English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Aso

Aso tradutor Inglês

90 parallel translation
Me aso primero en salsa
I'd roast in gravy first
A mis enemigos los aso a fuego lento.
My enemies, I grill them on a slow fire.
Un amor eterno
The Aso Volcano IMMORTAL LOVE
¡ Me das muchas preocupaciones!
To Aso You're making me worry a lot!
Bien, aso cambia todo el panorama y además si alguien se responsabiliza por esa joven madre...
That changes everything. And if besides someone takes care of this young mother...
-... y Passo no aso... Mas yo me reaso
Unto the Sages, who were speaking so...
NOBUKO MATSUMOTO REl ASO
NOBUKO MATSUMOTO rel ASO
ASO Kumiko como Clara Oshina
ASO Kumiko as Clara Oshina
Mientras yo me aso tú disfrutas de tu sombrero.
While I burn, you enjoy your hat.
Te veías muy bien cuando eras mi oficial superior... pero ya no.
You used to look dignified, Mr. Aso, back when you were... my superior officer.
ASO Kumiko
ASO Kumiko
- Tambien eres electricista?
- You're aso an eectrician?
El viste pañal en los partidos de football
He's aso someone who wears an adult diaper to a football game.
¿ Por qué no los aso a la plancha?
Tell you what, why don't I grill these?
Sí. Dame un aso... Y un sorbete.
Give me a glass... and a straw.
Dame un aso con...
Give me a glass with a...
Así podremos hacer analisis... analisis del arma que nos intercambió
ASo we can analyze, analyze the weapon that switched us.
ASO Kumiko Harue :
ASO Kumiko Harue :
Corto la tierra con un arado de hierro, el mijo madura, cavo un hoyo y aso el pan.
I turn the earth with an iron plough, Millet is ripening, I dig a pit and bake bread.
Ser adulto es aso. Tienen que enfrentar las dificultades.
Growing up is like that, you must face the challenges.
Aso es su pueblo natal, ¿ no?
Aso is your hometown. Right?
La parrillada mongoliana de Aso es la mejor.
The Mongolian bar-b-que in Aso is the best.
No lo compro, no lo aso, no lo horneo.
I won't buy it, I won't broil it I won't bake it.
- Igual que el hijo de Asou.
The same age as your son, Aso. That's true.
Es lo más importante, que las ideas de Asou se reflejen en el escenario y en el concurso, así que veremos cómo van las cosas.
- That's very important. Aso, you've already imposed this wish on the stage... and on the competition. Let's see about that next time.
¡ Asou! ¡ Asou!
Hurrah for Aso!
¡ Asou!
Hey, Aso.
Vaya.
Aso.
Yo me aso...
I'm too hot.
Yo aso todo.
I roast everything.
El Monte Aso, caerá.
Mt. Aso will blow.
Monte Aso
Ml. Aso
El Monte Aso, en la prefectura de Kumamoto, hizo erupción a las 13 : 50 de hoy.
Mt. Aso, in Kumamoto Prefecture, erupted at 1 : 50 pm today.
Es la erupción más grande jamás registrada ha borrado según se informa, la zona entera de la caldera de Aso.
The largest eruption ever recorded... has reportedly obliterated the entire Aso Caldera zone.
♪ Mientras aso un cerdo ♪
* While I roast a pig *
No podemos detenernos en cada señal de "Ato" o "Ceda el aso".
Look, we can't keep stopping at every "sop," "yeld" or "one vay" sign.
- El bebé se está aso...
- The baby's cr...
¿ Te apareció en el aso de los asesinatos?
You run across him on those pico murders?
Kumiko ASO Yurei YANAGI
Kumiko ASO Yurei YANAGI
No, yo no bailo disco, yo aso pescado.
No, no, no. I no disco, I make the fish.
Y también en Europa y EEUU.
Aso in Europe and the USA immigrants continue this cruel tradition.
Quizá podrían ir al patio de atrás a conocerse mientras aso bacalao.
I thought maybe you two could go out in the back and get to know each other while I grill up some cod.
Kumiko Aso - Haname Jinchoge
Kumiko Aso
Sólo aso para gente muy especial.
I only grill for very special people.
Yuya Uchida, Kinameri.
Yûya Uchida - Kinameri Yumi Asô
Yumi Aso, la novia de Kinameri.
- Kinameri's girlfriend Eri Watanabe
- Se me rompió un aso.
- Oh, I broke a glass.
Dame el aso, por faor.
Give me the glass, please.
Soy Asou Taku, el presidente del festival.
I'm the president of the organizing committee, Aso Taku.
Tú asas piel y yo aso cabras.
Now.
Aso carne así.
I grill a mean tri-tip.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]