Translate.vc / Espanhol → Inglês / Bodén
Bodén tradutor Inglês
350 parallel translation
Eso dice todo acerca de Gunnar Bodén.
That says it all about Gunnar Bodén.
"Suave y redondo como Gunnar Bodén."
"Soft and round like Gunnar Bodén."
Voy a decir algo de Gunnar Bodén.
I'll say one thing for Gunnar Bodén.
Ese Gunnar Bodén que nos da los trajes deportivos...
That Gunnar Bodén we're getting the coveralls from...
El Dr. Boden dijo que no mucho café.
Dr. Boden said not much coffee.
El Santo Concilio se reunió en Costanza a orillas del lago Boden en 1414 para renovar la unidad de la iglesia y erradicar toda herejía.
The Holy Council met in the town of Constance on the banks of Lake Boden in 1414 in order to renew Church unity and eradicate all heresy.
Stuart, Trent, Boden.
Stuart, Trent, Boden.
El ex-soldado, Stuart, ha sido trasladado, pero, o Trent, o Boden cantarán.
That ex-G.I. Stuart has been transferred to another floor... but Johnny is certain that Trent or Boden will open up.
Falta Boden.
But there's still Boden.
Ya sabe que fue un enfermero, está a punto de hacer hablar a Boden.
After all, he knows the killer is an attendant... and he's bound to find out his identity from Boden at the rate he's going.
el Dr Boden, físico americano, Premio Nobel, especialista en Física Nuclear.
Dr. Boden, American physicist, Nobel Prize winner. Worked on the atom bomb, the H-bomb.
El Dr Boden hace mi retrato.
I got Dr. Boden making a portrait of me.
A Einstein le gustaba el violín y a Boden, el dibujo.
Einstein's hobby was the fiddle, and Boden's hobby was drawing.
¿ Te imaginas a tu Johnny cuidando del Dr. Boden?
Imagine me, your Johnny... giving therapeutic treatments to Dr. Boden.
Dile a Swanee que muy pronto Boden se reencontrará con sus fantasmas. Y entonces todo habrá acabado.
Well, you tell Swanee, Boden's apt to snap back to sanity at any moment... and when that happens - I'll crack that jigsaw.
¡ Dr Boden!
Dr. Boden.
Preguntan por el Dr Boden.
Dr. Boden wanted.
Le llaman del Pentágono.
Dr. Boden wanted at the Pentagon.
El Dr Boden es requerido por la N.A.S.A.
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
y por Terranova.
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Llaman al Dr Boden de la N.A.S.A.
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
es requerido a Terranova.
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Mi nombre es Lonnie Boden, y voy a hacer lo que pueda para no invadir físicamente tu espacio personal.
My name is Lonnie Boden, and I will do whatever I can not to physically invade your personal space.
- Hannah Boden, 41 2 millas de Sable. - ¿ Qué te cuentas, capitán?
What's happening?
¡ Aquí el Hannah Boden!
This is Hannah Boden.
Aquí el pesquero Hannah Boden, con un SOS del pesquero Andrea Gail.
This is fishing vessel Hannah Boden relaying a mayday for swordboat Andrea Gail.
Ray murio del sindrome de Boden-Georgeson
What Ray died of, Boden-Georgeson syndrome,
Los heridos leves légers, el General Jodl, el General Korten, Buhle, Bodenschatz, Heusinger, Scherff, Los Almirantes Voss y Von Puttkamer,
Slightly injured Colonel General Jodl... and the generals Korten, Buhle, Boden Schatz, Heusinger and Scherff.
Don Boden.
Don Boden.
- Don Boden.
- Don Boden.
- ¿ Quién es Don Boden?
- Who's Don Boden?
Estaba con su consejero, Don Boden.
He was with his counselor, Don Boden.
Podría haber conseguido un puesto en el norte, en Boden.
I could have worked up north in Boden.
Angela Bowden.
Angela Boden.
Shelley Boden, 30 años, estadio IV de cáncer de colon.
Shelley Boden, 30, stage IV colon cancer with liver mets.
Soy Dougie Boden asistente del gerente, en Seguros de Vida.
Dougie Boden, assistant agency manager, Life Sales.
¿ Eric Boden?
Eric Boden?
Britta-Lena Boden.
Britta-Lena Boden.
Verá... buscamos a... ¿ Boden?
We're looking for a... Boden.
Adrian Essex tiene un matón número uno Eugene Boden, es sospechoso en algunos casos de asesinato.
Adrian Essex has a number one enforcer... Eugene Boden, suspected in a number of murders.
RESIDENCIA DE EUGENE BODEN
* * *
CBI, Sr. Boden.
CBI, Mr. Boden.
Si podemos poner a Essex y Boden en una línea de reconocimiento entonces veremos qué es qué y quién es el asesino.
If we can get Essex and Boden in a lineup, then we'll see what's what and who's the killer.
Cuando puse mi dedo en la dirección correcta Boden no podía ayudar pero reaccionó.
When I put my finger over the correct address, Boden couldn't help but react.
Pero Adrián no estaba en la misma habitación y el Sr. Boden testificará que mi cliente no tenía... -... ningún conocimiento de las drogas.
But Adrian wasn't in the same room, and Mr. Boden will testify that my client had no knowledge of the drugs.
Tenemos a Boden y a Essex en custodia.
We've got both Boden and Essex in custody.
Pase lo que pase, ni aunque Jim se estrellara en un avión, jamás volvería con Boden.
No matter what happens, even if Jim were killed in an airplane crash, I would never, ever go back to Bowden.
Y el pobre Boden sabe perfectamente que eso no puede impedir que lo ames como hombre.
And poor Bowden knows absolutely that he cannot prevent you from loving another man. He is not stupid.
Aquí el jefe Boden.
This is chief Boden.
Boden te está buscando.
Boden's looking for you.
Aquí el jefe Boden, necesito dos ambulancias más y un helicóptero.
This is chief Boden, I'm gonna need two more ambulances and a helicopter.