Translate.vc / Espanhol → Inglês / 100km
100km tradutor Inglês
48 parallel translation
Yo por principio, nunca supero los 100km / h.
I never exceed 100km / h on principle.
Han asesinado a otro juez, a 100 Kms. de aquí.
They killed another judge some 100km from here
Pensó que Kelly estaba muerto, arrojado de un tren a 100km / hora. Pero súbitamente estaba vivo, la foto en el diario.
He thought Kelly was dead, shoved from a train doing 60, then suddenly he was alive, his picture in the paper.
Kumashiro puede ir hasta a 100 km / h en línea recta.
Kumashiro can go as fast as 100km / hr in a straight line.
A 100km / h, Kumashiro chocará contra Sawaki en un minuto.
At 100km / hr, Kumashiro would smash into Sawaki in one minute.
A 100km / h explotará, ¿ no?
A 100km / hr bomb, huh.
- Claro. A menos de 100 kilómetros de Orvieto, por la autopista.
Less than 100km from Orvieto, on the freeway.
Un coche nuevo de mi compañía está viajando a 100km / h.
A new car built by my company leaves somewhere traveling at 60mph.
Sí, mil con un 42x16.
Yes, 100km on a 42x16.
uh, 0-100km / h en 21 segundos.
uh, 0-60 is 21 seconds.
Ese armatoste... se quedará sin gasolina, créanme.
I know this kind of machines. The fuel consumption is 100l / 100km.
425 Caballos. De 0 a 100km / h en 12 segundos.
Hitting 425, going for 12 seconds.
Yo sé que todo ese trabajo es tu manera de lidiar con un sufrimiento inimaginable, o estás trabajando a 100km / h con los arbustos o estás en estado catatónico en la cama.
I know that all this busybody business is your way of coping with an unspeakable grief, but you're either going 100 miles an hour at the bushes or you're catatonic in bed.
Recolectamos a los últimos sobrevivientes.
The bus was traveling with at least 100km / h.
Por día para poder sostener los vicios de lector, ¿ no? Y sacar la revistita que hacíamos, que se llama "Parto del Blanco".
I used to spend 10 hours on the motorbike, like a dog doing over 100km a day to maintain my reading vices, you know... and getting this magazine out.
en un radio de 100Km de Manhatan.
Within a 100-Mile radius of manhattan.
El borde del espacio... sólo a 100 km arriba, nada más que una hora de manejo desde casa.
The edge of space only 100km up, just an hour's drive from home
Y... 100km / h ¡ es una copa'C'!
And... 100km / h is a'C'cup!
¿ 100km / h?
100km / h?
Y es el más lento en alcanzar 100km / h.
And it's the slowest to 60mph.
Pesa sólo 1250kg, alcanza 267km / h, de 0 a 100km / h en 4.8 segundos.
It only weighs 1,250 kilos, top speed 166mph, 0-60 in 4.8 seconds.
De 0 a 100km / h apalea a la mayoría de los 911, y deslimitado llegaría a 303km / h.
It'll batter most 911's in a sprint to 60, and de-limited, it would hit 188 miles per hour.
El plan es desembarcar en 5 playas. A lo largo de 100km de costa en Normandia. Desde el Sena hasta la península Cotentin.
The plan is to land on 5 beaches, along a 100 km stretch on the Normandy coast, from the Seine to the Contentin peninsula, where the German Atlantic war defences are the weakest.
El depredador es el chita Quizá más pequeño que otros felinos, pero el mamífero más rápido del mundo, capaz de correr a más de 100km. por hora.
The predator is the cheetah Perhaps smaller than other big cats, but the world's fastest land mammal, capable of speeds up to 70 miles per hour.
En el corazón de la historia estaba un pequeño archipiélago 100 km al norte de Creta. Hoy, esa cadena de islas se conoce como Santorini famosa por sus bonitas casas blancas y su rivera escarpada. Pero en el tiempo de los minoicos este era un puerto bullicioso la clave para su imperio comercial.
At the heart of the story was a small archipelago 100km north of Crete. famous for its pretty white houses and rugged coastline. the key to their trading empire. a centre of industry that helped fuel what was at the time
En medio de toda esta historia, había un pequeño archipiélago... a 1.000 km de Creta. Hoy, este archipiélago lo conocemos por Santorini, famoso por sus casas blancas y sus escapados acantilados. Pero en la época de los Minoicos era un puerto con mucho tráfico, la clave para un imperio comercial.
At the heart of the story was a small archipelago 100km north of Crete. famous for its pretty white houses and rugged coastline. the key to their trading empire. a centre of industry that helped fuel what was at the time
Las medidas del campo magnético del Europa han confirmado que su cáscara helada se sienta encima de un océano salado que puede ser unos asombrosos 100 kilómetros de profundidad.
Measurements of Europa's magnetic field have confirmed that its icy shell is sitting on top of a salty ocean that may be a staggering 100km deep.
0-100km, 4.5 segundos.
0-60, 4.5 seconds.
A 100km / h, simplemente he quemado el Porsche gt3.
At 60 miles an hour, I just dusted the Porsche gt3.
Ahora estoy en quinta, 100km / h, pie hasta el fondo nada.
I'm now in fifth gear, 60mph, foot down..... nothing.
100km / h
100kph.
Guau.Puedes coger los 100km / h en seis segundos.
Uh-huh. Get you to 60 in under six seconds.
A kilómetro y medio de altura, el viento sopla hacia el VVT a 100km / h.
A mile up, winds blow her towards the ERV at 60 miles an hour.
La atmósfera marciana es solo el 1 % de gruesa que la de la Tierra, así que si estás sobre el terreno y se levanta un viento de 100km / h, solo sentirías la fuerza de un viento a
The, uh, martian atmosphere is only 1 % as thick as Earth's atmosphere, and so if you're on the ground and a 60 mile an hour wind kicked up, you would only feel the force of a 6 mile an
El servicio nacional de meteorología informa de una borrasca a unos 100km de la costa al Este de Boston.
National Weather Service is reporting a squall approximately 80 miles off shore due east of Boston.
De 0 a 100km / h en 6.5 segundos.
0 to 60 in 6.5 seconds.
Deberían ser 100km / h.
It should be 63.
0-100km / h en 4.5 segundos, velocidad máxima 185km / h.
0-60 in 4.5 seconds, top speed 115mph.
Esos trabajos en la carretera, los cambios de sentido duraron casi 100 km Y eso me costó la carrera
Those roadworks, the contraflow, went on for nearly 100km, and that is what cost me the race.
- Información de Balística informa que nave se ha movió sobre 100 kilometros.
Information ballistic report that the ship moved on 100Km.
100 km por hora aquí, en cuarta.
100km per hour right there, into fourth.
Entonces salimos a una vuelta de observación, Sabiendo eso si queriamos batir a Stig, tendríamos que mantener una velocidad media de en torno a 100Km / h.
'We then set off on a sighting lap,'knowing that if we wanted to beat The Stig,'we'd have to average at least 60 miles an hour.'
Quiero bloqueos de trenes en cada estaci贸n a 100 km.
I want rail blocks at every train station for 100km.
Sólo 100 km de Uluru es la pequeña ciudad de Amata.
Just 100km from Uluru is the small town of Amata.
100km sin que haya visto una curva u otro coche.
70 miles now and I haven't seen a corner or another car.
Estaba a 100 o tal vez 200 km. Al sur de Berlín.
I was 100km, maybe 200km, south of Berlin.
Ahora solo quedan menos de 100 kilómetros para Berlín.
"Now it's less than 100km to Berlin."
100km.
70 miles.