English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Arpa

Arpa tradutor Inglês

537 parallel translation
Tenemos que ir con Johnny El Arpa para conseguir más whisky.
I think we got to go to Johnny the Harp for get some more whiskey.
Ella toca el arpa
- Yes, she plays the harp. Oh...
Y David tocaba el arpa con sus manos.
And David played the harp with his hands.
El pequeño Dennis se ha convertido en un angelito con arpa y un gran halo de color rosa.
Little Denny is an angel now with a harp and a big, round, rosy halo.
Y cuando se cumpliera mi ilusión iba a leerle poesías durante horas a decirle que su corazón era un ala de ángel y su cabello las cuerdas de un arpa divina.
When that thing happened, I was going to recite poetry to her for hours about how her heart's an angel's wing her hair the strings of a heavenly harp.
¿ Una inocente y dulce criatura que toca el arpa o alguien que conoce la otra puerta al Cuarto Negro?
A sweet little innocent who plays the harp or someone who knows the other door to the Black Room?
Yo bailo, canto, toco el ukelele, doy saltos mortales, toco el arpa.
I can dance, sing, play the ukulele do somersaults, play the harp.
No sé por qué quieres cambiar tu concertina por un arpa.
Why not? I don't know why you want to trade your concertina for a harp!
Entonces sus amigos le trajeron al joven David pues tocaba bien el arpa y tenía una hermosa voz al cantar.
Then his friends brought the boy David to him for he was a... cunning player on the harp and a good voice sang out of him.
- Tengo una tía que toca el arpa.
I have an aunt who plays harp Bring her too
Le encanta cantar acompañada con el arpa, pero como no sabe cantar ni tocar, finge mientras yo giro el disco de alguna famosa cantante.
She loves to sing while playing the harp, but is incapable to sing or play, so she'll pretend to sing while I play a disc of a famous singer.
Desde que el rey David cortejó a Betsabé con su arpa.
It has ever since King David wooed Bathsheba with his harp.
Como no tengo la suerte de tener mi arpa a mano, encenderé la radio.
Not being so fortunate as to have my harp at hand, I'll turn on the radio.
¿ Hay que llamarlos con un arpa?
Maybe you need a harp to call you out.
¿ Cómo es que le llaman a esa cosa que tocas "arpa judía"?
How come they call that thing you're playin'a Jew's harp?
Viene del arpa de David, en la Biblia.
Comes down from David's harp in the Bible.
Supongamos que vemos y oímos un arpa.
Suppose we hear and see the harp.
- ¿ Y un arpa?
- And a harp?
Mi esposa toca el arpa, ¿ sabe?
My wife plays the harp, you know.
Señorita Jenkins, toque algo dulce con el arpa.
Miss Jenkins. A sweet song. The harp, is it?
Él mete la mano en el agua, la desliza y surge el sonido de un arpa.
All of a sudden he sticks his hand in the water... and out comes the sound of a harp, out of the water.
En una noche de verano los jóvenes llevaban una orquesta bajo la ventana de una linda chica y la flauta, el arpa, el violín, el chelo, la corneta, el contrabajo liberaban en ese momento sus melodías a las dulces estrellas.
Of a summer night young men would bring an orchestra under a pretty girl's window and flute, harp, fiddle, cello, coronet, bass viol would presently release their melodies to the dulcet stars.
O quizás un músico con su arpa
Or perhaps a player with a harp
Estupendo. Pero jamas he tocado el arpa.
I never played a harp in my life.
- 250 dólares, señoras y señores... por esta bella arpa de concierto de Sébastian Érard.
- $ 250. $ 250, ladies and gentlemen... for this beautiful, original Sébastian Érard concert harp.
¿ Para qué quieres esa arpa?
What do you want that harp for?
Esa arpa me vuelve loca.
That harp is driving me bugs!
- Es... el arpa.
It's, um - It's the harp.
Señorita, es obvio que esos blancos y delgados dedos fueron hechos para tocar el arpa con elegantes glissandos y majestuosos arpegios. Y eso no es todo para lo que fueron hechos.
My dear young lady, it's obvious that those slim white fingers were fashioned to weave harp strings into graceful glissandos and stately arpeggios... and that's not all they were fashioned for.
- Esto, señor Osidro, es un arpa.
What's this? That, mr.
"Esos delgados y blancos dedos fueron hechos para tocar el arpa con elegantes glissandos y majestuosos arpegios".
"These slim white fingers " were fashioned to weave harp strings
Tengo allí un piano que perteneció a Paderewski y también un arpa bastante interesante.
Won't you come into my music room? I have a piano there that used to belong to Paderewski... and also a rather interesting harp.
Y supongo que dentro de 20 años, si se fuera a Europa, podría escribir una sonata para arpa y flauta.
And I suppose after 20 years, if he should go to Europe, He might write a sonata for harp and flute.
Tengo que aprender a tocar el arpa con mis propias manos.
I want to learn to play the harp with my own hands.
Un arpa cada uno llevaba Y a ambos les estaban saliendo alas
A harp each one was carrying And both were sprouting wings
Imagínense, a mi edad, tener que aprender a tocar un arpa.
Imagine, at my age, to have to learn to play a harp.
Ahora el señor Holmes ya habrá cambiado el violín por el arpa.
Now Mr. Holmes has already changed the violin for the harp.
¿ Te dice algo un pañuelo verde con un arpa dorada?
Does a green handkerchief decorated with golden harps mean anything to you?
¿ Qué significa arpa?
You know what harps mean?
Deja de escuchar esa arpa dorada, sueco.
Stop listening to those golden harps, Swede.
Sin embargo, según el cajero uno de ellos llevaba un pañuelo poco corriente, verde y decorado con un arpa dorada.
One of them, however, is described by the paymaster as wearing an unusual green handkerchief decorated with golden harps over his face.
¿ Verde con un arpa dorada?
Green with golden harps?
- Estaba tocando el arpa y cantando.
- He was playing the harp and singing.
David puso a un lado su arpa y se fue a buscar su cordero en la oscuridad.
David put aside his harp and went into the darkness to find his lamb.
- PODRÍAMOS DECIR QUE TOCA EL ARPA.
- I could say you pluck a hot harp.
Que hace falta tener buen oído para tocar el arpa.
You need a very true ear for the harp.
Es un arpa.
It's a harp.
Poca gente toca el arpa.
Not enough people play harps.
- Es un arpa bonita, ¿ verdad?
- It's a pretty harp, isn't it?
Toca el arpa.
Plays the harp.
- ¿ Un arpa?
A harp?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]