Translate.vc / Espanhol → Inglês / Amélia
Amélia tradutor Inglês
3,058 parallel translation
Amelia... ¿ verdad?
Amelia... right?
Mi hijo Jake tiene un montón de habilidades que Amelia tiene, pero no habla.
My son Jake has a lot of the abilities that Amelia does, but he doesn't speak.
¿ Amelia, quisieras repetir todo esto para la grabadora?
Amelia, would you mind repeating all of this on a recorder?
¿ Amelia?
Amelia?
Amelia Robbins.
Amelia Robbins.
Amelia Robbins es una chica de 14 años que fue secestrada de una instalación de residencia y cuidados llamada Stanford House en la ciudad de New York.
Amelia Robbins is a 14-year-old girl who was kidnapped from a boarding care facility called Stanford House in New York city.
Amelia, ¿ qué ves ahora?
Amelia, what do you see now?
Amelia.
Amelia.
Cruce los ADN de Amelia con los de su madre así puede probar quién es ella.
Cross-reference Amelia's DNA with her mother's so you can prove who she is.
Ambos sabemos que no mataste a la madre de Amelia.
We both know you didn't kill Amelia's mother.
¿ Amelia? Cariño.
Amelia? Ja... Oh, sweetheart.
Nos las arreglamos para recuperar a Amelia de vuelta con su madre.
We managed to get Amelia back with her mother.
No mencionaron nada de Amelia Robbins.
There was no mention of Amelia Robbins.
Amelia está muerta... murió hace tres años.
Amelia is dead- - she died three years ago.
Eso significa que Amelia sigue ahí afuera.
That means Amelia's still out there.
Fue asesinada después de que la dejaramos con Amelia.
She was killed after we left her and Amelia.
Así que ¿ quiere matar a Amelia también, verdad?
So he'd want to kill Amelia, too, right?
A Amelia.
To Amelia.
Jake llevó a Avram con Amelia.
Jake led Avram to Amelia.
! , ¡ ¿ Amelia?
Amelia?
- Jake y Amelia, los perdí.
- Jake and Amelia, I lost them.
Si Jake y Amelia no hubieran dejado el aeropuerto esta mañana, una mujer inocente no hubiera muerto. y Guillermo Ortiz estaría cazando a su próxima victima.
If Jake and Amelia hadn't left the airport this afternoon, an innocent woman would be dead and Guillermo Ortiz would be hunting down his next victim.
Amelia, tendremos que encontrar a tu padre, ¿ de acuerdo?
Amelia, we're gonna have to find your father, okay?
¿ Lo diría Amelia Earhart o Dian Fossey o Juana de Arco?
Would Amelia Earhart or Dian Fossey or Joan of Arc?
Sarah, esta es Amelia.
Sarah, this is Amelia.
- Vigila a Amelia.
- Mind Amelia.
Helena, ella es Amelia.
Helena, this is Amelia.
Amelia dijo que escuchó a los doctores en aquellos días discutiendo sobre una niña criada por la Neolución.
Um, Amelia said she heard of doctors back in the day discussing a child raised by Neolution.
A ver a Amelia.
Meeting Amelia.
- Sarah, cuídate de Amelia.
Sarah, mind Amelia.
Con esa Amelia Earhart que quiere cruzar el Atlántico y tú en la redacción escribiendo sobre delitos y yo allá afuera cometiéndolos.
What with that Amelia Earhart fixing to fly across the Atlantic and you in the newsroom writing about crime and me out there committing them.
Eres una ñiña muy especial, Amelia.
You're a very special girl, Amelia.
¡ Amelia!
Amelia!
Ahora ¿ dónde está?
Now where is Amelia?
Amelia... el mapa de su cerebro es la clave de todo.
Amelia... mapping her brain is the key to everything.
Casi recuperamos a Amelia.
We almost got Amelia back.
Amelia, creo que deberías comer algo.
Amelia, I just think you should eat something.
- Amelia...
Amelia...
No es así de simple, Amelia.
It's just not that simple, Amelia.
Solo, quiero a Amelia de vuelta.
Just, just... I-I just want Amelia back.
Mi trabajo es muy importante, y Amelia es el corazón de esto.
My work is very important, and Amelia is at the heart of it.
te traigo a Amelia... tú me traes a Jake Bohm.
I bring you Amelia... you bring me Jake Bohm.
Voy a ir por Amelia y traerla al reservorio del Valle.
I'm gonna go get Amelia and bring her to the Valley reservoir.
Él traerá a Amelia aquí, aquí mismo, en unos minutos.
He's bringing Amelia here, right here, in a couple of minutes.
¡ ¿ Amelia?
Amelia?
¡ ¿ Amelia?
Ameli... Amelia?
¿ Dónde está Amelia?
Where is Amelia?
¡ ¿ Amelia?
Amel... Amelia?
Amelia se ha ido.
Amelia's gone.
Amelia Earheart, Marie Curie, Pocahontas...
Amelia Earheart, Marie Curie, Pocahontas...
Así que se llevaron a Amelia de regreso donde todo comenzó.
So they took Amelia back to where it began.