Yoder tradutor Turco
72 parallel translation
Yoder.
Yoder.
- They've all said Yoder. - This is it.
- Hepsinin adı Yoder.
- Mr Yoder?
- Bay Yoder mı?
- Yoder.
- Yoder.
Grandma Yoder is preparing one of her special meals.
Büyükanne Yoder özel yemeklerinden birini hazırlıyor.
I didn't know I was gonna spend the rest of my life at Yoder State Penitentiary.
Hayatımın geri kalanını Yoder Eyalet Hapishanesi'nde geçireceğimi bilmiyordum.
Mr Yoder, is this property perfect for that boy, or what?
Söyleyin Bay Yoder, bu mülk o çocuk için biçilmiş kaftan değil mi?
Little Anna Yoder.
Küçük Anna Yoder.
Here comes Jacob Yoder.
Karşınızda Jacob Yoder.
- It's about Jacob and Emma Yoder.
- Jacob ve Emma Yoder'la ilgili.
- I am Jacob Yoder.
- Jacob Yoder benim.
- You are not. They are.
- Siz değilsiniz, onlar Yoder.
Hey, Yoder? What's life like in Daisyville?
Holder, sizin oralarda gece hayatı nasıldır?
What do you do for fun, Yoder?
- Eğlenmek için ne yaparsınız Holder?
You got that right. Hey, Yoder.
- İşte bu konuda haklısın.
Uh, good morning, Mr., uh, Yoder, is it?
Günaydın, Bay... Yoder miydi?
I'm Ben Yoder.
- Ya. Adım Ben Yoder.
Mrs. Yoder, Take this.
Bayan Yoder, bunu alın.
whey said they caught Ben Yoder With Hunter cattle.
Ben Yoder'i Hunter'ın sığırlarıyla yakalamışlar.
And I suppose Ben Yoder cut his own fence, too.
Kendi tel örgüsünü de Ben Yoder kesmiştir muhakkak.
Some sick people out at the Yoder place
- Yoder'lerde hasta biri varmış.
Is that the man out there with the Yoder widow?
Yoder dulunun yanında kalan adam bu mu?
I'm Rebecca Yoder.
- Ben Rebecca Yoder.
You have a care, Mrs. Yoder.
Onunla ilgilenmeye devam edin, Bayan Yoder.
Benjo Yoder, what a terrible thing to say.
Benjo Yoder, o nasıl söz öyle!
I sure hope you're not riled at me, Mrs. Yoder.
Umarım bana kızgın değilsinizdir, Bayan Yoder.
Benjo Yoder, what a terrible thing to say.
Benjo Yoder. Ne diyorsun sen?
I'm thinking, Mrs. Yoder, That, uh, I'd be bound to accept such an offer.
Ben de, böyle bir teklifi kaçıramam diye düşünüyorum, Bayan Yoder.
Rebecca Yoder...
Rebecca Yoder.
One Mr. Gus Yoder.
Bay Gus Yoder.
Gus Yoder?
- Gus Yoder?
Haven't you heard of safe sex, Mr. Yoder?
- Güvenli seks diye bir şey duymadınız mı Bay Yoder?
Then why'd you leave millions of little Yoders inside of Jamie Doyle?
Peki neden Jamie Doyle'ın içinde milyonlarca küçük Yoder bıraktınız?
It's not Yoder.
Neden? - Yoder yapmamış.
Looks like Mr. Freaky-CIean Yoder's in the clear.
Anlaşılan Bay Titizlik Hastası Yoder temize çıktı.
So, Levi Yoder's parents filed a missing persons report about two months ago.
Demek Levi Yoder'in ailesi, yaklaşık iki ay önce bir kayıp raporu doldurmuş.
MRS. YODER : Not at first.
İlk başta, evet.
MRS. YODER : I spoke to Josef's parents.
Josef'in ailesiyle konuştum.
Mrs. Yoder, do you have any idea why your son would keep these under his bed?
Bayan Yoder, oğlunuzun bunları neden yatağının altında sakladığına dair fikriniz var mı?
Mr. Yoder...
- Bay Yoder...
FBI techs confirm that the Dumpster has a dent consistent with our scenario, as well as residue of dried blood on the steel, which matches Levi Yoder.
FBI teknisyenleri, çöp bidonundaki eziklerin senaryomuza uygun olduğunu doğruluyor. Ayrıca metal üzerinde Levi Yoder'le eşleşen kurumuş kan artıkları bulunmuş.
Hold your horses, Ephram Yoder.
Atlarını sahip çık, Ephram Yoder.
Happened to pay a visit to Ephram Yoder's store this morning.
Bu sabah Ephram Yoder'in dükkanına bir ziyaret oldu.
Thee should get word to Yoder.
Yoder'le konuşmanız gerek.
Yoder!
Yoder!
Yoder?
Yoder?
Hold your position, Private Yoder!
Yerinde kal, Er Golar.
Where's Mr. Yoder?
Bay Yoder nerede?
Do you never sin, Mrs. Yoder?
Hiç günah işlemez misin, Bayan Yoder?
Rebecca Yoder,
Rebecca Yoder...
- Night, Yoder.
- İyi akşamlar, Yoder.