English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Boxers

Boxers tradutor Inglês

899 parallel translation
¿ Y cuántos boxeadores has visto con un golpe que provoca el sueño en los dos puños?
And how many boxers Do y'all see With a sleep-inducing punch In both paws?
Eso es Io que haré, si no vas tú primero.
HE'S AFRAID OF BOXERS. SURE.
Hay muchos boxeadores que no saben ni pelear.
Too many call themselves boxers who are not even fighters.
Que nuestros boxeadores luchen por nosotros.
Let our boxers fight for us.
Pero los buenos políticos, como los boxeadores... no se dan por vencidos hasta el final.
But good politicians, like good boxers never quit till the final count.
Esta mañana he conocido a Midge Kelly y debo confesar que todos mis prejuicios sobre los boxeadores profesionales han quedado destruidos.
This morning I met Midge Kelly and I must confess That all my prejudices about professional boxers Have been destroyed.
¿ Todos los boxeadores tienen tanto ritmo?
Do all boxers have as much pace?
De repente, Elisabeth se da cuenta de que los boxeadores, detectives.... y actores americanos, que Paul tiene en las paredes de la habitación... se parecen a la huérfana, y a Dargelos-Athalie.
Suddenly, Elisabeth realized that the boxers, detectives and stars pinned up by Paul on the walls all resembled Agathe and Dargelos / Athalie
Somos el equipo de boxeo.
We're the company boxers.
Holmes habló anoche con sus chicos.
l thought I ought to tell you. Holmes spoke to his boxers last night.
Vea a los mejores boxeadores en "Saturday Night Fights", en casi todos los canales de ABC-TV,
Watch big name boxers and top notch bouts on "Saturday Night Fights" over most of these ABCTV stations.
No está mal, pero no me interesan los boxeadores.
He's not bad, but boxers don't interest me.
Además, el público es difícil. Enseguida juzgan a un boxeador.
And then the audience there is tough, they judge the boxers in less than two rounds.
Atención, para el restaurante Les Toques, una prima de 500 francos para ambos boxeadores.
Hello, hello, from the restaurant "Les toques", a 500-Franc bonus to share between the two boxers.
Ahora, sin gimnastas ni boxeadores, las calles se ven diferentes.
Without the little gymnasts and tall boxers, the streets are not the same.
Usted lo sabe, menudos callos tienen los púgiles, los más complicados, unos callos de gran responsabilidad.
You know it, boxers have callus under their fee, the most difficult, a callus of great responsibility.
Todos son discípulos míos. Todos buenos.
They trained with me, fine boxers.
¡ De hoy en adelante solo gente seria!
I want real boxers, who care!
¡ Vale, estoy ridículo en calzoncillos!
I know, I look silly in my boxers!
Mi marido, en cambio, los llevaba más largos.
My husband wore his boxers longer.
Allá son apreciados el bichon, teckel, boxer... pero en general se prefiere al chow chow perros graciosísimos, en otras partes muy apreciados su inteligencia y fidelidad
ln these areas, people are very fond of Dachshunds, Poodles, Boxers, Great Dane cubs, but, usually they have a preference for the Chow-chow, those very cute dogs also appreciated for their intelligence and their faithfulness.
Yo di la orden de abrir fuego sobre los bóxers.
I gave the order to fire on the Boxers.
Y ¿ cree que atacar a los bóxers es servir a Su Majestad?
How does the attack on the Boxers serve Her Highness?
- Los dioses protegen a los bóxers.
- Our Gods are with the Boxers.
Los bóxers se han alzado como una tormenta, y desaparecerán como ella.
The Boxers have arisen like the wind and rain, and like the wind and the rain, will die.
Que los dioses guíen los pasos de los bóxers.
May the Boxers be guided by the will of the gods.
Si los bóxers fracasan, ofreceré a los extranjeros la cabeza del príncipe Tuan.
If the Boxers fail, I will give the foreigners Prince Tuan s head.
Creo más sabio aceptar esta humillación por parte de los bóxers. Quizá aplacando la situación, esto no llegue a explotar.
It s wiser to accept temporary humiliation at the hands of the Boxers in the hope that by damping down the fire, the kettle won t boil over.
Están por todas partes.
Boxers are everywhere.
Esos bandidos llevan años así.
Boxers have been around for years.
Pero le aseguro que si llegan aquí deseará tener más soldados y menos mujeres y niños.
I know this much... If the Boxers come, we'll need more soldiers in these compounds.
Vd. es el americano que tuvo un desafortunado encuentro con los bóxers.
You must be the American who had the encounter with the Boxers this morning.
Pero no crea que todos los bóxers son bandidos.
But do not conclude that all Boxers are bandits.
¿ Ha traído bóxers aquí?
Boxers here?
Cogeremos a los bandidos.
The Boxers will be punished.
Son incontrolables.
- Major. She can't control the Boxers.
Mientras tanto, me niego a dejarme asustar por los bóxer. Sería un triunfo para Tuan.
Meanwhile, I refuse to worry about the Boxers giving a victory to Prince Tuan.
- ¿ Bóxers?
- Boxers?
Por los bóxers.
The Boxers.
Los bóxers atacarán.
The Boxers will attack.
Los bóxers están furiosos.
Those Boxers out there are angry.
Aquí americanos furiosos y afuera bóxers furiosos.
Mad Americans inside, mad Boxers outside, mad Russians there...
Los bóxers no pierden el tiempo.
The Boxers do not climb a tree to look for a fish.
Ve, general, los bóxers valen más de lo que suponía.
You see, the Boxers are not as useless as you believed.
Los bóxers huyen.
The Boxers flee the foreigners.
Es verdad, Majestad, no pueden enfrentarse con su ejército.
It is true. The Boxers cannot stop such a force.
Majestad, primero nos dijeron que ellos acabarían con los extranjeros.
Your Majesty, first they said the Boxers would destroy the foreigners in two days.
Los bóxers han brindado la oportunidad de obtener una gran victoria.
The Boxers have created an opportunity for a great Chinese victory.
Es cierto que hizo retroceder a Sydney, pero se niega a entregar armas a los bóxers contrariando sus órdenes.
It s true he turned back the foreign admiral, but he has guns the Boxers need yet refuses to lend them, despite your commands.
Después, acción y boxeo de categoría en "Saturday Night Fights",
Later on, it's main event action with two high ranking boxers on "Saturday Night Fights."
Aquí están los verdaderos boxeadores.
Here are the real boxers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]