Translate.vc / Espanhol → Inglês / 191
191 tradutor Inglês
134 parallel translation
El 25 de octubre de 191 7.
October 25, 1 91 7
El Gobierno Provisional ha sido destituido... 25 de octubre de 191 7, 10 de la mañana.
The provisional Government has been overthrown... October 25, 191 7. 10 AM.
Y en la esquina blanca, con 191 libras, Ward Guisenberry.
And in the white corner, 1 91 pounds, Ward Guisenberry.
Tommy, el camión.
Tower down on the river line - number 191.
Estuvimos bajo fuego durante 191 días seguidos.
Why, we was under fire for 191 days straight.
Le ayudaremos. 84701 : 02 : 22,191 - 01 : 02 : 23,783 ¡ Ten cuidado!
I've been injured.
Autos 191 y 317.
Cars 191 and 317.
Hola, Fuerza Aérea 191 de Expediciôn Polar 6. ¿ Me oye?
Hello, Air Force 191 from Polar Expedition 6. Can you read me?
Te escucho bien, Tex.
Air Force 191. Hear you fine, Tex.
Marcación 191 Distancia 300
'Bearing 191. Range 300.'
Son 2,99 dólares el metro, más la mano de obra... 1 dólar 91 centavos y 36 peniques es mi oferta.
Well, that wrap is $ 2.99 a yard plus sales tax. 191.36, less our discount.
El 12 por ciento de 1, 91 dólares, 36, 1,67 dólares, 44 más 502 de impuestos de venta, 1, 76 dólares : 46 en total.
12.5 % on 191.365 times... 167.44 plus 3 % sales tax... 5.02... 176.46 total! How's my best girl?
Estación Narva, agosto 191 7.
Narva August 1917
Finales de otoño de 191 7.
In the autumn of 1917,
Sea lo que sea el poder soviético, pero desde el año 191 7 se mantiene.
Good or bad, but the Soviet government has held on since 1917.
Esta fue una expedición alemana de 1914 justo antes del arranque de la guerra.
This was a German expedition in 191 4 just before the outbreak of war.
Estación Narva, agosto 191 7.
Narva August 191 7
Finales de otoño de 191 7.
In the autumn of 191 7,
Su marido se quedó ciego en el frente, en 1.917.
Her husband was blinded at the front in 191 7.
Judío de Ukraine, en 1917 con los cosacos ¡ No era ideal!
A Ukrainian Jew in 191 7 with the cossacks didn't have fun!
Es el año 1917.
THE YEAR IS 191 7.
191 7, ¿ por qué?
WHY, 191 7.
¿ 191 7?
191 7?
Es cierto. Esta mañana, al despegar, era 191 7.
WHEN I TOOK OFF THIS MORNING, IT WAS 191 7.
Cuando he despegado esta mañana, era el cinco de marzo de 191 7.
S I R, I SWEAR TO YOU WHEN I TOOK OFF THIS MORNING IT WAS MARCH 5, 191 7!
eso es traición, senador. Voy a destruir toda persona, 973 02 : 20 : 05.280 - - 02 : 20 : 07.191 que será permanente en mi camino.
- Ok, let's leave this things.
Yo sólo tengo 191 / 2.
I'm only 19 ½.
¿ Qué hiciste el 25 de marzo de 191 7?
What were you doing on March 25, 191 7?
¿ Y lo amaba también en Mayo de 191 7?
Did you also love it in May of 1917?
¿ Huyo a México en 191 7?
Did you run away to Mexico in May, 1917?
Pero cuando el tiempo para la intervención contra el norte pasado, el Ejército, Naturalmente, sí unio a la marina. 191 00 : 21 : 28,120 - - 00 : 21 : 31,205 ( narrador ) Japón tenía la armada más fuerte en el Pacífico,
But when the time for intervention against the north passed, the army naturally joined with the navy.
Esto no es 1917, Usted parece tener un poco más de onda,
This isn't 191 7. You look a little more hip to me than that.
En el rincón rojo, el aspirante al título, con 87 kilos, de Filadelfia, la ciudad del boxeo, y ex-campeón mundial de pesos pesados, el Potro Italiano
Out of the red corner, the challenger, weighing 191 lb, from the fighting city of Philadelphia, the former heavyweight champion of the world, the Italian Stallion,
191.
191.
S-191.
S - 191.
S - 191.
S-191.
Jango no podría ir a la Unión Soviêtica sin ver la tumba de Lenin, héroe de la revolución comunista de 191 7.
Jango could not go to the Soviet Union and not see the burial place of Lenin, the hero of the 191 7 communist revolution.
Para diciembre, subió 120 y quedó a 191...
December up 120 at 191.
Estaba a 30 kilómetros, tranquilamente siguiendo con su tarea ignorando la guerra del'39 como ignoró la de 1914.
He was 30 kilometres away, quietly going about his business, ignoring the war of'39, just as he had ignored it in 191 4.
Las acciones están a 191 / 4 y siguen subiendo.
The stock's at 19 and a quarter and it's going up.
Marty, un favor. 200.000 de Bluestar a 191 / 2.
Marty, I need a favor. It's a quick scalp for you.
- 191 / 4, 3 / 8. 5.000.
- Nineteen and a quarter at three-eighths. - 10,000.
Habitación 191 1.
Room 1911.
¿ Estás hablando en serio? ¿ Qué te prometió?
The stock's at 191 / 4, and it's going up.
No te preocupes, es duro de pelar.
200,000 shares Bluestar at 191 / 2.
Cuaderno de bitácora. Fecha estelar 46 19 1.2.
Captain's log, stardate 46 191.2.
Número 191...
Number 191- -
¿ De qué hablas? - 191.
What are you talking about?
- ¿ Qué?
191. What are you doing?
La torre 1-91, anegada Líneas caídas.
Tower 191 washed out, all lines down.
¡ Hola, papá!
191 / 4.