Translate.vc / Espanhol → Inglês / Bugsy
Bugsy tradutor Inglês
345 parallel translation
¡ Hurra por Bugs!
Hooray for Bugsy!
- Infórmanos, Bugs.
- Give us the dope, Bugsy. - Come on, Bugs.
- Vamos, Bugs.
- Come on, Bugsy.
Adiós, Buggsy.
Bye, Bugsy.
Vamos, date prisa, Bugsy.
Come on, hurry up will you, Bugsy? I gotta get out of here.
- Encantado de conocerla. No conozco todos vuestros nombres Tú eres Bugsy, ¿ verdad?
I don't know all your names, but you're bugsy, aren't you?
- Éste es Bugsy Walewski.
- This is Bugsy Waluski.
Es usted demasiado modesto, Sr. Bugsy.
You're too modest, Mr. Bugsy.
Bugsy miró a Shifty y dijo : No, no
Bugsy turned to Shifty and he said, Nix, nix
Bugsy, vaya a la enfermería.
Bugsy, to the pink and white tent.
Ellos contrataron a los muchachos de Bugsy Siegel vestidos como Policias.
They hired the Bugsy Siegel boys to pose like cops.
Bugsy Malone
# Bugsy Malone
Bugsy es un tonto que cuando idea algo
# Hot-headed Bugsy makes his mind up
No se meta con Bugsy o terminará...
# Don't mess with Bugsy # Or you'll wind up
A este chico al que ven es el héroe de nuestra historia, se llama Bugsy Malone.
This guy yous looking at is the hero of our story. Name of Bugsy Malone.
- Gusto en conocerte soy Bugsy Malone.
Pleased to meet you. I'm Bugsy Malone.
- Hola Fizzy.
- Hey, Fizzy. - Hey, Bugsy.
- Hola Bugsy. - ¿ Aún practicando?
Still practicing?
No, está ocupado Bugsy.
- No, he's busy, Bugsy.
- Hola Bugsy. - Hola.
Hi, Bugsy.
Mucho tiempo sin verte Bugsy.
Long time no see, Bugsy.
¡ Oh! , vamos Bugsy olvídate de eso.
Oh, come on, Bugsy, give a girl a break.
Hola Bugsy.
- Hi, Bangles.
- Oye Bugsy, ¿ Conduces?
Hey, Bugsy, do you drive?
Vamos Bugsy, debemos perderlos.
We're gonna lose'em!
¡ Cuidado, fíjate!
Turn, Bugsy.
Toma Bugsy, aquí tienes dinero para un nuevo traje, el que traes esta arruinado.
Here you are, Bugsy. Treat yourself to a new suit. Get rid of that laundry sack you're wearing.
Es Bugsy.
It's Bugsy.
- Bugsy,! es hermoso!
Oh, Bugsy, it's beautiful.
Bugsy, es fantástico.
- Oh, Bugsy! It's fantastic.
- Dos boletos para Hollywood tonta.
- To Hollywood, dummy. Oh, Bugsy!
¡ Bugsy eso es grandioso! , es realmente grandioso.
That's really, really great.
- Yo soy Bugsy Malone.
I'm Bugsy Malone.
- Hola Bugsy, ¿ Cómo has estado amigo?
- Hiya, Bugsy. How you been, man?
- No tonta.
Bugsy Malone.
- Bugsy, estoy en problemas.
Bugsy, I'm in a jam.
Bugsy, créeme todos mis muchachos se han ido y mi negocio está arruinado.
Bugsy, believe me, my gang's all gone, my business is in ruins.
- Te aseguro Bugsy, necesito tu ayuda.
In short, Bugsy, I need your help.
Bugsy, es para ti.
Bugsy, it's for you.
Muy bien, te veo después Bugsy.
I'll see you, Bugsy.
- No hay ejércitos por aquí Bugsy.
- There ain't no armies round here, Bugsy.
Lo siento Bugsy.
Sorry, Bugsy. Right, gang.
- ¿ Qué tipo de...? - Hola.
This is Bugsy, and I'm Nynfus.
Él es Bugsy y yo soy Nynfus.
And this is rough stuff.
Solo queremos el camión. - ¿ Puedo conducir, jefe?
Bugsy, you're a jerk.
Jefe, hice una apuesta con aquel caballo de 11 a 1.
11 to one? You jerk, Bugsy! What are you picking on me for?
¿ Así que Serrano no vale nada? Tiene flebitis, bebe cerveza, tiene una hernia de disco.
But you Bugsy, you're a jerk, a numbskull, you got a pea brain Bugsy.
Él y McBee llevaban un negocio.
He and Bugsy McGill used to work smuggling together.
El tiempo no se ha borrado, Bugsy.
You know you're aces, Bugsy.
- ¡ Hola Bugsy!
Bugsy.
- Bugsy, eres un idiota.
This thing's worth about 40 grand.