Translate.vc / Espanhol → Inglês / Badgers
Badgers tradutor Inglês
193 parallel translation
Tokio está plagada de tejones y astutos zorros.
Tokyo is crawling with badgers and sly foxes.
Aquí está la rama de los Badger. ¿ Ve?
There's a branch of the Badgers. See?
¿ Cuándo cambian de forma?
When do the badgers change shape?
Pero dejando de lado nuestro juicio, cuidadosamente
But let's weigh our judgement carefully, we Moles and Rats and Badgers.
- Sí. Escarban la tierra como topos.
- Aye, they burrow earth like badgers.
Cuando las serpientes, murciélagos, tejones y todos los animales que viven debajo de la tierra salgan a los campos y abandonen su hábitat natural. Cuando frutas y legumbres empiecen a pudrirse y a llenarse de gusanos será un signo que deberemos tener en consideración.
When snakes, bats... badgers and all creatures accustomed to live underground come out in the fields and forsake their natural habitat, when fruit-bearing and leguminous plants rot and are full of worms, that's a sign worthy of consideration.
Tejones.
Badgers?
Tigres, Buldogs, Troyanos, Osos, Tortugas, Tejones.
Tigers, Bulldogs, Trojans, Bears, Gophers, Badgers.
Creo que somos un poco como los tejones.
I think we are a little like badgers.
En la colina de Maurepeau encontré una camada de tejones.
On Maurepeau hill, I found a litter of badgers.
Ésta era un águila ahuecada y rellena de lagartos y erizos.
This Suffolk bantam was a hollowed-out eagle stuffed with lizards and badgers.
Los Lobatos tienen el balón...
The Badgers have the football...
Todo desde perezosos, nutrias, tejones, zarigüeyas, mapaches.
Everything from sloths, otters... badgers, uh, possums, raccoons.
Ellos nos van a humo como los tejones.
They're going to smoke us out like badgers.
- Hígados de abadejo, bazos de...
- I've got wrens'livers, badgers'spleens...
De la preservación de los tejones en Warwickshire.
Something completely trivial, preserving badgers in Warwickshire.
Hay tejones desde hace generaciones.
The badgers have dwelt there forgenerations.
Aquí dice que los tejones han vivido allí durante generaciones.
Actually it says that the badgers have dwelt there forgenerations!
¿ Cómo se sentiría usted si un grupo de tejones gigantes construyesen oficinas en su jardín?
Howwould you feel if you had a lot of office blocks built overyourgarden by a lot of giant badgers?
Oficinas... ¿ Tejones gigantes?
But a lot of office blocks... giant badgers?
- Tejones.
- Badgers, Minister.
En Warwickshire hay un montón de tejones.
Badgers are very plentiful all overWarwickshire.
Y señala la relación entre los tejones y la brucelosis.
And it points out the connection between Badgers and brucellosis.
Los tejones no son una especie amenazada.
Badgers are not an endangered species.
Tres : que no sea zona protegida no quiere decir que maten a todos los tejones.
Three : The removal of protected status does not mean all the badgers will be shot.
Y todo porque los tejones no pueden votar.
It's because badgers can't vote.
Pero los tejones ya tendrán cierta edad.
The badgers might be getting on a bit by then.
- Ella y su novio pasarán 24 horas en el bosque de Hayward si no vuelve a ser zona protegida.
- She and herboyfriend. A 24 hour "Save the badgers" vigil in Hayward's Spinney unless protection is restored.
Debo confesar que lo de los tejones podría tener más repercusiones de las que creíamos.
I have to confess that the badgers may be a somewhat biggerstory than we thought.
Los tejones no.
It is not the badgers who are going to have kittens.
¿ Y los tejones?
What about damage to badgers?
Hay un par de tejones nuevos... erm... Creo - parecen, bueno - estar asentándose en el bosque.
There's a new pair of badgers... erm... I think - they seem to be, anyway - establishing themselves in the copse.
Muy bien, amigos, vayan debajo de sus escritorios, como tejones en sus madrigueras.
( siren wails ) All right, everybody, climb under your tables, like burrowing badgers.
Tengo un cerdo hormiguero, un flamenco, cuatro puercoespines, dos armadillos, tres tejones...
I got an ardvork, a flamingo, four porcupines, two armadillos, three badgers...
¿ Tejones?
Badgers? !
¡ No necesitamos ningún maldito tejón!
We don't need no stinking badgers!
Badgers.
Badgers.
Puede haber tejones o algo ahí abajo.
There could be badgers or something down there.
¡ No, no, tejones!
No, no, badgers!
Venga detrás de mí, señor Solo tenga cuidado con los murciélagos.
Just walk behind me. Beware badgers, soon they attack you have to.
¡ Dos tejones y medio, por favor!
Two and one-half badgers, please!
En mi caso... si yo escuchar que hay texugos aquí... todos en la vecindad se van aparecer con texugos.
In my case... if I hear there are badgers here... everyone in the neighborhood seems like badgers.
Aparte de eso, yo sospecho... que los texugos están disfrazados de humanos.
Rather, I suspect... the badgers have disguised themselves as humans.
- ¿ Cómo se llamaban los Sitkowitz?
- What were the Sitkowitzes called? - The Badgers.
Dijiste que los Sitkowitz eran los Tejones, ¿ no?
You said the Sitkowitzes were the Badgers, right?
... este año aventaja por cinco goles a los Badgers.
... leads the Badgers in goal production with five this year.
Y nuestra zona tiene la bendición de ser rica en vida silvestre.
Our own area is blessed with a rich cornucopia, if you will, of wildlife. Beaver, bear, badgers...
¿ Mencioné que tengo el hocico en llamas... que tengo 15 tejones salvajes viviendo en mis pantalones?
Did I mention that my nose is on fire... that I have 15 wild badgers living in my trousers?
En realidad, somos los Badgers.
Actually, we're the Badgers.
Pobrecitos tejones, están empapados.
Aw. Those poor badgers are soaked.
- Tía, ¿ hemos visto tejones?
Auntie, did we see badgers?