English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / 989

989 tradutor Inglês

64 parallel translation
Allí es, el 989.
There, 989.
988, 989, 990, 991, 992 y 993. Todos suyos, Sr. Craig.
988, 989, 990, 991, 992, and 993.
"Junior Gaultier 1 989".
Gaultier,'89 " on there, of course.
Desde 1 989 el Gobierno solo permite un inútil por familia.
Since 1989 the government only permits one human lump per family.
Fecha de vencimiento, junio de 1989- - 2012, sí.
Expiration date, June 1 989... uh, 201 2, yeah.
Una de esas operaciones tuvo lugar el 10 de junio de 1989.
One of those operations took place on June 1 0th - 1 989.
En Disneylandia, 1989.
Disneyland, 1 989.
JAMÓN - VENCE FEB. 6, 1 989 !
[Sniffing]
" En 1 989, empleada por el Instituto Geodésico.
In 1989, employed by the Geodetic Institute.
- Lo suaves de 1989 también valdrán.
The smooth ones from 1 989 will do too.
- Eso fue en 1 989. - ¿ Y se las dio?
That was in 1989.
el oficial Barbrady, Chef, Jimbo Sr. Pompeyo, Ned, Jefe Agua que Corre Gerald Broflovski, yo, mi amigo Kevin o el equipo de los Broncos de 1989.
Officer Barbrady, Chef, Jimbo Mr. Garrison, Ned, Chief Running Water Gerald Broflovski, myself, my friend Kevin or the 1 989 Denver Broncos.
Éste es el vídeo que el MALP envió de P7J-989.
This is video the MALP sent back from P7J-989.
Estábamos explorando PJ7-989.
We were exploring PJ7-989.
El único modo de obtener más información sería aventurándonos de nuevo dentro del mundo artificial de P7J-989.
The only way to gain more information would be to venture back into the artificial world of P7J-989.
- Aún estamos en P7J-989.
- We're still on P7J-989.
Aún estamos en PJ7-989.
We're still on PJ7-989.
Eso fue verdad en Roanoke Island en 1587. Y es cierto en Little Tall en 1989.
That was true on Roanoke Island in 1 587... and true on Little Tall Island in 1 989.
Nosotros lo hicimos en 1 989.
We kept our share...
Sabemos que salimos de los tanques en 1 989.
We know we came out of the pods in 1989.
Pues, sabemos que salimos de los tanques en 1 989.
Well, we know we came out of the pods in 1989.
1 989.
1 989.
Carmen Alba tuvo una hija en este hospital en 1 989.
Carmen Alba had a baby girl in this hospital in 1989.
Y esta noche tenemos para presentarlo a su compañero y amigo el ganador del Premio Pulitzer de 1989 un hombre de "Newsweek", ¡ Harrison Lloyd!
And here tonight, to introduce him... his friend and colleague, Pulitzer Prize winner himself, 1 989... Newsweek's Harrison Lloyd.
Navidad, 1989.
Christmas, 1 989.
Byers y su padre no se hablaban desde 1989.
Byers and his old man hadn't spoken since 1 989.
Era un saludo utilizado por la forma artificial de vida Harlan en PX3-989.
It was the greeting used by the artificial life form Harlan on PX3-989.
- Hubo una explosión en 1989...
There was an explosion in 1 989- -
"En 1989 fue comprobado que la niña tenía dones de..."
In 1 989, it was determined that the child had unprecedented- - "
No me alegra, hay un doctor en la casa? 293 00 : 14 : 49,989 - - 00 : 14 : 52,890 Si!
Ain't y'all glad there's a doctor in the house?
- TYNDA A 15,989 KM DE NEW YORK
- RUSSIA TYNDA 15,992 KM OF NEW YORK
En Palmeiras, Pelé señala uno más : el 989.
Against Palmeiras, he scores number 989.
Desde el incidente del guarda, los aliens de P7J989 introdujeron un comando de apagado dentro de la programación interna Así que solo alguien en la silla puede controlarlo
Since the gamekeeper incident, the aliens of P7J-989 built in the shut-off command, so only someone in the chair can control it.
Hablé con uno de los científicos en P7J-989
I spoke to one of the scientists on P7J-989.
NICKY LA APRENDIZ DE BRUJA ( 1989 ) La ciudad imaginaria de Koriko - es la base para "Nicky la aprendiz de bruja".
KIKI S DELIVERY SERVICE ( 1 989 ) The imaginary city of Koriko - setting for "Kiki's Delivery Service."
Era 1989.
No need. It were 1 989.
Hemos modificado el cuerpo del androide recuperado en PC3-989 y están incorporadas las experiencias de todos los miembros del SG desde el inicio del programa dentro de una inteligencia artificial viable
We have modified the android body recovered from PX3-989 and are currently incorporating the experiences of every SG team member since the inception of the program, into a viable artificial intelligence.
Marilyn Hack tuvo mucho éxito con Canción para Reuben en 1 989 por su interpretación memorable de Imogene la prostituta ciega.
Marilyn Hack made quite the splash in Song for Reuben back in 1 989 for her memorable portrayal of Imogene the blind prostitute.
¡ 989!
989!
Era belga, nació en 903, murió en Lausanne en 989...
He was Belgian, born in 1903, died in Lausanne in 1989...
Tipo fundamental de ADN 467-989.
Fundamental DNA type 467-989.
- 27.010.989
- 27010989.
984, 985 986 987, 988 989, 990 991, 992.
994, 995... 996, 997, 998, 999...
Una tormenta magnetica solar realmente puso fuera de combate la energia en Quebec en 1989 Oscureciendo la totalidad de la provincia canadiense
A solar magnetic storm actually knocked out power to Quebec in 1 989, blacking out an entire Canadian province.
Hemos estado observando estos eventos durante los ultimos 30 anios que superaron literalmente 10 veces la de 1989
We're seeing storm events over the last 30 years or so that jumped up literally 1 0 times larger than that 1 989 storm.
En 1989, una tormenta solar golpeo norteamerica Barriendo la energia en en area de Quebec.
In 1 989, a solar flare hit North America, wiping out power to Quebec and the surrounding area.
Esta pudo haber sido una de las mayores tormentas magneticas que jamas ocurrieran literalmente 10 veces mayor que la que causo problemas en 1989.
This may have been one of the largest geomagnetic storms that has ever occurred, literally 1 0 times larger than what caused the problems in the North American grid in 1 989.
989 de la Calle Nelson, Medford.
989 Nelson street, Medford.
Había recorrido 18 Km., y ya que aún quedaban 1982 Km., encontré un taller y entonces... vi que los cilindros estaban llenos de agua.
'I'd done 11 miles,'and since there were 1,989 to go, I found a workshop'and then I found that the cylinders were full of water.'
Y otra firma para los 13-5 en que nosotros estábamos de acuerdo.
We'll have everything out by 5 : 00. Mr. Turner, I am so sorry that you've been evicted from 989.
Bosko Cirkovic de Belgrado Explica por qué los sindicatos sólo un pequeño número de personas que algo específicamente contra la injusticia.
Bosko Cirkovic from Belgrade in 1088 explains why the Union 01 : 52 : 19,886 - - 01 : 52 : 22,989 Few people take something concrete against injustice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]