Translate.vc / Espanhol → Inglês / Bosse
Bosse tradutor Inglês
89 parallel translation
Harriet Bosse )
Harriet Bosse )
Bosse, esto es muy d! vert! do.
Bosse, that's quite funny!
Un ruso Ie da paso a Bosse Larsson.
One Russian gets away, but Bosse Larsson is there.
Bosse Larsson es derr! bado. T!
Bosse Larsson is knocked over.
Bosse Larsson toma carrera, Cronqu! st rec! be el balón de Örjan Persson.
Bosse Larsson runs up, Cronquist gets the ball from Örjan Persson.
Bosse Larsson... Encuentran compañía.
Bosse Larsson... finds someone open.
Bosse te pasó el balón durante Ia pared.
You got the ball from Bosse during that one-two.
Cuando Bosse y tú jugaron Ia pared...
Just as you and Bosse did the one-two...
Bosse Larsson juega estupendamente en eI segundo t! empo.
Bosse Larsson is having a great 2nd half.
¡ Basta, tú! ¡ Bosse!
You cut it out!
Vamos... ¡ llámame idiota!
Bosse! Come on... call me an idiot!
Bosse...
Bosse...
- Hola, habla Bosse.
- Hi, this is Bosse.
¡ Bosse!
Bosse!
- Bosse, cambia la taza de agua cada día.
- Bosse, replace the water bowl everyday.
Hola, Bosse.
Hello, Bo. Kurt here.
Le pregunté a Bosse Gustavsson sobre Farzan.
Spoke to Bosse Gustavsson up in Stockholm about Farzan.
Podríamos invitar a Lasse y Missan y a Bosse y Janne.
We could invite Lasse and Missan, Bosse and Janne.
Pero Bosse sí.
But Bosse is.
En realidad, ella es propiedad de Bosse.
actually sheis boss's property.
Practica bien.
- Bosse well.
Lo dirige un sueco llamado Bosse Nova.
It's being run by a Swede named Bosse Nova.
¿ Bosse Nova?
Bosse Nova?
Bosse Nova, jefe de la factoría.
Bosse Nova, head of the fishery.
Dirigido por un sueco llamado Bosse Nova.
Run by a Swede named Bosse Nova.
Tú, Bosse...
Say, Bosse...
¿ Bosse?
Bosse?
- Bosse.
- Bosse.
- Es Bosse Nova.
- It's Bosse Nova.
No... Bosse.
No, Bosse.
¡ El sueco loco es Bosse Nova!
The mad Swede is Bosse Nova!
Bosse.
Bosse.
Tráeme a Bosse Nova.
Get Bosse Nova.
Por lo que parece, Bosse,... aparecieron nuevas informaciones.
You see, Bosse... New information in the case has come to light.
- ¿ Qué pasó con Bosse Nova?
- What's up with Bosse Nova?
Algo tenía que ver con Bosse Nova.
Something with Bosse Nova.
- Bosse nos mintió, debemos...
- Bosse has lied to us, we need to check
Ve al continente y averigua todo lo que puedas sobre Bosse.
Go to the mainland, find out all you can about Bosse.
Bosse Nova no es el dueño de Hellfish.
Bosse Nova doesn't own Hellfish.
Bosse Nova fue contratado como gerente.
Bosse Nova is hired as the general manager.
He visto el certificado de buena conducta de Bosse.
I got hold of Bosses Swedish criminal record.
Bosse hizo contrabando con cantidades enormes de droga.
Bosse has smuggled loads of drugs.
Bosse era famoso por su creatividad haciendo contrabando de drogas.
Bosse was famous for finding all sorts of ways to export the drugs.
Bosse contrabandeó cantidades enormes de droga.
Bosse has smuggled loads of drugs.
Y Bosse Nova, un tipo que trafica heroína.
And Bosse Nova, he's one of those heroin guys.
Averigüe algunas cosas sobre tí, Bosse Nova.
Found out some things about you, Bosse Nova.
He descubierto algo sobre Bosse y sus intrigas.
I've found out about Bosse and what he's up to.
- Peter está bien, pero no Bosse.
Peter okay, but not Bossse.
- No, Bosse no consigue.
- No, Bosse doesn't get any.
Este es Bosse Johansson, el padre de Simon.
It is Bosse Johansson, Simon's stepfather.
El lavador es Bosse Johansson, tiene un negocio de borrado de graffiti.
Villain is Bosse Johansson, who owns graffiti removal company.