Translate.vc / Espanhol → Inglês / 983
983 tradutor Inglês
37 parallel translation
San Miguel : 983 $
Saint Michael's : $ 983.
porque le pierden la cabeza con el chico de 113 submarinos 00 : 10 : 17,983 - - 00 : 10 : 21,974 y no saber qué hacer con ella.
Because you're in way over your head with your submarine boy and you don't know what on earth to do about it.
Bueno, debería poder decirlo. Lo cosí yo misma, las uniones, el año 1983.
Well, I should know. I darned it myself, near the fastening, in 1 983.
Índice de acusados, 1983.
Defendants index, 1 983.
Recordad conmigo el nueve de junio de 1 983.
Remember with me, if you will, June 9, 1983.
" Se graduó con honores de Berkeley en 1 983.
Magna cum laude at Berkeley, 1983.
Catherine Tramell se graduó en 1 983.
Catherine Tramell graduated in'83.
Muéstrame el de 1 983.
Bring up'83.
Esta historia empieza una inolvidable primavera de 1983.
Well, this story begins in that unforgettable spring of 1 983.
Un lanzador de béisbol zurdo de "los Gigantes". Hizo un lanzamiento nulo a "los Yankys" en 1 983.
Left-handed pitcher for the Giants, pitched a no-hitter for the Yanks in'83.
Lex está en la cárcel, y estará allí durante los próximos 983 años.
Lex is in prison, where he's gonna be for the next 983 years, okay?
Desde 1983, la KGB costeó... cinco misiones de acción directa :
Since 1 983, KGB provided funding for five direct-action missions.
Bueno, de acuerdo a las probabilidades las posibilidades de ganar el premio mayor son de uno en 13.983.816.
Well, uh, according to the odds, your chances of winning the jackpot... are one in 13,983,816.
Y... si quiero encontrar "Avalancha" de Fleetwood Mac... tengo que acordarme que se lo compré de regalo a alguien en 1983... pero no se lo di por razones personales.
- Oh, my God. - And, if I want to find the song "Landslide"... by Fleetwood Mac, I have to remember... that I bought it for someone in the fall of 1 983 pile... but didn't give it to them for personal reasons.
Bueno, entonces, estoy buscando una copia de mi programa, episodio 983.
Well, then, we're looking for a copy of my show, episode 893.
Primogénito : Brendan Seamus, nacido en 1 983 ".
First child, Brendan Seamus, born 1983. "
2 de Junio de 1983. Near Daechung Reservoir North Korean Spies'Dubok 143 Location
June 2, 1 983, Near Daechung Reservoir North Korean Spies'Dubok 1 43 Location
¿ Es como de 1983?
What's that, like, 1 983?
Para ganarse la lotería la probabilidad es de 1 : 13.983.816
It's possible for one in 13.983.816 to win the biggest lottery prize.
Formalmente reconocido por la Central Sindical Femenina, en 1983, etc...
Formally acknowledged in the TUC Women's Charter of 1 983, etcetera.
Numero de Seguro Social 834039...
Social Security number, 983-40-3947.
- 65.983 por cinco.
- 65,983 times 5.
En diciembre de 1 983, estábamos reunidos en Navidad... y yo le anuncié a toda la familia... que íbamos a salir para una vuelta al mundo, por dos, tres años.
In December 1 983 we were all together for Christmas... and I announced to the whole family... that we were going on a trip around the world, for two or three years.
El verano de 1983 comenzó con mi padre, el gángster, quien estaba en la ciudad para llevar a cabo sus vagos negocios.
The summer of 1 983 began with my father, the gangster, who was in town to conduct some of his vague business.
Ahora me dirás quien eres o tendré que sacártelo a golpes.
Now, are you gonna tell me who you are... or I'm gonna have to beat it out of you? 983.1 01 : 48 : 06,840 - - 01 : 48 : 07,750 Canbyou smell that?
En 1983, mi vida estaba totalmente fuera de control.
In 1 983, my life got totally out of hand.
Hay 983.309 kilómetros de frontera.
There are 611 miles of border.
Entonces... 983 estudiantes se ajustan al perfil.
So- - 983 students fit the profile.
Vuelo 983 desde Manila, pasajero Ferdinand Pangarap...
Flight 983 from Manila, passenger Ferdinand Pangarap...
Después de impuestos, Jeff solo gana 983 dólares al mes.
After taxes, Jeff only makes $ 938 a month.
982... 983.
982.... 983.
Sólo 983 palabras para ir.
Only 983 words to go.
Sí, 983 diferentes actividades.
Yeah, 983 different activities.
Quiero salvar vidas, no vagabundos. 763. 00 : 36 : 07,616 - - 00 : 36 : 09,983 ¿ Quieres volver a la escuela a tu edad?
I want to save lives, not bums.
En el 69.997.983 a. C., para ser exactos. ¿ 983?
69,997,983 B.C., to be precise.
Es tarde. Ya entró. - ¿ Entró?
03 : 02,983 ayúdame to save to Janet.
200 ) } Voy a ser tragado como un observador solitario.
And a loop in time without sadness will once again nomikomarete yuku kodoku no kansokusha a lonely observer Comment : 0,0 : 03 : 49.05,0 : 03 : 54.01, Title1B, 0000,0000,0000, gradient @ 5b2 0, { \ pos ( 802,692 ) } Physically Comment : 0,0 : 03 : 49.05,0 : 03 : 54.01, Title1,0000,0000,0000, gradient @ 5b2 0, { \ pos ( 983,688 ) } Necrosis