Translate.vc / Espanhol → Inglês / Carlito
Carlito tradutor Inglês
397 parallel translation
Carlitos complica las cosas
Carlito complicates things
- Hola, Carlito.
- Hello, Carlito.
Carlito, ¿ cómo estás?
Carlito, how are you?
- Carlito, ¿ eso es cierto?
Carlito, is this true?
¡ El Dr. Carlitos Chávez!
Mister Carlito Chaves.
Esto le debería haber ocurrido a Carlitos.
This should have happened to Carlito.
¿ Carlitos no murió?
Didn't Carlito die?
- Será un amigo de Carlito.
- He's Carlito's friend.
Carlito.
Carlito.
"Plomeros Clayton" También fueron a ver a Carlito.
Yeah, I know. They went to see Carlito, too.
Carlitos.
Carlito.
- Adiós Carletto.
- Bye, Carlito.
- Hola, tío Carletto.
- Hello Uncle Carlito!
- Escucha, Carlito.
- Listen, Carlito.
Ya sé. Lo tienes todo planeado. Carlito.
You got it all worked out, Carlito.
Carlito, hermano, esto parece el Valle de la Muerte.
Carlito, man, Death Valley out here, man.
Te he estado buscando por todas partes.
Carlito, I've been looking all over for you.
- Voy a volver a mi partido.
Carlito, I gotta get back to the game.
Regresaré en cinco minutos.
In about five minutes, I'll be back. Sure thing, Carlito.
Entonces Carlito Brigante se volvió religioso, ¿ verdad?
So, Carlito Brigante got religion, right?
Ah, no pienso hacer una carrera de eso.
Come on, Carlito. I'm not making a career out of it.
Es mi primo, Carlito Brigante.
This is my cousin, man. Carlito Brigante.
Oíste de Carlito, ¿ verdad?
You heard of Carlito, right?
Conoces a Carlito.
You know Carlito, right?
Ah, Carlito.
Carlito.
Hermanos, ocúpense de Carlito.
Hermanos, take care of Carlito.
Carlito está haciendo uno de sus trucos.
Carlito's doin'one of his trick shots, man. Guajiro.
Carlito, el tipo que está ahí dice que él no tiene que pagar.
Carlito! The guy over there says he don't have to pay.
Eres Carlito Brigante, el rey de los cabrones.
I know you. You're Carlito Brigante, motherfucker-to-the-max.
Vi que estabas hablando con Benny Blanco.
Carlito, I see you was talkin to Benny Blanco before.
Carlito, ¿ cómo es que un hombre tan guapo como tú no tiene una mujer?
How come a good-lookin'dude like you, doesn't have a woman?
Sí, Carlito Brigante.
Yeah, Carlito Brigante.
Carlito, Lalín está aquí.
Lalin is here.
Caray, Carlito. ¿ Dónde escondías a este hombre?
Where've you been hiding this man?
¿ Qué debo hacer?
Carlito, what should I do?
Carlito, tenemos un problema de comunicación.
We've got a mis-fucking-communication here, man!
" Carlito es inestable, hermano.
" Carlito, he's flaky, man.
La prisión debilitó a Carlito. "
Joint got to Carlito. "
Carlito, pongámoslo en la maletera y echémoslo al río.
Let's put him in the trunk of the car and drive him off the pier.
¿ Qué haces aquí solito?
What you doing out here by yourself, Carlito?
Carlito y yo nos cuidamos uno al otro. ¿ Verdad?
Carlito and me, we take care of each other. He knows. Right, kid?
¿ Carlito? Tú no te mareas en los botes, ¿ verdad?
You don't get seasick on boats, do you?
Carlito, me ayudas a recogerlo. El noray.
Carlito, you help me fish him out.
Déjame en paz, y te ayudaré a atrapar a Carlito Brigante.
You get off me, I'll help you put Carlito Brigante back inside.
Vamos, Carlito. No le debes nada a Kleinfeld.
You don't owe Kleinfeld nothing.
Caray, no he visto a Carlito en... ¿ cuántos, 1 5 años?
I said, "Shit, I ain't seen Carlito in what, 15 years?"
Carlito Brigante.
How ya doin'? Carlito Brigante.
Carlito y yo traficábamos heroína en el'57.
Me and Carlito used to push a little skag, back in'57,'58.
La primera vez que vi a Carlito, creí que era italiano.
First time I saw this guy I thought he was Italian!
"Carlito no es un jodido negro ¡ Mira cómo baila!"
"Tommy, Carlito ain't no fuckin'nigger. Look at the way he dances!"
- Madame, Claudine.
- Madame Claudine! - Hello, Carlito!