English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Baines

Baines tradutor Inglês

472 parallel translation
Eh, Baines... ¿ está el coche del embajador a la puerta?
Uh, Baines, is, uh... - is the ambassador's car at the door?
Ah, Baines, unas flores para su habitación.
Oh, uh, Baines, flowers for her room.
Baines.
Baines.
¡ Baines!
Baines!
La Sra. Baines está en pie de guerra otra vez.
Mrs. Baines is on the warpath again.
No, Sra. Baines.
- No, Mrs. Baines.
- Le veo el Lunes, Sr. Baines.
- See you on Monday, Mr. Baines.
- ¿ Me llevarás de paseo esta tarde, Baines?
- Will you take me for a walk this afternoon, Baines?
- La Sra. Baines nos dijo que lo llenáramo.
- Mrs. Baines told us to fill'em.
Esto queda vacío excepto por la Sra. Baines, Phile y yo.
The place is empty except for Mrs. Baines, Phile and me.
- No abuses de él, Sr. Baines.
- Don't overwork him, Mr. Baines.
No está cargada, y Baines mantiene el seguro.
It's not loaded, and Baines keeps the safety catch on.
- Buenos días, Sr. Baines.
- Good morning, Mr. Baines.
Baines va a llevarme a dar un paseo esta tarde.
Baines is going to take me for a walk this afternoon.
¿ Por qué no puede llevarme de paseo Baines?
Why don't you let Baines take me for a walk?
- ¡ Baynes!
- Baines!
- ¿ No está el Sr. Baines aquí?
- Isn't Mr. Baines here?
- Baines, ese es un Ford.
- Baines, it is a Ford.
La Sra. Baines está en el balcón.
There's Mrs. Baines on the balcony.
No te pido que digas algo que no es verdad, pero... no hay necesidad de mencionarle a la Sra. Baines que has conocido a Julie.
I don't ask you to say what isn't true, but... there's no need to mention to Mrs. Baines that you metJulie.
Mira, a la Sra. Baines...
You see, Mrs. Baines... - She...
puedes confiar en mí, Baines.
You can trust me, Baines.
La Sra. Baines conseguirá sacártelo si puede.
Mrs. Baines'll get it out of you if she can.
Ah, nunca te defraudaré, Baines.
Oh, I'll never let you down, Baines.
¿ No es emocionante, Baines?
Isn't it exciting, Baines?
Supongo que no habéis hecho nada esta tarde... tú y el Sr. Baines.
I suppose you were doing nothing this afternoon... - you and Mr. Baines.
- Y no más charlas con Baines.
- And no more chatting with Baines.
- Te divierte reunirte con Baines, ¿ no?
- Funny you should meet Baines, wasn't it?
- No, Sra. Baines.
- No, Mrs. Baines.
- Baines, quiero decir.
- Baines I mean.
No debes preocuparte por la Sra. Baines, Señorito Phillipe.
You mustn't mind Mrs. Baines, Master Phillipe.
¿ Dónde está la Sra. Baines?
Where's Mrs. Baines?
- ¿ Estaremos solos todo el día, Baines?
- Will we be alone all day, Baines?
Prefiero ver las serpientes, Baines.
I'd rather see the snakes, Baines.
- No eres tan viejo, Baines.
- You're not so old, Baines.
- Disparaste a un hombre, Baines.
- You shot a man though, Baines.
- Debería decir que no, Baines.
- I wouldn't say no, Baines.
- ¿ No podemos ver las serpientes, Baines?
- Oh, can't we see the snakes, Baines?
- De la Sra. Baines.
- Mrs. Baines.
- La Sra. Baines.
- Mrs. Baines.
Oh, mira, Baines.
Oh, look, Baines.
¡ La Sra. Baines se enfadaría si lo supiera!
Wouldn't Mrs. Baines be angry if she knew!
¿ Incluso los secretos de la Sra. Baines?
Even Mrs. Baines's secrets?
Incluso los secretos de la Sra. Baines.
Even Mrs. Baines's secrets.
- Tienes mucho cariño a Baines, ¿ no?
- You're very fond of Baines, aren't you, Phillipe?
A Baines tampoco.
Baines doesn't either.
Es de la Sra. Baines.
It's from Mrs. Baines.
¿ La Sra. Baines guarda secretos?
Does Mrs. Baines keep secrets?
A la Sra. Baines no le gusta Macgregor.
Mrs. Baines doesn't like Macgregor.
Pero Baines no la quiere.
But Baines doesn't like her.
- Ayer, después que Baines y yo volvimos.
- Yesterday after Baines and I came back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]