Translate.vc / Espanhol → Inglês / Canton
Canton tradutor Inglês
360 parallel translation
Hola, Canton.
HELLO, CANTON.
Sombras de Canton y Pearl River.
Shades of Canton and Pearl River.
"y en los prostíbulos de Cantón... " se reirán de Yang y sus guardias, " dice.
"and in the sing-song houses of Canton they will laugh at Yang and his guards", he says.
Cuando regrese a Ia universidad de Cantón mándeIe un mensaje al Profesor Chung-Wong Lu.
When you return to the University of Canton I want you to take a message for me to Professor Chung-Wong Lu.
Y aquí viene elJuez Canton.
And now here comes Judge Canton.
Windy, hijo de un pastor protestante, de Canton, Ohio.
Windy, minister's son. Canton, Ohio.
Así que antes de marcharme me acerqué al café Cantón.
Anyway, before I left town I dropped in at the Canton Cafe.
De seda muy fina.
Finest Canton silk.
¿ Conoces la Naviera Transpacífica en la calle Cantón?
You know the Transpacific Steamship Company in Canton Road?
¿ Su permiso también es válido para Schwyz?
Was your previous permission valid also for Canton of Schwyz?
¿ Y también para St. Gallen?
And did also pass through Canton of St. Gallen?
Y otra, hace cinco años, en Schwyz.
And five years ago in Canton of Schwyz.
Fue el más terrible crimen en St. Gallen en 25 años.
It was the most terrible crime in Canton of St. Gallen in 25 years.
¿ Así que mudó sus operaciones de Zurich a Graubünden ahora?
So you moved your operations from Canton of Zurich to Graubünden now?
Y para dar la salida oficial, la dama más guapa de todo el cantón.
And serving as our official starter, the loveliest lady of the canton.
Y viniste tú y dijiste : "Disculpe, estoy comiendo con dos amigos, y sólo podemos comer sopa Wan Tan, costillas y pato con almendras, pero si fuéramos cuatro, podríamos pedir también pollo cantonés y..."
And you walked over and said, "Excuse me, I'm here with two friends, and we're entitled to wan-tan soup, barbequed ribs and almond duck. But if we have a fourth, we also get chicken Canton..."
Tocó la trompeta en Canton, Scranton y bajo el puente de Manhattan.
Blew his way to Canton then Scranton Till he landed under Manhattan Bridge
En cada cantón y cada pueblo, él formó lo que se llamó la Legión Francesa.
In every canton and every town, he formed what was called the French Legion.
" Canton de Saint-Sernin.
" Canton of St Sernin.
Ves, el girasol en el centro y las rosas... y, y, y, y los tres gladiolos... y todo atado en siempreviva para el recuerdo amoroso.
See, the sunflower in the center and the roses... and, and, and, and the three sweet williams... and all bound in Canton evergreen for loving memory.
En Canton.
In Canton.
Speed Gibson, Clint Barlow, su tío operador de la Policía Secreta Internacional y Barney Dunlap... BANCO DE CAMBIO CANTON... fueron a Hong Kong, China decididos a terminar la carrera del famoso y malvado Pulpo.
Speed Gibson, Clint Barlow, his uncle, an ace operator of the International Secret Police, and Barney Dunlap, Clint's aide, have come to Hong Kong, China determined to end the criminal career of the notorious bad man, the Octopus.
Se lo compré cuando estuve en la embajada en Cantôn.
I bought it for her when I was stationed at the embassy in Canton.
Murió de apendicitis hace 22 años en Canton, Ohio.
Died of a burst appendix 22 years ago in Canton, Ohio.
El crédito para Cantón, será suyo.
Credit for Canton will be yours
Pero todavía no ha llegado a Cantón
But he has not yet reached Canton!
Ocultos en Cantón.
Hiding in Canton
Hsi Kuan, ¿ aun esta Tien Ta en Cantón?
Hsi-kuan, is Tien Ta still in Canton?
¡ Habrá una rebelión en Cantón!
There will be a rebellion in Canton!
La fama del gran Sam Seed es bien conocida. He llegado desde el Norte para comprobar lo que sabe. - Piernas de Caucho está aquí para retarle
Your Southern Drunken Fist has stirred all of Canton and I, Rubber Legs, have traveled here to stage a duel between Northern and Southern Drunken Fist
No eres de mi clase, Canton.
You're not in my class, Canton.
No nos pongamos sentimentales a última hora por la muerte de unos cuantos ladrones y anarquistas.
Let's not have any last-minute sentimentalism about killing a few thieves and anarchists. You ever kill a man yourself, Canton?
- ¿ Por qué está en Cantón?
Why did he come to Canton?
Es un carnicero de Canton.
He's a butcher from Canton.
Creo que era "Pottage Canton".
- Maitre, remember what it was? - Potage printemps
El día 23 de agosto, el vicepresidente João Goulart termina su visita en China y parte de Cantón para regresar al Brasil.
On August 23rd, Vice-President João Goulart ends his visit to China and leaves Canton to return to Brazil.
Responsable de la seguridad en el cantón de Ginebra.
He's in charge of security in the Canton of Geneva.
Es para hombres como este, Chin Loo Fung, en Cantón, China.
It's for guys like that guy, chin loo fung in canton, china.
No lo ofendan, o la escuela cantonesa corre peligro.
Don't neglect him, or else... the Canton assembly hall's Study could end up in trouble!
¡ Cantoneses!
You Canton folk
Escuela qin de Cantón.
The Qin Gymnasium of Canton
Cuando hay algún problema, siempre proviene de su escuela cantonesa.
Whenever something is wrong, it must be caused by your Canton School
- ¿ Quieren cerrarla?
To shut down the Canton gym? Yes.
Señor, Fong Shiyu es estudiante de esta escuela.
Chief, Fong Shiyu is the student of Canton gym
No la escuela cantonesa.
It's got nothing to do with Canton gym
Mi padre vino del Condado de Mei, Provincia de Canton.
"My father came from Mei County, Canton Province"
Yo estaba en Canton asistiendo a la Universidad de Chungshan.
I was in Canton attending Chungshan University.
Cantón
Canton,
CANTON LAVANDERÍA CHINA
( Breaking glass and banging )
" En uno de los robos más audaces de la historia de Mississippi tres bandidos armados robaron el Banco de Cambio Canton secuestraron a A.T. Berger, el vicepresidente a su secretaria, la Srta. Alma Biggerstaff y se estima que escaparon con más de...
"ln one of the boldest bank holdups in Mississippi history, " three armed bandits this morning " robbed the Canton Exchange Bank here,
- ¿ Quién dio la orden?
- Canton.