Yellow alert tradutor Turco
127 parallel translation
Yellow alert.
Sarı alarm!
Yellow alert!
Sarı alarm!
I signalled a yellow alert.
Sarı Alarm sinyali verdim.
Then why, captain, does the computer log from your ship, made automatically at the time, indicate that you were still on yellow alert when you jettisoned, and not on red?
Peki Kaptan, o zaman neden o anda gemide yapılan bilgisayar kayıtları, yakıtı boşaltırken Kırmızı değil de Sarı Alarm olduğunu gösteriyor.
I was occupied. The ship was already on yellow alert.
Gemi zaten Sarı Alarmdaydı.
Captain Kirk is now signalling a yellow alert.
Kaptan Kirk şu anda Sarı Alarm sinyali veriyor.
The condition signal reads yellow alert, not red alert, but simply yellow alert.
Durum sinyali ise Sarı Alarm gösteriyor. Kırmızı Alarm değil, sadece Sarı Alarm.
On my way. All duty personnel on yellow alert.
Görevli tüm personel Sarı Alarm'a geçsin.
All hands, Yellow Alert.
Tüm birimler, Sarı Alarm.
Go to yellow alert.
Sarı Alarma geçin.
Yellow alert. All stations, go to yellow alert.
Tüm istasyonlar Sarı Alarma geçsin.
Maintain Yellow Alert.
Sarı Alarm.
Yellow alert, be careful, he's a monster.
- Sarı alarm, canavardır dikkat.
Attention, yellow alert! I'm a monster!
Sarı alarm dikkat, canavarımdır ha!
Lieutenant Uhura, place the ship on Yellow Alert.
Teğmen Uhura, gemide Sarı Alarm uygulansın.
Yellow Alert.
Sarı Alarm.
All stations report Yellow Alert status, sir.
Tüm istasyonlar Sarı Alarm durumuna uyulduğunu bildiriyor efendim.
- Yellow alert!
- Sarı alarm!
I repeat, yellow alert.
Tekrarlıyorum, sarı alarm!
Yellow alert.
- Sarı alarm.
Captain to the Bridge. yellow alert.
Kaptan, köprüden bekleniyorsunuz.
How can you have a yellow alert in spacedock?
Rıhtıma bağlı gemide sarı alarm mı verilir?
yellow alert.
Sarı alarm.
All stations, yellow alert.
Tüm istasyonlar, sarı alarm.
- yellow alert.
Sarı alarm.
Yellow alert!
Sari alarm!
Yellow alert.
Sarı alarm.
May we at least go to yellow alert?
Bunu çok isterdim. La Forge'dan bu kadar.
Go to yellow alert.
Sarı Alarm durumuna geçin.
Yellow alert.
Sarı Alarm.
Go to yellow alert, Lt Worf.
Sarı alarma geçelim Yüzbaşı Worf.
Go to yellow alert.
Sarı alarm konumuna geçelim.
Regulations do call for yellow alert.
Yönetmelikler, sarı alarma geçilmesini söyler.
Recommend we go to yellow alert.
Sarı alarm durumuna geçmeyi öneriyorum.
- Yellow alert.
- Sarı alarm.
- Go to yellow alert.
- Sarı alarma geçin.
Security, all decks yellow alert.
Güvenlik, tüm güverteler sarı alarm.
Go to yellow alert.
Sarı alarm durumuna geçin.
- Go to yellow alert.
- Sarı alarm. Kalkanlar devreye.
I've ordered a standing yellow alert.
Kalıcı sarı alarm ilan ettim.
All Federation starships have been placed on Yellow Alert.
Tüm Federasyon yıldızgemileri sarı alarmda.
Go to Yellow Alert.
Sarı Alarm'a geçin.
Any sudden change in its behaviour, initiate yellow alert.
Durumunda ani bir değişiklik olursa, gemiyi sarı alarm konumuna geçirin.
Yellow alert.
Sarı alarım.
Signal the fleet to maintain yellow alert.
Filoya, sarı alarma geçmelerini söyle.
Yellow Alert.
Sarı alarm.
Put us on yellow alert.
Sarı alarma geçin.
- We're going to Yellow Alert.
- Sarı Alarm.
Condition, yellow alert.
Sarı Alarm.
- Yellow alert?
Sarı alarm verelim mi kaptan?
All decks, yellow alert.
Maskelerinizi bir yana bırakın... ve zihinlerinize girmeme izin verin.