English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ Y ] / You stupid son of a bitch

You stupid son of a bitch tradutor Turco

150 parallel translation
Quiet, you stupid son of a bitch!
Ses çıkarma, seni lanet olası!
Get him, you stupid son of a bitch!
Yakala onu, seni aptal piç kurusu!
Nash, you stupid son of a bitch, you got a big goddamn mouth!
Nash, seni aptal orospu cocugu! Agzin buyuk bir coplukten ibaret!
Face your face, you stupid son of a bitch!
Yüzünle yüzleş, seni sersem orospu çocuğu!
You pulled them all off me, you stupid son of a bitch.
Tüm adamlarını çektin üzerimden.
You ought to be dead, you stupid son of a bitch.
Geberteceğim seni, it oğlu it.
You stupid son of a bitch.
Geri zekalı.
You stupid son of a bitch.
Seni aptal orospu çocuğu.
- You stupid son of a bitch.
- Seni aptal o... çocuğu.
You stupid son of a bitch!
Seni lanet olası aptal.
You stupid son of a bitch!
Aptal * iç kurusu!
You stupid son of a bitch. What the hell are you doin'here? Are you crazy?
Geri zekalı serseri, burada ne arıyorsun, aklını mı kaçırdın?
You stupid son of a bitch.
Seni salak piç.
- Run, you stupid son of a bitch!
- Koş, salak orospu çocuğu!
You stupid son of a bitch!
- Özür dilerim. - Seni aptal, aşağılık herif!
You stupid son of a bitch!
Geri zekalı kahpenin dölü!
You're in the wrong house, you stupid son of a bitch!
Bana direniyorsun. Ve sen de yanlış evdesin, seni aptal onun bunun çocuğu!
You stupid son of a bitch!
Seni gerzek orospu çocuğu!
How close we've become, and how this, and how that... You stupid son of a bitch.
Ne kadar yakınlaştığımız ve bunun nasıl olduğu, seni aptal orospu çocuğu.
Yes, I would have, you stupid son of a bitch.
Evet yapardım, seni aptal orospu çocuğu.
Now walk away, you stupid son of a bitch.
Şimdi uzaklaş, seni aptal orospu çocuğu.
You stupid son of a bitch, you d -.
Seni gerzek orospu çocuğu, senin...
So just scare me, why don't you, you stupid son of a bitch!
Hadi korkut beni, neden yapmıyorsun, seni aptal o... pu çocuğu!
I want you out of this mine. Don't come back, you stupid son of a bitch.
Bu madenden uzak durmanı istiyorum, birdaha gelme seni o.. çocuğu
You stupid son of a bitch!
Seni beyinsiz orospu çocuğu!
Nobody saves anybody, you stupid son of a bitch.
Kimse kimseyi kurtaramaz, seni salak o * * spu çocuğu.
I'm just making a point, you stupid son of a bitch.
- Sadece açıklık getiriyorum.
You stupid son of a bitch!
Seni aptal orospu çocuğu!
You don't know what acting is, you stupid son of a bitch!
Oyunculuk nedir bilmiyorsun, seni aptal orospu çocuğu!
You stupid son of a bitch. I don't want to hear that you haven't found him yet.
Onu henüz bulamadık diye bir mazeret duymak istemiyorum!
Oh, you stupid son of a bitch.
- Ah, aptal o.çocuğu.
You stupid son of a bitch.
Seni salak.rospu çocuğu.
You stupid son of a bitch!
Seni salak hergele!
You stupid son of a bitch.
Seni aptal o... çocuğu.
Slow down! You stupid son of a bitch!
Yavaşlasana seni gerizekalı!
You stupid son of a bitch.
Seni geri zekalı herif.
- You are a stupid son-of-a-bitch.
- Seni aptal o... çocuğu.
You stupid, ignorant, son-of-a-bitch, dumb bastard!
Seni aptal, cahil, gerzek, salak adam!
You stupid, ignorant, son of a bitch!
Seni aptal, cahil hergele.
You know, for a rotten bastard son of a bitch you're not as stupid as I thought.
Biliyor musun, kokuşmuş kızıl bir orospu çocuğu biri için düşündüğüm kadar aptal değilmişsin!
Will you look at that stupid son of a bitch?
Şu aptal orospu çocuğuna bakar mısın?
You son of a bitch! Come here! - Stupid motherfucker!
- Buraya gel aşağılık herif!
But no, you had to be your stupid, stubborn son of a bitch self. Look where it got you!
Ama yok, illa ki aptal, inatçı, boktan kişiliğini sergileyeceksin.
You fuckin'... crazy, stupid son of a bitch!
Seni şerefsiz... aptal, gerizekalı orospu çocuğu!
Give me my fuckin'leg, you stupid son-of-a-bitch!
Lanet olası bacağımı ver! Seni aptal orospu çocuğu.
You stupid son-of-a-bitch.
Seni aptal orospu çocuğu.
Do you think I'm some stupid son of a bitch?
Beni salak bir orospu çocuğu mu sanıyorsun?
You're a stupid son of a bitch you know that?
Sen aptalın tekisin, bunu biliyorsun değil mi?
Why don't you run away and join the circus, you stupid little son of a bitch!
Neden evden kaçıp sirke katılmıyorsun, seni küçük gerzek orospu çocuğu?
Give me my money back, you stupid, lying, feckless, two-timing son of a bitch!
Paramı geri ver lanet olası pislik.
You stupid son-of-a-bitch!
Seni aptal o. çocuğu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]