English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cooke

Cooke tradutor Inglês

293 parallel translation
- No. ¿ Sam Cooke?
Sam Cooke?
Michael Cooke.
Michael Cooke.
¡ Sr. Sam Cooke!
Mr. Sam Cooke!
¡ Prepara el dinero, Cooke!
Get your money out, Cooke.
Sr. Cooke, ud sabe, este Hotel está restringido
Mr. Cooke, you know this is a restricted hotel?
¿ Sr. Cooke, me dice que Ud. tiene Tres criados blancos?
Mr. Cooke, you mean to tell me you got three white valets?
Disculpe Sr. Cooke ¿ Querrá su baño ahora o después del masaje?
Will you be wantin'your bath immediately or after your rubdown?
Sr. Cooke, me agrada su estilo.
Mr. Cooke, I likes your style.
¿ Cuánto tiempo llevas aquí, Abraham?
How long have you been in here, Mr. Cooke?
Informes preliminares indicaron que era visto frecuentemente con Joe Cooke y otros miembros de la mafia de Freddy Segal.
An earlier check indicated he was often seen socially with Joe Cooke and other members of the Freddy SegaI mob.
Dicen que deberíamos hablar con Peter Cooke.
They think we should contact Peter Cooke.
Lo siento, pero el Sr. Cooke está fuera del país hasta el lunes.
I'm very sorry, sir, but Mr Cooke is out of the country until Monday.
Solo venía a saludar al Sr. Cooke.
Well, I was just paying a courtesy call on Mr Cooke.
Pero Cooke sí lo sabe.
- I don't know, but Cooke knows.
Es Cooke.
It's Cooke.
¡ Cooke!
Cooke!
Éste debe de ser el coche de Cooke.
This must be Cooke's car.
Cogeremos el coche de Cooke.
We'll take Cooke's car.
Es como salir con el cardenal Cooke.
It's like dating Cardinal Cooke.
Si quieres comprar un disco de Sam Cooke. ¿ A donde irias?
If you wanted to buy a Sam Cooke album, where would you go?
Miss Cooke tuvo la amabilidad de invitarme.
- Μiss Cοοke has invited me.
El Sr. Rafiel tuvo la gentileza de llamar a Miss Cooke y a Miss Barrow, para ser mis guardaespaldas.
Cοurtesy οf Μr Rafiel, Μiss Cοοke and Μiss Barrοw have been my bοdyguards.
Disculpe, pero el Coronel Cooke quiere verlo antes de su viaje a Furlough.
Excuse me, but Colonel Cooke would like to see you before you leave on furlough.
Dexrer Gordon, Sam Cooke, Parliamenr-Funkadelic,
Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, parliament funkadelic, AI Jarreau,
Elspeth Reid, diputado de la diputada - diputación del Grupo Conservador de Chobham y Sally Cooke. " Que es atleta olímpica, ¿ verdad?
"Elspeth Reid, deputy to the deputy-deputy of the Chobham Conservative Party " and Sally Cooke. " Who is an Olympic athlete, is that right?
Todo el mundo sabe quien es Sally Cooke.
Everyone knows who Sally Cooke is.
Como Sally Cooke, en realidad.
Very like Sally Cooke, actually.
Creo que la Reina y Sally Cooke se llevarían muy bien.
I think the Queen and Sally Cooke would get on very well.
Sally Cooke lo tiene hecho, ¿ no crees?
Sally Cooke's got it, hasn't she?
Bien, entonces, damas y caballeros, un fuerte aplauso para Sally Cooke, ¡ capitana del equipo de perdición sincronizada en las olimpiadas británicas de invierno!
Well, then, ladies and gentlemen, a big A Bit hand for Sally Cooke, captain of the British Winter Olympics synchronised losing team!
En este bloque, nos acompañará el polémico dibujante Duffy Bergman.
Exercising good taste? What is that? Is that Alistair Cooke on a treadmill machine?
¿ El locutor Alistair Cooke es de buen gusto?
And they told me he was shy! We'll be back.
Sam Cooke.
Sam Cooke.
El tipo es una cruza de Alistair Cooke y una licuadora.
The guy was a cross between Alistair Cooke and a Cuisinart.
No puedo creer que pasar Vacky de Alistair Cooke.
I can't believe that they pass up Vacky for Alistair Cooke.
la última persona negra que estuve aquí fue Sam Cooke.
The last black person to stay here was Sam Cooke.
¡ Con ustedes, Sam Cooke!
How about it for Sam Cooke?
Un segundo. Ese es Sam Cooke.
That's Sam Cooke back there.
Dejen pasar a Sam Cooke.
- Come on, Sam Cooke. - Let Sam Cooke in here.
Bueno... Billy Cooke dice que ya estaríamos en warp 5 si los Vulcanos no nos ocultaran cosas.
Well, Billy Cook said we'd be flying at warp 5 by now if the Vulcans hadn't kept things from us.
Llévenla a la Prision del condado Cooke.
Take her to the Cooke County Jail.
Y ahora, las seis lindas asesinas desde la Prisión Estatal Cooke en su muestra del Tango de Siete-Bloques.
And now, the six merry murderers from the Cooke county jail in their rendition of The Seven-block Tango.
Además, en 47 años el Condado de Cooke nunca colgó a una mujer todavía.
Besides, in 47 years Cooke County never hangs a woman yet.
Esta es Mary Sunshine, llegando a ustedes desde la cárcel del condado Cooke, donde se escribirá la historia hoy.
This is Mary Sunshine, coming to you from the Cooke County Jail, where history would be made today.
Señoras y señores, es Mary Sunshine reportando en vivo desde la corte del Condado Cooke.
Ladies and gentlemen, this is Mary Sunshine reporting live from the Cooke County Courthouse.
Su padre fue Anthony Cooke.
Her father was anthony cooke.
Sam Cooke.
♪ ♪ Mr. Sam Cooke!
Exactamente.
Excuse me, Mr. Cooke.
Un cuarto oscuro y un disco de Sam Cooke
Tell you what.
Asi es como conocería el placer.
Give me a dark room and a Sam Cooke album, and I'll show her the real fun.
- Miss Cooke...
- Μiss Cοοke...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]