English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / 397

397 tradutor Inglês

44 parallel translation
Oro es lo que quiere y conseguir la piedra filosofal! 11 00 : 03 : 36,520 - - 00 : 03 : 38,397 ¡ Mira su codicia!
He seeks to turn base metal into gold!
Usted, Sr. Ackerman, por sus maravillosos 397 puntos.
You, Mr. Ackerman, for your splendid record of 397 points.
20 han vuelto, 1 perdido. El 397.
Twenty back, one missing. 397.
Hemos perdido uno, el 397.
We lost one, 397.
Código : 39764653860.
Code : 397 64653860.
Número de serie : 397-299-66 ".
Serial number : 397-299-66. "
[Skipped item nr. 397]
Oh, he ain't got no friends.
Nunca los toqué. 397 00 : 19 : 11,435 - - 00 : 19 : 13,300 Nunca salió en la primera investigación,
I never touched them.
Tengo un peloton y un oficial retenidos por enemigo hostil... en las coordenadas 416-397.
I have a platoon and CO being held by hostile enemy... at coordinates 416-397.
Coordenada : 416-397.
416-397.
- ¿ La luz viaja a 186 282 punto ( 299 792 km / h )...
Does the light travel at 186, 282 point... 397.
- 397 397, más 30 millas por hora?
397, plus 30 miles an hour?
Por lo tanto, dando una constante, patrón de referencia dentro de la cual se experimenta, de acuerdo con los principios originales de Galileo, y aceptándose la hipótesis que la luz siempre se propaga a 186 282.397 millas por hora ( 299 792.458 kilómetros por hora ) en todas las direcciones, al mismo tiempo, y el punto principal que demostré es que todas las medidas de Tiempo y Espacio son necesariamente Relativas a un único observador, y no son necesariamente las mismas para dos observadores diferentes, y ésa es la Teoría Específica de la Relatividad.
So, given a constant frame of reference within which to experiment... according to Galileo's original principles... and accepting the hypothesis that light always travels... at 186,282.397... miles per second in all directions at once... the main point I've demonstrated... is that all measurements of time and space... are necessarily made relative to a single observer... and are not necessarily the same for two independent observers. And that is the specific theory of relativity.
¿ Qué? NO 397 00 : 34 : 59.497 - - 00 : 35 : 02.398 puntos La Radiaciã ³ n se encuentran en buen estado.
What?
dave, estabas fatal. estuviste delirando durante dos dias.
You're still sick... you been delirious for two days 397 00 : 41 : 44,551 - - 00 : 41 : 46,412 Maybe it's only a laugh
Es 397-6557.
It's 397... 6557.
Empezó como manual de sexualidad.
It originated as a sex manual... 510 00 : 27 : 37,520 - - 00 : 27 : 39,397 some guys got in Amsterdam.
Ejemplar 397 - el sapo corredor.
Specimen 397 - the Columbian natterjack.
Repito, Helen, Nelson, 397 está saliendo.
Repeat, Helen, Nelson HN397 is taking off
Repito, Helen, Nelson, 397
Repeat, Helen, Nelson, 397
Platón fundó esta escuela en Atenas en 397 a.C. Aunque hoy lo recordamos como filósofo, fue uno de los más importantes mecenas de las matemáticas.
His idea of using geometry to analyse equations would be picked up in the 1920s by another Parisian mathematician, Andre Weil.
$ 397,17.
$ 397.17.
El hecho de no presentarse para el servicio militar está castigado por el artículo 397 de la ley del código militar.
Failure to report for military service is punishable under article 397 of the code of military law.
397 dólares.
$ 397.
Señoras y señores diputados, 314 00 : 18 : 11.397 - - 00 : 18 : 14.717 que traemos ahora a la etapa mi hija, 315 00 : 18 : 14.717 - - 00 : 18 : 20.077 la increíble, el cerebro de flexión, Miss Ruthie. Ja, ja, ja.
Ladies and gentlemen, we bring now to the stage my daughter, the amazing, the brain-bending, Miss Ruthie.
El Concilio de Nicea se reunió en el 397 para establecer la naturaleza del Cristianismo.
So the Council of Nicea gathered in 397 to settle the nature of Christianity itself.
"397."
"397."
El Chevy de Rutledge tiene 397, así que estabamos bastante empatados.
Rutledge's Chevy had 397, so we were pretty evenly matched.
392, 393, 394, 395, 396, 397.
392, 393, 394, 395, 396, 397.
Tiene 370 caballos de fuerza, 397 libras pies de torque, y... es el Hemi.
It's got 370 horsepower, 397 pound feet of torque, and... it's the Hemi.
El módulo orbital Lunar Reconnaissance ha detectado una temperatura de - 238ºC en uno de esos lugares donde la luz solar no llega nunca.
The Lunar Reconnaissance Orbiter has detected a temperature of minus 397 degrees fahrenheit in one of those places where the sun's light never quite reaches.
Revisé los números las facturas y los recibos, y hasta ahora, nos quedan $ 397.21.
I ran the numbers and the invoices and the receipts, and as of now, we're down to $ 397.21.
Helena, escúchame. 397 00 : 26 : 35,080 - - 00 : 26 : 37,048 - Esto tiene que acabar.
Helena, listen to me.
¿ Su hijo menor Vijay te mate? 1,824 01 : 52 : 12,359 - - 01 : 52 : 15,397 Él es mi sangre...
Did your younger son Vijay kill you?
¡ No lo sé! 1,121 01 : 03 : 58,397 - - 01 : 04 : 00,265 Ya no soy su padre.
L know?
Desearía no haber dado clic en esa estúpida página web.
I would not have given click in this stupid website. 5 o'clock 00 : 53 : 13,397 - - 00 : 53 : 14.996 Come on.
206-397.
206-397.
Los detectives Peralta y Santiago llevan a cabo vigilancia desde un tejado en la calle Barton 397.
Detectives Peralta and Santiago conducted surveillance from a rooftop at 397 Barton Street.
Bayern de Munich 4.397
Bayern munchen 4,397 ;
- Punto 397 ( 458 en metros ).
.397.
¿ Que dices? Eso fue en la web. Todo en internet es vigilado.
10 : 56,397 that is of that sándwich of cheese with the Christ face.
El fenómeno antisemita en acción, 504 00 : 30 : 26.797 - - 00 : 30 : 29.397 aquí a mis pies.
The Semitic phenomenon in action, right here at my feet.
¡ Esos ojos!
397 ) } Next episode Those eyes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]