Translate.vc / Espanhol → Inglês / Belong
Belong tradutor Inglês
16,917 parallel translation
Te llevaré de vuelta adonde perteneces, ¿ verdad? , ¿ Frank?
I'm gonna put you back where you belong, aren't I, Frank?
Donde perteneces.
Where you belong, no?
¿ Por qué la adicción a Internet no debe ser considerado como un trastorno mental? Esta dependencia puede ser síntoma de otros trastornos : depresión, ansiedad, un trauma.
Another argument that Internet addiction disorder doesn't belong in the dsm'is that it's frequently symptomatic of other disorders.''depression, anxiety, trauma.'often, it's an escape from things we don't wanna deal with.
Tiene algo que no le pertenece, detective.
You have something that don't belong to you, Detective.
Tú perteneces a los blancos, pero tampoco te quieren.
You belong to the whites, but they won't want you, either.
Pertenezco a mi pueblo.
I belong with my people.
Que no encajaba en ningún lado.
I felt like I didn't belong anywhere.
Ese escudo no te pertenece.
That shield doesn't belong to you.
Tú me perteneces a mí.
You belong to me.
Este es mi país, aquí pertenezco.
Here is my country, I belong here.
Oh Dios, a quien la misericordia y el perdón pertenecen, escucha nuestra oración en nombre de su siervo Leslie dinero en efectivo, que has tomado fuera del mundo.
O god, to whom mercy and forgiveness belong, hear our prayer on behalf of your servant Leslie Cash, whom you have taken out of the world.
Todos somos de todos.
We all belong to each other.
La gente debe estar junta, como animales en un rebaño.
People, we belong together, just like animals in a herd.
¿ Sabe a quién le pertenece esto?
Do you know whom does this belong to?
Bixby no encajaba en su mundo más de lo que lo hago yo...
Bixby didn't belong in their world any more than I do...
Somos el uno para el otro.
We belong together.
Justo en tu sitio.
Right where you belong.
Simplemente no pertenezco aquí.
I just don't belong here.
¿ No perteneces aquí?
You don't belong here?
No pertenezco aquí.
I don't belong here.
¿ Adónde más iría?
Where else do you belong?
Creo que te ves apuesto y a la moda, donde perteneces.
I think you look hip and handsome, like you belong.
Te pertenezco André. Te amo con locura...
André, I belong to you...
Esa palabra no pertenece al mismo código postal de este fulano.
That word doesn't even belong in the same zip code as this guy.
¿ De quién son?
Who do they belong to?
Esta canción no pertenece a Amri, ¿ verdad?
This tune does not belong to Amri, does it?
"Todos estos colores te pertenecen."
"All these colours belong to me."
¡ Si no es a mí, entonces no pertenecerás a nadie!
If not to me, then you belong to no one!
♪ ¿ a dónde perteneceremos? ♪
♪ where will we belong
No les pertenece a los belgas.
Does not belong to the Belgians.
No les pertenece a los estadounidenses.
Does not belong to the Americans.
No te pertenece a ti, mon frère.
Does not belong to you, mon frère.
Estoy empezando a sentir... que realmente pertenezco aquí.
I'm beginning to feel like... I actually belong here.
Bueno, disfruten sus últimos días en... las estrellas pertenecen a los cinturinos, los cielos pertenecen a los cinturinos...
Well, enjoy your final days in the stars belong to Belters, the heavens belong to Belters...
Todas las páginas que he visto parecen de una secta.
All the websites I've seen look like they belong to a cult or something.
¿ me seguirán perteneciendo?
Will they still belong to me?
Tu vida no sólo te pertenece a ti.
Your life does not belong to you alone.
Encerradlos en las mazmorras, que es su lugar.
Throw them into the cells where they belong.
No hace pertenecer a ti.
It doesn't belong to you.
Hablo por mí, pero... mis textos pertenecen a quien los usa.
My text belong to whoever reads them.
Te lo he dicho muchas veces : Si te quedas demasiado tiempo donde no te corresponde, no podrás volver jamás.
I've told you many times, stay too long where you don't belong and you will never return.
Con mucho dinero y drogas que no te pertenecían.
With a whole lot of money and a whole lot of drugs... that didn't belong to you.
Carl, tu familia y tú no pertenecen aquí.
Carl, your family and you don't belong here.
En realidad nos pertenecen a todos.
They really belong to all of us.
- Les pertenezco.
I belong to them.
Ahora sabes ¿ a qué categoría perteneces?
Now do you know which category you belong to?
Pertenecían a la Commonwealth de Massachusetts.
They belong to the Commonwealth of Massachusetts.
Permanecerán juntos.
You belong together.
Los djinns pertenecen a los cuentos de hadas.
Djinn belong to fairy tales.
Y cuando lo haga, te devolverá al infierno al que perteneces.
And when he does, he'll purge you back to hell, where you belong.
Quédate en dónde pertenece.
Stick to the streets where you belong.