English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Bullying

Bullying tradutor Inglês

1,219 parallel translation
Myra Hindley, desde el mismo comienzo, ha estado expuesta a la extrema provocación y al abuso.
Myra Hindley has, from the very beginning, been exposed to extreme provocation and bullying.
Parecía que habían leído un libro sobre intimidación.
It's like those guys read a handbook on bullying.
Cariño alguien te esta molestando Deberias decirle a tu maestro
Sweetie, if someone's bullying you, you should tell your teacher.
Pero es el maestro quien me esta molestando
But it's the teacher who's bullying me.
Los intimidan.
Bullying happens.
¡ La convertí en una eructante, flatulenta, peleadora, máquina de calcular!
I turned her into a burping, farting, bullying, math machine!
Si haces eso, seguirán acosándote, ¿ no?
If you do that, they'll keep bullying you, right?
Estoy siendo intimidada.
Is this what they call "bullying"?
¡ Ser secuaces! La mejor de las carreras ¿ Golpeas a los demás en la escuela o te golpean?
Are you the bully of your school or even the victim of bullying?
Bueno, no pienso rebajarme a intimidar y usar a la gente.
Well, I will not stoop to bullying and... using people.
¿ Dejará de intimidarme?
Will you stop bullying me?
" Drogas, intimidación, graffiti, robo, escupitajos, peleas,
" Drug use, bullying, graffiti, theft, spitting, fighting,
¡ Nos estáis presionando!
You're bullying us!
Pues el "Estilo Británico" es no acobardarse por la intimidación internacional.
Well, the British way is not to give in to international bullying.
Esta noche no habrá intimidaciones.
There will be no bullying tonight. At least not from me.
Kim me dice que te aprovechas de ella. No lo hago. Cuando quiero discutir con madurez, como tú dices, te escapas.
Kim tells me you have been bullying her i have not and when i try to discuss it with her maturely, like you've told us to she just ran off i did not i just have to come and dry my hands
Mostró signos de ello muy pronto, matando animales y acosando a niños en el colegio.
He exhibited signs of it early on, killing animals and bullying kids at school.
Fue expulsado una vez por copiar, y una por pelear. Que tal eso? .
He was expelled once for cheating, once for bullying. / Appreciate that.
No puedo creer que alguien te haya intimidado, Karl.
I can't believe anybody bullying you, karl.
¿ Por qué estos programan Para asustar al público?
TV bullying is the right sir.
Una cosa es el respeto y otra la prepotencia.
You don't get respect by bullying.
John Entwistle escribió dos canciones muy poderosas sobre abuso y extorsión que yo no podía escribir por mi sensibilidad en el tema desde la infancia.
John Entwistle came up with two really very, very powerful songs about abuse and bullying that I couldn't write myself because of my own childhood tenderness on the subject.
Bueno... en 3er año, tuve problemas con unos matones.
Well, in junior year I was having a problem with this group of kids bullying me.
Las 500 compañías más ricas te buscan, si eres inteligente, guapo, encantador... y sumamente experto bebiendo cerveza, acosando universitarios... y tirándote tías que ni te gustan.
Fortune 500 companies are looking for you if you're smart, handsome, charming andhighly skilled at drinking beer, bullying college kids and having sex with girls you don't really like.
No es como decís los periodistas, solo abusos canibalismo y violaciones homosexuales.
It's not like you journalists say, that it's just bullying cannibalism and homosexual rape.
Me acusaron de abusos, canibalismo y violaciones homosexuales.
I was accused of bullying, cannibalism and homosexual rape.
Yo sólo ví que estabas molestando al chiquillo
I only saw you bullying the kid
estabas molestando al chiquillo
You were bullying the kid
De qué forma lo estaba molestando?
How was holding his head bullying him?
Quiero decir, que intimidar te hace sentir mejor.
I mean, bullying makes you feel pretty cool.
No tendría que acosar a la gente que me importa.
I shouldn't be bullying the people I care about.
¡ Sino a Randy Fulcher!
I should be bullying Randy Fulcher!
¡ Para de acosar a la gente, papá!
Stop bullying people, Dad!
Dije que estaba cansado de que su chico molestara a mi hija y que lo detendría.
I said I was tired of his kid bullying mine and it was going to stop.
Intimidando a los demás niños, ¿ verdad?
Bullying the other little kids, huh?
Malcolm, estas provocándome, y no sé porque lo haces.
Malcolm, you're bullying me. And, you know, I don't know why you're bullying me.
Sabía todo esto y aún así... continuó con ello.
Jacko, wait! Mother had been bullying Hester for years.
Fue una intimidación a tu manera para conseguir lo que querías!
You were bullying your way to get what you want!
Es suficiente.
You were bullying your way to get what you want! That's enough.
Finalmente pararían de abusar de mi hijo.
That they would finally stop bullying my son.
Dejen de intimidar al muchacho.
No bullying, okay?
Y usted siguió aprovechándose de un hombre enfermo, haciéndole sugerencias, forzando una declaración falsa.
And you kept bullying a sick man, making suggestions, coercing a false statement.
No uses Internet ni seas prepotente.
No Web surfing, no bullying.
No puedes coaccionarlo para que siga conmigo.
You can't go around bullying him into staying with me.
Basta. ¡ Me cansé de que me molestes!
That's it. I've had enough of your bullying!
Que no me cansé de que me molestes.
Can't get enough of your bullying?
¿ Usted ha oído hablar del "bullying"?
Ever heard of bullying? No.
Y yo no estoy tan segura de que alguien te esté intimidando, así que haz el favor de no obligarme a explicárselo todo.
And I'm not sure someone's bullying you, so don't make me explain it all to him.
Estoy segura que se intimidará.
I'm sure it'll lead to bullying.
Probablemente esa es la mejor oferta que alguien me ha hecho, pero me niego a ceder a ese acoso.
That's probably the best offer anyone is ever likely to make me, but I refuse to give into that bullying.
Ha visto el efecto de burlarse de él y aún así persiste en estas tácticas intimidatorias.
You've seen the effect of mocking him and yet you persist in these bullying tactics.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]