English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Blackberry

Blackberry tradutor Inglês

542 parallel translation
¿ Mermelada de moras?
Oh, I'm sure.. ─ Blackberry jam?
Sí, mermelada de moras.
That's it. That's it. Blackberry jam?
Es de zarzamora.
It's blackberry.
Zarzamora
Blackberry
No podía fallar, sí, es vino de moras.
It WOULD be... Blackberry wine!
¿ Pastel de zarzamora?
Blackberry pie?
Si, pastel de zarzamora.
Yes, blackberry pie.
- ¿ La mermelada de arándanos?
- That blackberry jam?
En Yashu, las moreras han sufrido enormemente las inclemencias del tiempo.
In Yashu, the blackberry bushes suffered enormously from the bad weather.
- ¡ Mora!
- Blackberry!
Mora...
Blackberry...
- Mora.
- Blackberry.
¿ Mora?
Blackberry?
¡ Mora!
Blackberry!
Rufus responderá encantado a cualquier pregunta que le haga.
It's not true! I only had five helpings of blackberry pie!
Fred.
He did have six helpings of blackberry pie.
El caballo tropezó, y me caí sobre una zarzamora.
The horse stumbled, and I fell into a blackberry bush.
Weldon dijo que se cayó en el arbusto de zarzamora.
Weldon said he fell in a blackberry patch.
Justo en la zarzamora.
Of all things, a blackberry patch.
Tú, hijo de hombre, no les temas, ni tengas miedo de sus palabras aunque te sean dardos y zarzas y habites en medio de escorpiones.
Son of Man, do not fear them, and do not fear their words, even if they sting you like mockery and blackberry bushes and you live among scorpions.
En la mañana siguiente fuímos a recoger moras.
In the morning we went blackberry picking.
Y tres litros de brandy medicinal de mora.
And three quarts of medicinal blackberry brandy.
Perdóneme, tiene mermelada de zarzamora?
Excuse me, do you have any blackberry jam?
Tengo otras clases pero esta es toda la de zarzamora.
I've got other kinds but this is all the blackberry.
Seré feliz aquí, tienes mermelada de zarzamora que me gusta mucho.
I'll be happy here, you have all that blackberry jam.
Brandy de mora.
Just blackberry brandy.
- Hay mermelada de moras.
- There is blackberry jam.
Primero prepara jarabe de zarzamora... como el que usaban para el cólera y la afección estival.
Well, first he makes blackberry syrup... like they used to for cholera and summer complaint.
Cereza, mora, uva y...
Cherry, blackberry, grape and...
Tiré a la basura un bote entero sin abrir de mermelada de moras.
I threw out a whole new jar of blackberry jam.
A Martin le encantaba la mermelada de moras.
Martin loved blackberry jam.
Fue una buena idea tuya, Blackberry.
That was a good idea of yours, Blackberry. Yes.
¡ Blackberry, Dandelion!
Blackberry! Dandelion!
Blackberry, quiero que lleves a Dandelion... y me encuentres aquí, después de que los otros estén durmiendo.
Blackberry, I want you to get Dandelion... and meet me here after the others are asleep.
Dandelion, Blackberry.
Dandelion, Blackberry.
Blackberry, te dejaremos aquí.
Blackberry, this is where we leave you.
Necesitamos cuadernos, una caja de lápices del número dos y una botella de licor de moras.
Let's see now, I need some yellow pads, a box of pencils - no. 2 lead, and blackberry brandy.
Vamos a ir a patinar a una que está en calle de Moras o algo así.
We'll go skating in Blackberry Street or somewhere like that.
Había un gran zarzal. Pero los cerdos de mi marido se lo comieron... y ya no queda ninguna.
We had a blackberry patch, but my husband's hogs just helped theirselves till there wasn't anything left.
Déjese de moras.
Let blackberry.
¡ Mermelada de moras!
Blackberry jam!
Ha hecho una torta de mermelada de moras excepcional. Cocinada al al sol, al sol.
He's made an exquisite blackberry pie, baked... ln the sun.
¿ Por qué no vamos a coger moras?
Shall we go blackberry picking?
¿ Cogemos unas moras en ese bosque?
A bit of blackberry picking in the woods there?
Toma una madura.
Here, take on a BlackBerry.
Puré de tomate. De segundo un pudín de carne y riñones, - y de postre, tarta de zarzamoras.
Thick tomato soup, steak and kidney pudding, and washed it all down with a blackberry crumble.
El señor Gascoigne ha vuelto a pedir lo mismo : pudín de bistec y tarta de zarzamoras.
Old Mr. Gascoigne - - he's at it again - - steak-and-kidney pudding and blackberry crumble.
Muchas gracias.
Followed by six large portions of blackberry pie with whipped cream.
No, Blackberry.
- No, Blackberry.
Blackberry, Silver e Cowslip.
Blackberry, Silver and Cowslip. Be quick.
¿ No tienes de moras?
Have you got blackberry icecream?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]