English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / 151

151 tradutor Inglês

142 parallel translation
Por favor, mande una camarera a la 151.
Please send a maid to 151.
No, a la 151.
No, 151.
No, a la 151, seguro.
No, it's definitely 151.
Arresten a Stephen Orlac. 151 de la avenida Colbert.
Arrest Stephen Orlac. 151 Avenue Colbert.
¡ Presentando al campeón hindú de 151 kilogramos Gunga Dean!
Presenting the Hindu champion at 333 Gunga Dean!
Madame Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
Mme Grosnay. 151 Avenue Victor Hugo.
151, 151...
Ah, 151... 151...
Quiero enviar tres docenas de rosas y media de orquídeas a Mme Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
I want to order three dozen roses, half a dozen orchids, and send them to Mme Grosnay, 151 Avenue Victor Hugo.
Son $ 151.55 y una propina de 10 centavos.
That's $ 151.55 and a 10-cent tip.
151 bien... 152 bien... 153 bien... 154 bien... 155 bien.
151 OKAY... 152 OKAY... 153 OKAY... 154 OKAY... 155 OKAY.
Invitad cuantos queráis a la iglesia, apretujadlos, pero quien llegue aquí después de los 150 primeros, lo pongo de patitas en la calle.
I don't care how many you invite to the church. Pack them in. But the 151 st person who comes into this house is gonna be thrown out on his neck.
Su extensión es 16 veces la extensión de España, y su población, 151 millones de habitantes, es 5 veces la población de España.
Its area is 16 times the area of Spain. And its population of 151 million inhabitants is 5 times the amount of the population of Spain.
147, 148, 149, 150, 151, 152,... y 153!
147, 148, 149, 150, 151, 152, and 153!
Bob tiene un mensaje especial para todos los muchachos de la Division 1 51.
Bob's got a special message for all you guys in the 151 st Division.
Como les ha dicho Eddy, la cancion va dedicada a la Division 1 51. Los oficiales y los hombres bajo el mando del General Tom Waverly.
That song is for the 151 st Division... the officers and men under the command of Major General Tom Waverly.
Roy Dublin : 1,70m, 68kg.
Roy Dublin, 5'8 ", 151.
Velarte simple o con cuello, talle... 151 / 2, 34.
Broadcloth, plain or tab collar, size 151 / 2,34.
Y a los seis meses, me pesé en esa misma balanza y me di cuenta de que pesaba 68.
And then after six months, I weighed myself on that very same scale, and I found that I weighed 151.
151.. 152... 153...
151... 152... 153.
La división Sassari se presenta alineada en un solo bloque con las dos banderas del 151 y 152 ambas condecoradas con la medalla de oro al valor militar.
The Sassari Division appears in serried ranks with the flags of the 151 st and 152nd regiments, each decorated with two gold medals for military valor.
Ve, el profesor nos ha dicho que Durero ha firmado abajo la fecha del cuadro, pintado efectivamente en 1514. ¿ Me sigue?
Our professor explained that Dürer dated the picture at the bottom and it was, in fact, painted in 151 4. You following me?
Ron. 151.
Rum. 151.
Dos chupitos de ron. Que sea 151.
Two shots of rum. 1 51, please.
Telegrama para la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
Telegram to Mrs. Chan Parker 151 Avenue B, New York City.
Telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York...
Telegram to Mrs. Chan Parker 151 Avenue B, New York City.
Éste es un telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
Telegram to Mrs. Chan Parker 151 Avenue B, New York City.
Éste es un telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
This is a telegram to Mrs. Chan Parker 151 Avenue B, New York.
Es ron de alta graduación.
That's 151-proof rum!
- La enfermedad de... - Ha bebido un poco.
[Skipped item nr. 151]
- En el 151 de Central Park Oeste.
151 Central Park West.
¡ Nada más que goma!
'" 151 gum!
Señor, una nave no identificada acaba de entrar en el sector. Rumbo 210, marca 151.
Sir, reading unidentified vessel just entering sensor range bearing 210 mark 151.
Rumbo 151, marca 330.
Warp nine. Course 151 mark 330.
151.
One fifty-one.
- ¿ 151?
- One fifty-one?
El número 151 en la lista de fallos.
Item 151 on today's glitch list.
Después en el 151 a.c un gran terremoto azotó la zona.
Then in 151 A. D... [rumbling] a gigantic earthquake shook the area.
¡ Vendido a Rul el Oscuro por 151 lingotes de latinio!
Sold to Rul the Obscure for 151 latinum bars!
Ambásador, El Rey León 3.151.000
Ambassade. The Lion King - 3. 1 5 1.000
Detecto una en el rumbo 151, marca 8.
I'm reading one on heading 151 mark 8.
Bebíamos un ron que habíamos encargado a alguien que nos lo comprara.
We were drinking some 151 proof rum that we got someone to buy for us.
151 km / h. ¿ A dónde vas con tanta prisa, muchacho?
Ninety-four. Where you going in such a hurry, son?
Ya veremos cuánto podemos sacar por él... déjalo también. 54 00 : 11 : 25,339 - - 00 : 11 : 29,151 De cualquier forma, esta información no debe filtrarse.
We'll see how much we can sell it for later...
151.000
151.
- Respuesta a nuestra solicitud CRF 151.
- An answer on our CFR 151 application.
Perls habia sido entrenado por Reich y habia desarrollado una forma de grupos de encuentro in which he pushed individuals to publicly express the feelings inside them en los cuales presionaba a los individuos a expresar publicamente sus sentimientos internos 240 00 : 16 : 25,151 - - 00 : 16 : 28,874 pero que la sociedad decia que eran peligrosos y deberian ser reprimidos
Perls had been trained by Reich and had developed a form of group encounter in which he pushed individuals to publicly express the feelings inside them that society had said were dangerous and should be repressed.
42 00 : 05 : 03,151 - - 00 : 05 : 08,314 ( Alexander ve movimiento fuera )
You may be sure of that.
- 150, 151...
The night she was murdered was smoking a pipe.
Acabo de atrapar al elefante. ¿ Gekko?
I want you to buy 20,000 shares of Bluestar at 151 / 8th... 3 / 8ths tops, and don't screw it up, sport.
... aparentemente en un fondo de donaciones de Penobscot County, Stillson habló de la propuesta 151.
Reporter : Appearing at a fundraiser in Penobscot County,
Por la iniciativa del Casino Indígena...
Stillson took a moment to call for the defeat of Prop. 151, the Indian casino initiative.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]