Zaitsev tradutor Turco
18 parallel translation
"Vassili Zaitsev."
"Vassili Zaitsev."
" His name is Vassili Zaitsev.
Adı Vassili Zaitsev'di.
"Vassili Zaitsev." That's me!
"Vassili Zaitsev." Benim.
Today, Vassili Zaitsev shot his 23rd German officer.
Bugün, Vassili Zaitsev 23. Alman subayını öldürdü.
- Today, Vassili Zaitsev...
Bugün, Vassili Zaitsev- -
- Here is the evidence... 11 dog tags retrieved by sniper Vassili Zaitsev.
- İşte size kanıt. Keskin nişancı Vassili Zaitsev, 11 künye ile geri döndü.
More and more men and women, fighters from all branches of our armed forces, join the sniper division and learn the skills of Vassili Zaitsev.
Kadınıyla erkeğiyle birliklerimizdeki her kısımdan savaşçılarımız Vassili Zaitsev'in yeteneklerini öğrenmek için keskin nişancı birliğine katılıyor.
So it is you, the great Vassili Zaitsev.
Demek sensin. Büyük Vassili Zaitsev.
Comrade Zaitsev?
Yoldaş Zaitsev?
He's Vassili Zaitsev.
Vassili Zaitsev o be.
I know him well, Vassili Zaitsev.
Vassili Zaitsev'i iyi tanırım.
- This way, comrade Zaitsev.
- Bu tarafa, yoldaş Zaitsev.
What will the useless Vassili Zaitsev do then?
Vasıfsız Vassili Zaitsev o zaman ne yapacak?
" Vassili Zaitsev is not dead.
" Vassili Zaitsev ölmedi.
Vassili Zaitsev will never see his loved ones again.
Vassili Zaitsev sevdiklerini bir daha göremeyecek.
At least the noble sniper Zaitsev... Vassili was dead.
En azından onurlu keskin nişancı Zaitsev Vassili ölmüştü.
I'm calling to the commandant's attention the recent changes noticed... in the attitude towards fighting of soldier Vassili Zaitsev.
Komutanların dikkatini son zamanlarda Vassili Zaitsev'in savaşa karşı değişen tavırlarına çekmek isterim.
Because Zaitsev is dead?
Sebebi Zaitsev'in ölmesi mi?