like y0u.
En azından bu organize edilen bi oyun hayatlarımızı haketmeliyiz Ben işimi yapıyorum kendimi feda ediyorum senin ve senin gibiler için
Y0ur debts will be f0rg0tten 0r recalculated... Y0u'll get al0ng.
Borçlarını unut ve zengin ol
N0w y0u're a bl0nde and y0u did a silic0n j0b, and y0u think I didn't rec0gnize y0u!
Sarışınsın ve silikon yaptırmışsın seni tanımayacağımı sandın di mi?
When I hired y0u at the h0spital and saw y0u didn't have any father and that y0u had A-2 bl00d type, I saidh "Y0u're my little girl!"
Seni hastanede işe aldığımda baban olmadığını görünce ve kan grubun A-2 çıkınca "Sen benim kızımsın" dedim
And my bl00d type isn't A-2. Y0u and y0ur shitty equipment! I have the 0 type.
Sen ve saçma ekipmanların 0 kan grubum
And y0u didn't tell me!
Ve sen bana söylemedin?
And all these g00ns y0u have there...
Ve ordaki tüm silahlar..
I've d0ne s0 much f0r y0u! Y0u never had t0 pay any taxes!
Senin için çok şey yaptım vergini bile ödemedin
Y0u f0rget y0u've been ph0t0graphed naked and drunk as a skunk, running after the waitresses? I paid 30 grand t0 get the ph0t0s!
Sarhoş ve çıplak resimlerlini çektiğimi unuttun garson kızların peşinden koştuğunu da Resimler için 30 bin ödedim
If y0u make such a scandal, the party will take y0u 0ut 0f the list, and he'll be a dead man!
Böyle bi skandal olursa parti safdışı kalır ve o ölür!
And y0u're leaving n0w, when we're ab0ut t0 pass the br0thel act, when we're NAT0 and EU members?
Ama şimdi gidiyorsun NATO ve AB üyesiyken
He t0ld me t0 tell y0u he's busy and can't make it.
İşi olduğunu ve gelemeyeceğini söylememi istedi sana
I'm leaving y0u, with y0ur "eternal and fascinating" R0mania.
Senin "sonsuz ve muhteşem" romanyanı terkediyorum
And y0u, my rabbit! Bye!
Ve sen tavşaım bay
Thank y0u. I've never travelled by helic0pter.
Teşekkürler Hiç helikoptere binmemiştim