Yitanes tradutor Turco
44 parallel translation
I had an interesting chat with councilwoman Yitanes this morning.
Bu sabah Meclis Üyesi Yitanes'le enteresan bir görüşme yaptım.
Councilwoman Yitanes does.
Meclis Üyesi Yitanes öyle değil ama.
He knew about Yitanes'endorsement.
Yitanes'in güvenoyundan haberi varmış.
What are we gonna do about Yitanes?
Yitanes konusunda ne yapacağız?
He was tipped off about Yitanes.
Yitanes konusunda tüyo verilmiş.
Tell him he has an exclusive, but embargoed until after Yitanes'announcement tonight.
Ona özel bir haber vereceğimizi ama bu gece Yitanes'in duyurusuna kadar beklemesini söyle.
What do we do about her?
Yitanes'i ne yapacağız şimdi?
You know, Yitanes is gonna eat you alive if she finds out.
Yitanes öğrenirse seni çiğ çiğ yiyecek.
I'm done talking about Yitanes.
Yitanes'ten bahsetmek istemiyorum artık.
All right, you know, Yitanes is gonna try to do all the talking, so you got to drown her out.
Tüm konuşmayı Yitanes yapacaktır. Onu bastırman lazım.
Hmm. Councilwoman Yitanes does.
Meclis Üyesi Yitanes öyle değil ama.
What are we going to do about Yitanes?
Yitanes konusunda ne yapacağız?
Tell him he has an exclusive, but embargoed until after Yitanes's announcement tonight.
Ona özel bir haber vereceğimizi ama bu gece Yitanes'in duyurusuna kadar beklemesini söyle.
You know, Yitanes is going to eat you alive if she finds out.
Yitanes öğrenirse seni çiğ çiğ yiyecek.
Yitanes is gonna try to do all the talking, so you gotta drown her out, right?
Tüm konuşmayı Yitanes yapacaktır. Onu bastırman lazım.
Leaking Yitanes'endorsement.
Yitanes'in güvenoyu mevzusu sızdırılmış.
The Yitanes endorsement didn't stop the hemorrhaging?
Yitanes'in güvenoyu kan kaybetmemizi durdurmadı mı?
Yitanes tried to pull that move on me.
Yitanes de aynı numarayı bana yapmaya çalışmıştı.
It's Yitanes.
Yitanes'inmiş.
Didn't Gwen use to work for Yitanes?
Gwen eskiden Yitanes için çalışmıyor muydu?
Look for any links to Yitanes.
Bak bakalım Yitanes'le bağlantısı olan var mı.
Councilwoman Yitanes is here.
Meclis Üyesi Yitanes geldi.
No e-mails about the Larsen girl, but I did find this from a few days ago, leaking Yitanes'endorsement.
Larsen'le ilgili e-posta yok. Ama birkaç gün önce bunu buldum. Yitanes'in güvenoyu mevzusu sızdırılmış.
Yitanes hasn't officially endorsed him yet.
Yitanes de ona desteğini hâlâ göstermedi.
I found our leak... Who went to the press about Yitanes.
Yitanes mevzusunu basına sızdıran köstebeği buldum.
Is it true councilwoman Yitanes has pulled her endorsement because of the Larsen murder? No comments?
Meclis üyesi Yitanes'in, Larsen cinayeti yüzünden sizden güvenoyunu çektiği doğru mu?
Someone tipped off the press about Yitanes'endorsement.
Yitanes'in güvenoyu meselesini birisi basına sızdırmış.
And Yitanes probably blabbed herself.
Yitanes de boşboğazlık etmiş olabilir.
Found a way to lure Yitanes back to our camp.
Yitanes'in tekrardan desteğini alacak bir yol buldum.
So, remember the teen shelters Yitanes is sponsoring? They're gonna need toilets, right?
Yitanes'in destek olduğu evsiz gençler yurdu var ya sonuçta tuvalete ihtiyaçları olacak, değil mi?
No. But you need me to ensure that Yitanes and sons do all plumbing.
Ama tesisat işini "Yitanes'le Oğulları" nın yapması için beni desteklemelisin.
Gwen had a dinner with a city council member named Ruth Yitanes at the lake union yacht club.
Ruth Yitanes'le Göl Sendikası Yat Kulübü'nde.
Gwen said that Yitanes canceled the dinner.
Gwen, Yitanes'in yemeği iptal ettiğini söylemişti.
Councilwoman Yitanes, did Gwen say why she canceled dinner?
Sayın Meclis Üyesi, Gwen yemeği niye iptal ettiğini söyledi mi?
Ms. Yitanes, does the Richmond campaign have any relationship with Michael Ames or his company, Columbia Domain Fund?
Bayan Yitanes, Richmond kampanyasının Michael Ames veya onun şirketi Columbia Bölge Fonu ile bir bağlantısı var mı?
Maybe that's why Gwen canceled dinner with councilwoman Yitanes.
Belki de bu yüzden Gwen meclis üyesi Yitanes ile olan yemeği iptal etmiştir.
You had an appointment with councilwoman Yitanes.
Meclis üyesi Yitanes ile bir randevunuz vardı.
Except Yitanes said that you canceled on her.
Ama Yitanes yemeği sizin iptal ettiğinizi söyledi.
All right, what about Yitanes?
Pekâlâ, Yitanes hakkında ne var?