Translate.vc / Espanhol → Inglês / 1945
1945 tradutor Inglês
1,077 parallel translation
Eras muy joven en 1945.
You were very young in'45.
¡ Qué año, 1945!
What a year'45!
Hay un tour por las clases, 15 minutos para lavarse y arreglarse de 18 : 45 a 19 : 45, copas y buffét frío en la cámara de oficiales.
There's a tour of instructional classes, 15 minutes for a wash and brush up then 1845 to 1945, drinks and cold collation in the wardroom.
Son las 23 y media, hora de Moscú.
april 14, 1945.
14 de abril de 1945.
The two hours have begun.
Muchas hasta el año 45, por la base naval.
Until 1945 there were hundreds of them, because of the naval base.
En mayo de 1945.
In May 1945.
1945 - ALGUN LUGAR DE ALEMANIA
ALLIED FORCES INVADE GERMANY
6 AGOSTO, 1945
AUGUST6TH, 1945
Regresaron en 1945 y les devolvieron sus fábricas.
They went back in 1945. The factories they'd owned were returned to them.
¿ Hasta 1945 la excluyeron del colegio?
Before 1945 you were partly expelled?
O lo removieron todo y lo restauraron después de 1945.
Or they did dig them all up, and restored them after 1945.
Estuve allí con Montgomery en 1945.
I was there with Monty in'45.
Cualquier cosa antes de 1945, se encuentra en la clara.
Read it! Anything before 1945 - you're in the clear.
¡ Imposible! ¿ Sabe cómo me sentí el 6 de agosto de 1945 a las 17.30h, cuando oí esa palabra : Hiroshima?
You know how I felt August 6, 1945, 5 : 30 in the afternoon when I heard on the radio that word, Hiroshima?
Entre 1945 y 1950 los rojos se expandieron a razón de 60 millas cuadradas por hora.
Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour.
EL RIN, ALEMANIA 1945
THE RHINE, GERMANY 1945
1945. 6 meses de cárcel por corrupción de menores.
1 945 : sentenced to 6 months for incitement of minors to vice.
Desde finales de 1945, el Mando Aliado ha intentado... Iocalizar la fortuna personal de Adolph Hitler.
Since late in 1945, the Allied Command has been trying to track down Adolph Hitler's personal fortune.
En 1945, Manfred Peickert viajó a Australia, a vender petróleo.
In 1945, Manfred Peickert went to Australia to sell oil.
Un abogado, que empezó a reformar las prisiones en los 20, ocupó un puesto importante en el Ministerio de Justicia en 1945.
A lawyer reforming Thuringian jails in the 1920s took a leading position in the Hesse judiciary after 1945.
En 1945.. pasé algunas situaciones realmente duras.
In 1945... or four I went through some really hard times.
Cuando habló por primera vez con la prensa fue en una rueda de prensa en Hanoi en 1945 donde apareció por primera vez en público como el líder de la nación de los ofhis... Él entonces le dijo a la gente
When he, for the first time, met a press - gave a press conference in Hanoi... in 1945... where he came for the first time as a leader ofhis nation... in front of the public... he said to the people there...
Me encontré con Ho Chi Minh por primera vez en Hanoi a finales de 1945, enviado allí por d'Argenlieu, un alto comisario... destinado por de Gaulle en Saigón.
I met Ho Chi Minh for the first time... in Hanoi at the end of'45. Sent there by d'Argenlieu, a high commissioner... sent by de Gaulle in Saigon.
"no tengo ningún ejército." 1945.
"I have no army." 1945.
Creo que he estado involucrado en huelgas, activamente, desde 1945, y no creo que haya visto una sola... que haya sido embaucada por la propia gente.
I think I've been connected with strikes, well, actively, since 1945, and I don't think I've ever known one that's been conned on the men themselves.
MAYO DE 1945
May 1945
Antes del año de 1945,
Before the year of 1945...
Señoritas, les presento a mi mejor amigo, un tipo maravilloso, el mejor "stroker" desde 1945 hasta hoy.
Ladies, let me introduce you to my best friend, a great guy, the best stroker since 1945.
En 1945, cuando repartió patatas.
1945 ; you shared out potatoes
En 1945 estalló la paz.
In 1945, peace broke out.
- No duerme desde 1945.
He hasn't slept since 1945.
" de 1945...
" 1945...
Menciona las cuotas de su seguro de médico que pagó entre los años 1923 y 1945.
He points out that he paid into a doctors'insurance scheme from 1923 until 1945.
Se determina que los médicos de la antigua provincia de Sajonia-Anhalt han pagado en vano sus cuotas de 1923 a 1945.
It seems that doctors in the former province, Saxony-Anhalt, paid their premiums from 1923 to 1945 for nothing.
Porque desde 1945 pasamos las vacaciones en Bretaña.
We've spent our vacations since 1945 in Brittany.
Había terminado la guerra, iban pasando los meses de 1945... y ellos seguían entre rejas.
The war had ended and the year 1945 passed... while they were kept behind barbed wire.
- A CASA EN 1945 - ¡ Hola, general!
Hiya, general!
Pero mi guerra no había terminado en 1945.
But my war did not end in 1945.
Sólo entendía que en 1945, poco antes del fin de la guerra, regresó a Tokio para un trabajo importante. Y al año siguiente se suicidó.
All I knew about my father was, that he had to return to Tokyo on an important mission, shortly before the defeat, in July 1945... wand that he committed suicide the following year, just after New Years Day 1946
- ¡ 45!
- 1945!
- Salimos de Dinamarca en mayo 1945.
- We left Denmark in the spring of'45.
DESERTÓ FRENTE AL ENEMIGO EN AGOSTO DE 1945 EN NUEVA GUINEA
DESERTED IN THE FACE OF THE ENEMY IN AUGUST, 1945, ON NEW GUINEA
AGOSTO 15, 1945
AUGUST 15, 1945
AGOSTO, 1945
AUGUST, 1945
Los países industriales han incrementado más su renta en los últimos 25 años que desde principios de siglo a 1945.
The industrialized countries have increased their overall and per capita income more in the last 25 years than they did from 1900 to 1945.
Este es Japón y los siete almas pertenecen a los siete criminales de guerra japoneses ahorcado por los aliados affer 1945.
This is Japan and the seven souls belong to the seven Japanese war criminals hanged by the Allies affer 1945.
Esos momentos... 02.12.1945 ( 16 horas 30 minutos )
Those moments... 02.12.1945 ( 16 hours 30 minutes )
- En 1945.
- 1945.
Nacido en Sydney el 23 de marzo del 1945... ha sido agredido brutalmente mientras...
Brutally attacked.
- 45...
1945...