Translate.vc / Espanhol → Inglês / 2230
2230 tradutor Inglês
25 parallel translation
No le hagas eso. ¿ Sí? ¿ 2230?
- Just don't do that to him.
Gracias.
- Yes? 2230? Thank you.
Quiero que las cargas estén puestas a las 22 : 30.
Now, I want all charges laid by 2230 hours.
Subiremos a por vosotros a las 22 : 30.
We'll surface for you at 2230.
A las diez y media, el presidente entretendrá a la Sra. Franklin cenando en el Avon.
2230 hours, chairman will entertain Lady Franklin for dinner at the Avon.
- 2230.
2230.
2230 horas.
2230 hours.
Sí, claro. 2230 horas.
Oh, yes, of course. 2230 hours.
Aun así, seguimos destruyendo a pasos acelerados...
" Station 202 retrieved. 2230 hours. Soil temperature, minus 10 degrees.
- A las 22 : 30.
- 2230 hours.
El infame líder de la Invasión dilgar de los Sectores No Alineados en el 2230.
The infamous leader of the Dilgar Invasion... of the Non-Aligned Sectors in 2230.
22 : 30 horas : objetivo a la vista creemos que es un submarino Alemán.
2230 hours : Sight target believed to be German sub tender.
Sincronicen sus relojes a las 2230 cuando les diga.
Synchronize your watches to 2230 on my mark.
Son las 2.230.
It's 2230.
- Llega el entretenimiento
"First round of shots. Ê ® µã ° ë óéàö ¿ ªê ¼ 2230, entertainment arrives."
Pasajeros llegando en el vuelo 2230 de Argentina, reclamar su equipaje en el Carrusel Tres.
Passengers arriving on flight 2230 from Argentina, claim your baggage on carousel three.
Tengo una ELO de 2230.
My FIDE rating is 2230.
Son las 2230.
It's 2230.
- Bueno... 2230. ¿ Qué eres, un general?
- Well... - 2230. - What are you, a general?
apartamento número 2230.
Apartment number 2230.
Departamento número 2230.
Apartment number 2230.
Bueno, aterrizamos en Andrews a las 22 : 30.
Well, we landed at Andrews at 2230.
2.230.
2230.
Embajador Spock 2230.06 - 2263.02
Ambassador Spock 2230.06 - 2263.02
¿ cuál es su calificación de buena fe? . 2230.
2230.