English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Anibal

Anibal tradutor Inglês

85 parallel translation
No esté triste señor Anibal, Marisa no lo hace por maldad.
Don't be sad. mister AnnibaIe. Marisa doesn't do it because she's nasty.
- Se parecen a Anibal cruzando los Alpes.
This looks like Hannibal crossing the Alps.
Don Aníbal, ¿ cómo quiere que esté esta pobre vieja?
Don Anibal, how should I be? I'm poor old woman.
No creo que don Aníbal quiera recibirle.
I don't believe that don Anibal wants to receive you.
¡ Aníbal!
Anibal!
Me molesta no haber llegado a tiempo para ver al tío Aníbal.
I'm so sorry I couldn't meet uncle Anibal before he died.
En los últimos tiempos ese era el sillón preferido de don Aníbal...
Lately, this was the favorite armchair of don Anibal...
- ¡ Aníbal!
- Anibal!
Aníbal, primero tú.
Anibal, you first.
¡ Ay, don Aníbal!
Look, don Anibal!
Aníbal no ha venido, y no creo que venga.
Anibal isn't here yet and I don't think he'll come.
Anibal, nada funcionará sin mis herramientas.
- Ain't nothin'gonna work out without my tools, Hannibal.
Anibal, no puedo hacer nada ahí sin mis herramientas.
Hannibal, I can't do nothin under there without my tools, man.
Silvino y Anibal.
Silvino and Anibal.
Anibal, ¿ me despejás el escritorio?
Anibal, could you clear my desk?
Mucho antes de saber que haría una película sobre Ada Falcón, fui a ver una película muda a la casa de Aníbal Ford.
One day, long before I knew I'd make a film about Ada Falcón I went to watch a silent film to Anibal Ford's house.
Esa pista que Aníbal dejó caer como al pasar fue la huella.
That clue Anibal let fall turned into a track.
Esta es la teatralización de Anibal Lecter.
This is the theatry of Anibal Lecter.
Como Paco, de Francisco, Pepe, de José, Pitu, de Aníbal.
Like Paco from Francisco, Pepe from Jose, Pitu from Anibal.
Asi que Anibal emprendió su viaje para cruzar los Alpes.
So Hannibal began his trek across the Alps.
Este es el expediente de Aníbal Rodríguez, un ex-miembro del servicio secreto venezolano, también conocido como "El Lobo".
This is the service file of Anibal Rodriguez, an ex-member of the Venezuelan Secret Service. He was also known as El Lobo. The wolf.
Cuanto tiempo, Anibal.
Tanto tiempo, Anibal.
Ahí está la cuñada de Aníbal.
There's Anibal's sister-in-law.
Si tuvieras miedo de los elefantes sin saber por qué podría ser de ayuda saber que tú una vez fuiste aplastado por uno, quizá como miembro del ejército de Anibal cruzando los Alpes.
If you're scared of elephants and can't imagine why, It might be helpful to know That you were once trampled by one,
Esto funcionó para Anibal cuando cruzó los Alpes camino a Italia y para Lawrence de Arabia yendo a Aqaba por el desierto de Nefud.
It worked for Hannibal coming over the Alps to Italy and for Lawrence of Arabia coming over the Nefud Desert to Aqaba.
- Anibal!
Anibal!
" "Ahora me llevaria Anibal a pescar" ".
"Right now I'd be going fishing with Anibal".
Anibal.
Anibal.
Pero Nieves es muy protectora con Anibal.
But Nieves is very protective of Anibal.
Anibal tambien es muy protector con Nieves.
Anibal is very protective of Nieves, as well.
- Anibal!
- Anibal!
Anibal, obedece!
- Anibal, obey!
Consigue a Anibal y Rolla, ¿ de acuerdo?
You get Anibal and Rolla, deal?
No es una visita social, Anibal.
This is not a social visit, Anibal.
Y es una de las personas de Anibal o Rock Street Killahz o quien sea.
And it is one of Anibal's people or Rock Street Killahz or whoever.
Aníbal Santalises es un Primera del grupo Sangre Fuerte de los Hermanos Tainos.
Anibal Santalises is a Primera of the Sangre Fuerte set of Hamanos Tainos.
Ruiz puede estar conectado con Lobos, y quizás Anibal también esté conectado.
We know Ruiz is connected to Lobos, so maybe Anibal is too.
Ese es Aníbal.
That's Anibal.
Me dijiste que no sabías nada de que fuéramos atacados, Aníbal, me lo dijiste a la cara.
You told me you didn't know nothing about us getting hit, Anibal, you said it to my face.
Buenas noches, Aníbal.
Nighty night, Anibal.
Si se la han jugado a Anibal, aquí estamos, para empezar una puta guerra.
If Anibal's being set up here, so are we, to start a fucking war.
Pero si averiguo que fue Aníbal desde al principio.
But if I find out it was anibal all along,
Dice que su chico, Aníbal, no sabe si convocó a la reunión, pero que va a estar allí seguro.
He says your guy, Anibal, don't know if he called the meeting, but he's gonna be there for sure.
Nomar Arcielo ha confirmado que Ruiz, Aníbal, y otros miembros de la red de Lobos en Nueva York serán convocados a instancias del distribuidor.
Nomar Arcielo confirmed that Ruiz, Anibal, and other members of Lobos'New York network will be convening at the distributor's behest.
¿ Así que Aníbal está involucrado?
So Anibal is involved?
Joder, no, nunca lo había visto antes. ¿ Quieres que te acerque a casa?
Fuck, no, I've never seen him before. Anibal Santalises. _
Me importa un carajo lo que dijo Aníbal.
I don't give a fuck what Anibal said.
Tenemos que abrasar el culo de Aníbal y volver a abrir el puto grifo.
We need to light Anibal's ass up and turn this fucking tap back on.
Aníbal siempre ha sido una persona a la que le gusta el status quo.
Anibal has always been a person who likes the status quo.
Me la pone blanda, ¿ sabes lo que digo? qué te parece si tenemos un poco de diversión?
I need you to tell me everything you know about Anibal Santalises. You know, your friend, Agent Cocks. He shrivels my dick, you know what I mean?
Aníbal Santalises.
Anibal Santalises. Do not bullshit me Nomar. Is he connected to Ruiz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]