Yuh tradutor Turco
997 parallel translation
- No yuh don't!
- Yok, olmaz!
Boo, boo, boo, boo!
Yuh, yuh, yuh, yuh!
Boo!
Yuh!
"and the loyal French soldiers are understood to have booed."
" Buna tepki olarak sadık Fransız askerleri yuh çektiler.
Soldiers say boo?
Askerler yuh çekiyorlar.
I say boo?
Yuh çeker miyim?
Yipe!
Yuh!
Boo, boy.
Yuh, evlat.
stealing strollers now?
Bebek arabası mı çaldın, yuh! ?
Go on, go!
Yuh be!
- Fifty thousand!
- 50.000 mi yuh!
Oh shit!
Seni sever! Yuh be!
To hell with it.
Yuh olsun.
- Yeah, yuh might.
Galiba öyle.
We got a job for yuh.
lş var.
Sure hate being away from yuh.
Senden ayrılmak istemiyorum.
Oon't let anything happen to yuh.
Kendine dikkat et.
- Have yuh got a horse?
- Atı var mı diye sordum!
Yuh stink!
Leş gibi kokuyorsun!
What do yuh say?
Ne diyorsunuz?
How old are yuh?
Kaç yaşındasınız?
Bartered yuh?
Değiş tokuş?
You're not going to say a word, or make a move, unless I tell yuh.
Şu andan itibaren benden izinsiz hiç bir şey yapmayacaksın. Anlaşıldı mı?
What are yuh gonna need?
Neye ihtiyacın olacak?
Let me show yuh somethin'.
Sana bir şey göstereceğim.
What are yuh gonna'do?
Ne yapmak istiyorsunuz?
But, we're a small company and without references We can't offer you a job
Ama biz küçük bir işletmeyiz, referansınız olmadan... size iş veremeyiz ( yuh!
After Van Cleef... the drugstore?
Yuh! Van Cleef'den sonra süpermarket mi?
I'd just like yuh to know that I feel that all I've ever worked for, it has meaning today, and I'm very proud.
Sadece bilmenizi istedim ki bunca zamandır uğraştığım şey bugün bir anlama kavuştu ve bundan çok gurur duyuyorum.
God, at least you can say hi.
Yuh be, bari bir merhaba de.
- Oh, no!
- Yuh olsun!
Some guts. Straight into the oysters.
Yuh yani, istiridyelerin ortasına.
Fie!
Yuh!
Yuk!
Yuh!
Nobody gives a hoot about me and my stupid bat.
Kimse bana ve aptal yarasama yuh çekemez.
You idiots!
Yuh ulan yuh, vay öküzler.
- Shame on you too!
- Sana da yuh.
Damned if that don't cut it!
Bu da işe yaramazsa yuh olsun!
20 billions, uh?
20 milyar, yuh?
OD's the coolest boy in school, he's a musical genius.
Squidsville'i idi anne, yuh!
- Whoa, man.
- Yuh dostum.
- Holy mackerel, kid.
- Yuh be, çocuk!
Jeez, Jack... you scared of a little thunder?
Yuh be Jack... Küçük bir şimşekten mi korkuyorsun?
Whoa, there, boy! Whoa!
Yuh be oğlum, yavaş.
Jesus, Randy!
Yuh artık, Randy!
That's my name... lt's a motherfucking shame.
Yuh olsun be!
We Have Lots More Where Dat Come From, Yuh Know.
Bunun geldiği yerde daha çok var.
Boo.
Yuh.
Boo, now.
Yuh.
Shit!
Yuh!
I'll be a suck-egg mule!
Yuh be!