Yokosuka tradutor Turco
15 parallel translation
- You are going back to Yokosuka.
- Yokosuka'ya geri dönüyorsunuz.
Three months later, he entered the US military base in Yokosuka... and stole money and other objects.
Uc ay sonra, Yokosukadaki Amerikan askeri ussune girdi... ve diger birkac seyle birlikte para caldi.
His stealing of a pistol occurred on the eighth of October at the US naval base in Yokosuka.
Silah calma olayi sekiz Ekimde Yokosukadaki Amerikan deniz ussunde meydana geldi.
Yokohama, Kawasaki and Yokosuka were also bombed.
Yokohama, Kawasaki ve Yokosuka da saldırıya uğradı.
JVC Yokosuka Factory Tokyo, JAPAN
JVC Yokosuka Fabrikası Tokyo, JAPONYA
Kensuke, how come? New Yokosuka. Following battleships today as usual.
ne oldu? Yeni Yokosuka'da.
How was your trip to New Yokosuka yesterday?
Dünkü Yeni Yokosuka gezisi nasıldı?
A navy cruiser with the Satsuma onboard will be leaving the port of Yokosuka later today.
Bir donanma kruvazörü, Satsuma'yı hamilen yarın Yokosuka limanından ayrılıyor.
Yokosuka, Yokohama and Kawasaki are in danger.
Yokosuka, Yokohama ve Kawasaki tehlike altında.
So that's Yokosuka, and that's the American military base?
Demek bu Yokosuka ve bu da Amerikan askeri üssü öyle mi?
- It's from Yokosuka.
- Yokosuka'dan.
After the Pearl Harbor attack, Akagi was docked at Yokosuka Harbor.
Pearl Harbour saldırısından sonra Akagi, Yokosuka Limanı'na demir attı.
Docking in Yokosuka Harbor is an highly confidential matter.
Yokosuka Limanı'na demir atmak ziyadesiyle gizli bir meseleydi.
Only two military facilities in Japan were doing this surgery at that time... one at a base in Yokosuka, and one in Okinawa.
Japonya'da sadece iki askeri tesisler o zaman bu ameliyatı yaptıklarını... Yokosuka bir üssünde bir, ve Okinawa biri.
This is Koji Nakamoto at Yokosuka Naval Base.
Ben Yokosuka Deniz Üssü'nden Koji Nakamato.