English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / 1898

1898 tradutor Inglês

98 parallel translation
Conocí un Burns en Harvard, en 1898. ¿ Es de su familia?
I knew a Burns at Harvard. George Burns. Class of 98.
El error fue causado por una falla mecánica... que ocurrió por última vez durante una tormenta eléctrica, en 1898.
This was caused by a mechanical failure... which last occurred during a violent electrical storm in 1898.
Peter Gusenberg : nació en Chicago, Illinois, el 22 de septiembre de 1898.
Peter Gusenberg-born Chicago, Illinois, September 22 of 1898.
Mizoguchi nació aquí, el 16 de mayo de 1898. Fue el hijo primogénito.
Mizoguchi was born over there... on May 16, 1898... his parents'first son.
"Hip", usado en el inglés afroamericano en el año 1898, significa "en el ahora"
"Hip," used in African-American English as early as 1898, meaning "in the now,"
Entre 1893 y 1898 el Sargento Bouvier mató 12 niños.
Between 1893 and 1898 The sergeant Joseph Bouvier killed 12 children.
Ahora, pónganse en su posición, es 1898, el precio de la electricidad es muy alto, el gas de alumbrado no es muy brillante.
Now, you put yourself in their position ; it's 1898, the price of electricity is very high, town gas isn't very bright.
- Noventa y ocho.
- 1898.
Pasaría mis días más allá de Saturno, girando alrededor del Sol.
He wrote in his diary : " July 4, 1898 :
En 1898, los filipinos se rebelaron contra el gobierno colonial español.
In 1898, the Filipinos rebelled against the cruel colonial government of Spain.
En 1898, España era la dueña absoluta de cuba.
In 1898, Spain owned Cuba outright.
Trabajé en una mina de estaño. En Cuba, en 1898.
10th Cavalry, in Cuba, back in'98.
¿ Ya nadie golpea, carajo? En 1898, España era la dueña absoluta de cuba.
Doesn't anybody fucking knock anymore? In 1898, Spain owned Cuba outright.
Y debajo dice, "Campaña de Shanghai, 1898."
And underneath it says, "Shanghai Campaign, 1898."
Una placa con un chino... clavándole la bayoneta a un inglés en mitad de Regent Street, con un bombín saltando, y debajo, "Campaña del Oeste de Londres, 1898."
A plaque of a Chinaman pumping his bayonet into an Englishman halfway up Regent Street, a bowler hat, levitating in shock, and underneath, "West London Campaign, 1898."
1898.
1898.
"Juzgados y Escuelas de Valkenvania, 1898."
"VALKENVANIA COURTS AND SCHOOLS, 1898."
"Larson, probada y pesada por... el tasador en Klondike City el 11 de Agosto, 1898, Es de 98 % de pureza."
"Larson, tested and weighed... by the assayer at Klondike City on the 11 th of August, 1898, is found to be 98 % pure."
Ese bombardeo nos recuerda a USA estallando su propio barco, el Maine... en La Habana como excusa para comenzar la guerra de 1898.
This bombing reminds one strongly of the US blowing up its own ship. The Maine in Havana harbor as the pretext for starting the War of 1898.
Los americanos estallaron su propio barco, el Maine, en 1898... es un hecho histórico bien establecido.
The Americans exploding their own ship, the Maine, in 1898 is a historical fact, established well.
17 personas desaparecieron. En el Oxbow después de 1898.
Seventeen people disappeared... in the Oxbow since 1898.
El presidente McKinley dio una vuelta en tren en 1898.
You gotta give him credit for that. President mckinley did a whistle-stop tour back in 1898.
Poco después de 1898.
- Some time after 1898.
"Güell, el amigo de Gaudí, fundó en 1898 una empresa textil y una ciudad obrera totalmente colindante con ese lugar de trabajo".
Gray, Gotti's friend... Who set up an textile factory in 1898 and an industrial city... just besides the factory...
Según la información policial, Suzu Murakawa fue arrestada en 1898 por el asesinato de su hijo.
Police records say... she was arrested for the murder of her son in 1898.
"Las farsas de la luna" pasó a ser en 1898...
"The farces of the moon" happened to be in 1898...
"La Luna a un metro" Méliès 1898.
"The Moon at one meter" Méliès 1898.
Ya en 1898 Méliès hizo excavar un foso bajo el escenario... con trampillas, poleas, mecanismos de elevación y descenso, que permitían cambiar decorados y las apariciones... y desapariciones de dioses, o de Mefistófeles, en las escenas fantásticas.
Already in 1898 Méliès had a pit excavated beneath the stage... With traps, pulleys, lifting and lowering mechanisms, That allowed to change decorations and the apparitions...
Cuando hacia 1898 la gente comienza a aburrirse del cine documental, las películas de efectos especiales de Méliès relanzan la industria.
When around 1898 people began to get bored with documentary film, Méliès special effects films relaunch the industry.
Entre esos acontecimientos de actualidad estaban, la explosión del acorazado "Maine", en 1898, y la erupción del Monte Pelado en la Martinica, en 1902.
Among these current events were, The explosion of the battleship "Maine", in 1898, And the eruption of Monte Pelado in Martinique in 1902.
En 1898.
1898.
1906, 1898...
1906, 1898- -
Bueno, 1898.
All right, let's....
Su único requisito era mantener la silla eléctrica, que habían tenido desde 1898.
The only consideration was that they wanted to maintain the electric chair, which they've had in place since 1898.
En 1898, tuvo lugar un experimento inusual en el laboratorio de Tesla.
In 1898 an unusual experiment took place in Tesla's laboratory.
Tesla desarrolló su bote controlado por radio en 1898, lo patentó y pensó que era un armamento para la guerra.
Tesla developed his radio-controlled boat in 1898 and patented it and thought it was an armament for war.
Es más un homilía de advertencia que de alerta... 1898.
It's more a sermon of warning than of vigilance... 1898.
1898, no olvidéis nunca esa fecha.
1898, never forget that date.
Durante el último milenio... sabes que esto ha pasado en 1898.
During the last millenium... you know that this has happened at 1898.
inmortaliza la tragedia del kayak de Alaska de 1898.
He immortalizes the long-forgotten Alaskan kayak tragedy of 1898.
Mi primer auto era de 1898. Un "Systeme Panhard".
My first car was an 1898 "Systeme Panhard".
En 1898, un grupo de científicos y médicos de Cambridge fueron desde Inglaterra hasta el Estrecho de Torres, las islas que separan Australia de Nueva Guinea.
In 1898, a group of Cambridge based scientists and medics went from England to the Torres Straits, the islands between Australia and new guinea.
La casa se construyó en 1898.
The house was built in 1898.
Una descomunal tormenta durante el invierno de 1898 trajo a Carter... a los templos al Este de Tebas cerca de Luxor... para registrar el daño y grabar los relieves de las paredes.
A freak storm in the winter of 1898 brought Carter to the temples of Western Thebes near Luxor to assess the damage and record the wall reliefs.
El jueves, 10 de marzo 1898
On Thursday, 10 of march 1898
¿ Quieres ir a 1865? El Beacon no empezó a publicar hasta 1898.
The Beacon didn't start publishing until 1 898.
Era... el 1898
Was... 1898
Su primera exposición en 1898 fue llamada Infierno.
His first exhibition in 1898 was called hell.
En el año 1809 fui yo quien te compró aquella manta.
I went to Fort Brookville! That winter in 1898, I was the one who brought you that blanket!
y lo es hoy, en 1898, y siempre será así.
And it will be so tomorrow
No nos visitan desde 1898.
This is their first official visit since 1898.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]